Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mai 2008 schlug mariann " (Duits → Nederlands) :

Im Mai 2008 schlug Mariann Fischer Boel, Mitglied der Kommission, vor, Mittel der EU, die zuvor für Ausfuhrbeihilfen, Preisstützung und die Lagerung von Überschüssen verwendet wurden, für Kleinstkredite zweckzubestimmen, mit deren Hilfe Bauern in den Entwicklungsländern Saatgut und Kunstdünger kaufen können.

In mei 2008 stelde eurocommissaris Mariann Fischer Boel voor EU-geld dat vroeger werd gebruikt voor exportsubsidies, prijsondersteuning en de opslag van overschotten te besteden aan microkredieten waarmee boeren in de ontwikkelingslanden zaden en kunstmest kunnen kopen.


Am 7. Mai 2008 schlug die Kommission vor, dass die Slowakei den Euro 2009 einführen solle.

Op 7 mei 2008 heeft de Commissie voorgesteld dat Slowakije de euro in 2009 invoert.


Gleichzeitig (14. März 2008) schlug die Kommission (KOM(2008)152 endg) einen Beschluss des EP und des Rates über die Anpassung des Finanzrahmens zur Berücksichtigung der Ausführungsbedingungen und seine technische Anpassung an die Entwicklung des BNE für das Haushaltsjahr 2009 vor, den die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat gemäß Nr. 48 der Interinstitutionellen Vereinbarung am 17. Mai 2006 vorgelegt hatte.

Terzelfder tijd (14 maart 2008) heeft de Commissie voorgesteld (COM(2008)0152) een besluit van het EP en de Raad over aanpassing van het financieel kader om rekening te kunnen houden met de tenuitvoerlegging en de technische aanpassing voor 2009 overeenkomstig bewegingen in het GNI, door de Commissie aangemeld bij het Parlement en de Raad overeenkomstig paragraaf 48 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006.


Diese Frage haben die Landwirtschaftsminister am 19. Mai 2008 auf informeller Ebene gemeinsam mit den Kommissionsmitgliedern Janez Potočnik und Mariann Fischer Boel erörtert, um insbesondere künftige Forschungs- und Entwicklungsprioritäten festzulegen.

Deze kwestie is op 19 mei 2008 informeel bestudeerd door de ministers van Landbouw samen met de commissarissen Janez Potočnik en Mariann Fischer Boel, vooral met het doel toekomstige onderzoeks- en ontwikkelingsprioriteiten vast te stellen.


Diese Frage haben die Landwirtschaftsminister am 19. Mai 2008 auf informeller Ebene gemeinsam mit den Kommissionsmitgliedern Janez Potočnik und Mariann Fischer Boel erörtert, um insbesondere künftige Forschungs- und Entwicklungsprioritäten festzulegen.

Deze kwestie is op 19 mei 2008 informeel bestudeerd door de ministers van Landbouw samen met de commissarissen Janez Potočnik en Mariann Fischer Boel, vooral met het doel toekomstige onderzoeks- en ontwikkelingsprioriteiten vast te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : mai 2008 schlug mariann     mai     mai 2008 schlug     märz 2008 schlug     potočnik und mariann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mai 2008 schlug mariann' ->

Date index: 2022-10-28
w