2. ist der Ansicht, dass eine Strategie zur Beibehaltung der Programme mit einem echten Mehrwert für die Bürger und Bürgerinnen der Union von grö
ßter Bedeutung sein wird und dass beträchtliche Anstrengungen unternommen werden müssen, um der
gewichtigen Zwänge Herr zu werden, die bezüglich des Haushaltsplans der Union gegeben sind, insbesondere was diejenigen angeht, die aus der Notwendigkeit enstehen, neue Verpflichtungen einzugehen; betont seine Bereitschaft, gemeinsam mit dem Rat eine nachhaltige Lösung im Rahmen der Interinstituti
...[+++]onellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 zu entwickeln; 2. is van oordeel dat een strategie om programma's met een echte meerwaarde voor de EU-burgers te vrijwaren van het allergrootste belang is en dat aanzienlijke inspanningen moeten worden verricht om de ernstige beperkingen waarmee de be
groting van de Unie wordt geconfronteerd te ondervangen, met name als het gaat om het aangaan van nieuwe verplichtingen; benadrukt bereid te zijn om samen met de Raad in het kader van het Interinstitutionee
l Akkoord van 6 mei 1999 een duurzame oplossing uit te
...[+++]werken;