Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mai 2004 gilt » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Entscheidung gilt mit Ausnahme von Artikel 4 vom 1. Mai 2004 bis zum 31. Mai 2007.

Deze beschikking, met uitzondering van artikel 4, is van toepassing van 1 mei 2004 tot en met 31 mei 2007.


Nach der Erweiterung der Union am 1. Mai 2004 gilt der Kohäsionsfonds für die 10 neuen Mitgliedstaaten bis Ende 2006 ebenso wie für die drei am Ende des Zeitraums 2000-2006 förderfähigen Mitgliedstaaten (Griechenland, Portugal und Spanien).

Na de uitbreiding van de Unie op 1 mei 2004 geldt het Cohesiefonds tot eind 2006 voor de tien nieuwe lidstaten, evenals, voor het laatste deel van de periode 2000-2006, voor de drie lidstaten die voorheen reeds steun uit het Cohesiefonds ontvingen (Spanje, Portugal en Griekenland).


Die Verordnung (EG) Nr. 139/2004 gilt ab 1. Mai 2004 und hob die Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 auf.

Verordening (EG) nr. 139/2004, die van toepassing is vanaf 1 mei 2004, heeft Verordening (EEG) nr. 4064/89 vervangen.


Mitgliedstaaten, für die eine Ausnahmeregelung gilt, sind alle zehn Länder, die am 1. Mai 2004 der Europäischen Union beigetreten sind, sowie Schweden.

De lidstaten waarvoor een uitzonderingsregeling geldt, zijn alle tien landen die op 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden, alsmede Zweden.


(2) Für die Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union am 1. Mai 2004 beigetreten sind, gilt Folgendes: Die für die Finanzierung der Entwicklungsmaßnahmen für den ländlichen Raum nach Artikel 3 Absatz 1 vorgenommenen Mittelbindungen, die von der Kommission zwischen dem 1. Januar 2004 und dem 31. Dezember 2006 beschlossen worden sind und für die die zum Abschluss der Interventionen erforderlichen Unterlagen der Kommission nicht spätestens bei Ablauf der Frist für die Übermittlung des Abschlussberichts übermittelt worden sind, werden von der Kommission spätestens am 31. Dezember 2010 automatisch aufgehoben, wobei die rechtsgrundlos ge ...[+++]

2. Voor de lidstaten die op 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden, geldt dat de bedragen die zijn vastgelegd om overeenkomstig artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1258/1999 acties voor plattelandsontwikkeling te financieren waarover de Commissie tussen 1 januari 2004 en 31 december 2006 een beschikking heeft gegeven, en waarvoor de voor de afsluiting van het bijstandspakket benodigde documenten niet binnen de termijn voor de indiening van het eindverslag aan de Commissie zijn bezorgd, uiterlijk op 31 december 2010 do ...[+++]


4. begrüßt die von Rumänien in den Bereichen Dezentralisierung und Kommunalverwaltung unternommenen Anstrengungen und besonders die Strategie vom Mai 2004; ist jedoch besorgt darüber, dass Rumänien die Behebung der von der Kommission in ihrem Bericht 2003 aufgezeigten Probleme in diesem Bereich noch vor sich hat; hebt die Verbesserung der Verwaltungskapazitäten und der Finanzverwaltung auf lokaler Ebene, wobei es dafür zu sorgen gilt, dass auf der lokalen Ebene ausreichend Einnahmen und personelle und materielle Ressourcen vorhanden ...[+++]

4. is verheugd over de inspanningen van Roemenië op het gebied van decentralisatie en plaatselijk bestuur, en met name de strategie van mei 2004; is evenwel verontrust over het feit dat Roemenië nog moet overgaan tot het aanpakken van de problemen die de Commissie in haar verslag van 2003 op dit gebied heeft gesignaleerd; onderstreept hoe belangrijk het is de bestuurscapaciteit en het financieel beheer op lokaal niveau te versterken en er daarbij voor te zorgen dat het plaatselijk bestuur over toereikende inkomsten en menselijk en materieel potentieel beschikt;


2. Absatz 1 gilt auch für Betriebsinhaber, die im Bezugszeitraum oder davor oder bis spätestens ►M1 15. Mai 2004 ◄ einen Betrieb oder Betriebsteil, dessen Flächen im Bezugszeitraum verpachtet waren, mit der Absicht gekauft haben, die landwirtschaftliche Tätigkeit innerhalb eines Jahres nach Auslaufen der Pacht aufzunehmen oder auszuweiten.

2. Lid 1 is van toepassing op landbouwers die in de referentieperiode of voordien, of uiterlijk op ►M1 15 mei 2004 ◄ , een bedrijf of een deel van een bedrijf hebben gekocht waarvan de grond tijdens de referentieperiode was verhuurd, met de bedoeling om binnen één jaar na het verstrijken van het verhuurcontract met hun landbouwactiviteit van start te gaan of deze uit te breiden.


2. Absatz 1 gilt auch für Betriebsinhaber, die im Bezugszeitraum und bis spätestens ►M1 15. Mai 2004 ◄ von der Milcherzeugung auf eine andere Erzeugung eines Sektors gemäß Anhang VI der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 umgestellt haben.

2. Lid 1 is van toepassing op landbouwers die tijdens de referentieperiode en uiterlijk op ►M1 15 mei 2004 ◄ van de productie van melk zijn omgeschakeld naar om het even welke andere productie in een in bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 genoemde sector.


Artikel 1 Nummer 1 gilt ab dem 1. Mai 2004.

Artikel 1, punt 1, is van toepassing met ingang van 1 mei 2004.


Die Beitrittsländer werden erst zu einem späteren Zeitpunkt nach dem 1. Mai 2004 an den im Schengener Übereinkommen vorgesehenen Maßnahmen zur Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen teilnehmen. Dies gilt ebenfalls für die Beteiligung am Schengener Informationssystem.

De toetredingslanden zullen in een later stadium gaan deelnemen aan Schengenmaatregelen voor de opheffing van interne grenscontroles, met inbegrip van deelname aan het Schengeninformatiesysteem.




D'autres ont cherché : mai     diese entscheidung gilt     mai 2004 gilt     nr 139 2004     nr 139 2004 gilt     eine ausnahmeregelung gilt     beigetreten sind gilt     vom mai     sorgen gilt     absatz 1 gilt     nummer 1 gilt     teilnehmen dies gilt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mai 2004 gilt' ->

Date index: 2022-09-20
w