Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mai 1999 wird herr ludwig henkes " (Duits → Nederlands) :

In Nummer 2 desselben Artikels wird die Wortfolge " Herr Ludwig Henkes" durch die Wortfolge " Herr Armand Koch" ersetzt.

In punt 2 van hetzelfde artikel worden de woorden " de heer Ludwig Henkes" vervangen door de woorden " de heer Armand Koch" .


Durch Ministerialerlass vom 13. Mai 1999 wird Herr Ludwig Henkes ab dem 16. Juni 1998 zum Vertreter der repräsentativen Arbeitgeberorganisationen innerhalb des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Sankt Vith ernannt, anstelle von Herrn Joseph Müller, rücktretend, dessen Mandat er zu Ende führt.

Bij ministerieel besluit van 13 mei 1999 wordt de heer Ludwig Henkes op 16 juni 1998 benoemd tot lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Sankt Vith, ter vertegenwoordiging van de representatieve werkgeversorganisaties en ter vervanging van de heer Joseph Müller, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal beëindigen.


Durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 15. September 1998 zur Bezeichnung eines Mitgliedes des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung in St. Vith wird Herr Ludwig Henkes, wohnhaft Buchenweg 36, 4700 Eupen als Vertreter der repräsentativen Arbeitgeberorganisationen mit Wirkung zum 15. Juni 1998 ernannt.

Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 15 september 1998 houdende aanwijzing van een lid van het subregionaal comité voor arbeidsbemiddeling en vorming in St. Vith wordt de heer Ludwig Henkes, woonachtig Buchenweg 36, in 4700 Eupen tot lid van het comité als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de werkgevers vanaf 15 juni 1998 benoemd.


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 17. Mai 1999 wird Herr Laurent Gilsoul ab dem 1. Mai 1999 als Attaché zur Probezeit zugelassen.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 17 mei 1999 wordt de heer Laurent Gilsoul als attaché tot de proeftijd toegelaten, met ingang van 1 mei 1999.


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 17. Mai 1999 wird Herr David Geurts ab dem 16. Mai 1999 als Attaché zur Probezeit zugelassen.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 17 mei 1999 wordt de heer David Geurts als attaché tot de proeftijd toegelaten, met ingang van 16 mei 1999.


2. ist der Ansicht, dass eine Strategie zur Beibehaltung der Programme mit einem echten Mehrwert für die Bürger und Bürgerinnen der Union von größter Bedeutung sein wird und dass beträchtliche Anstrengungen unternommen werden müssen, um der gewichtigen Zwänge Herr zu werden, die bezüglich des Haushaltsplans der Union gegeben sind, insbesondere was diejenigen angeht, die aus der Notwendigkeit enstehen, neue Verpflichtungen einzugehen; betont seine Bereitschaft, gemeinsam mit dem Rat eine nachhaltige Lösung im Rahmen der Interinstituti ...[+++]

2. is van oordeel dat een strategie om programma's met een echte meerwaarde voor de EU-burgers te vrijwaren van het allergrootste belang is en dat aanzienlijke inspanningen moeten worden verricht om de ernstige beperkingen waarmee de begroting van de Unie wordt geconfronteerd te ondervangen, met name als het gaat om het aangaan van nieuwe verplichtingen; benadrukt bereid te zijn om samen met de Raad in het kader van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 een duurzame oplossing uit te werken ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mai 1999 wird herr ludwig henkes' ->

Date index: 2021-09-12
w