Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mai nächsten jahres abzuschließen » (Allemand → Néerlandais) :

Kambodscha erklärte allerdings in seinem Antrag, die vollständige Inanspruchnahme der Abweichung hänge von der saisonalen Diskrepanz zwischen dem Zeitraum der Bestellung der Teile (Oktober bis Dezember) und dem Zeitraum der Einfuhr dieser Teile aus anderen Ländern (von Mai des nächsten Jahres bis März des darauf folgenden Jahres) ab.

Zoals Cambodja in zijn verzoek heeft uitgelegd, kan de afwijking echter alleen volledig worden gebruikt als rekening wordt gehouden met een seizoensgebonden ritme: een periode voor het bestellen van onderdelen (oktober-december) en een periode van invoer van deze onderdelen uit de andere landen (van mei van het daaropvolgende jaar tot maart van het derde jaar).


45. begrüßt die verbesserten Bankdarlehen für KMU durch die Wiederbelebung des KMU-Verbriefungsmarktes durch die neue ABS-Initiative der EIB-Gruppe; fordert die EIB auf, eine Marktanalyse zur Verfügung zu stellen, um dieses Angebot der EIB besser an die Bedürfnisse der Interessenvertreter anzupassen; begrüßt die Verbesserung der Kreditkapazität des EIF durch eine Kapitalaufstockung und eine Ausweitung des Mandats und fordert die EIB und die Kommission auf, den Prozess bis Anfang nächsten Jahres abzuschließen;

45. is verheugd over de verhoogde kredietverlening aan kmo's van de banken door de opleving van de securisatiemarkt voor kmo's die met het nieuwe ABS-initiatief van de EIB-groep teweeg is gebracht; nodigt de EIB uit om een marktanalyse uit te voeren met het oog op een betere afstemming van dit product van de EIB op de behoeften van de betrokkenen; is ingenomen met de verhoging van de kredietverleningscapaciteit van het EIF door een kapitaalverhoging en de uitbreiding van zijn mandaat en verzoekt de EIB en de Commissie dit proces uiterlijk begin volgend jaar af te ronden;


Am gleichen Tag führte die Kommission Spitzengespräche mit den Behörden in Hanoi und dieses Treffen erfolgte im Rahmen des Gemeinsamen Ausschusses für die Verhandlungen zum Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, das wir im nächsten Jahr abzuschließen hoffen.

Op diezelfde dag vergaderde de Commissie op hoog niveau met de autoriteiten in Hanoi en de vergadering vond plaats in het kader van het gezamenlijke comité voor onderhandelingen over een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst die we volgend jaar hopen te kunnen sluiten.


Am gleichen Tag führte die Kommission Spitzengespräche mit den Behörden in Hanoi und dieses Treffen erfolgte im Rahmen des Gemeinsamen Ausschusses für die Verhandlungen zum Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, das wir im nächsten Jahr abzuschließen hoffen.

Op diezelfde dag vergaderde de Commissie op hoog niveau met de autoriteiten in Hanoi en de vergadering vond plaats in het kader van het gezamenlijke comité voor onderhandelingen over een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst die we volgend jaar hopen te kunnen sluiten.


11. ermutigt die Kommission, eine aktivere Rolle zugunsten der spürbaren Fortschritte in den laufenden WTO-Verhandlungen zu spielen, um die Doha-Runde bis zum Ende nächsten Jahres abzuschließen und um eine Brücke zwischen der den Vereinigten Staaten und den Schwellenländern zu bilden sowie die umfassende Teilhabe der Entwicklungsländer und der am wenigsten entwickelten Länder am Welthandel zu fördern;

11. spoort de Commissie aan een meer actieve rol te spelen bij de bevordering van reële vooruitgang op het vlak van de lopende WTO-onderhandelingen met als doel de Doha-ronde vóór eind volgend jaar af te ronden, een brug te vormen tussen de Verenigde Staten en de opkomende landen, en tevens de volledige deelname van de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen aan de wereldhandel te bevorderen;


Das Ziel besteht darin, die Verhandlungen bis Ende nächsten Jahres abzuschließen.

Het plan is deze onderhandelingen tegen het einde van volgend jaar af te ronden.


Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament vom 10. Mai 2005 – Das Haager Programm: Zehn Prioritäten für die nächsten fünf Jahre.

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 10 mei 2005, “Het Haags programma: tien prioriteiten voor de komende vijf jaar.


Siehe auch die Mitteilung der Kommission vom 23. Mai 2001 über die ,Steuerpolitik der Europäischen Union - Prioritäten für die nächsten Jahre", KOM(2001) 260 endgültig.

Zie ook de mededeling van de Commissie van 23 mei 2001 over "fiscaal beleid in de Europese Unie: prioriteiten voor de komende jaren" COM (2001) 260 def.


-Im Nachgang zu ihrer Mitteilung zu einem Binnenmarkt für die zusätzliche Altersversorgung vom 11. Mai 1999 (KOM(99) 134 endg) wird die Kommission Anfang nächsten Jahres einen Vorschlag zur steuerlichen Behandlung grenzüber schrei ten der Beiträge zu zusätzlichen Altersversorgungs systemen vorzu legen.

- In aansluiting op haar mededeling Naar een interne markt voor aanvullende pensioenen van 11 mei 1999 (COM(99) 134 def) zal de Commissie begin volgend jaar een voorstel indienen betreffende de belastingheffing over grensoverschrijdende aanvullende pensioenen van migrerende werknemers.


[62] SIEHE MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DEN RAT, DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUß "STEUERPOLITIK IN DER EUROPÄISCHEN UNION - PRIORITÄTEN FÜR DIE NÄCHSTEN JAHRE" (KOM(2001) 260 ENDG. VOM 23. MAI 2001).

[62] Zie mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité - Fiscaal beleid in de Europese Unie: prioriteiten voor de komende jaren (COM(2001) 260 def. van 23 mei 2001).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mai nächsten jahres abzuschließen' ->

Date index: 2023-11-23
w