Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird herr daniel " (Duits → Nederlands) :

1° in Ziffer 1 Buchstabe a wird Herr Daniel Thomas, Generalinspektor, durch Herrn Pierre-Yves Bolen, Direktor, als effektiver Beisitzer ersetzt;

1° in punt 1°, a), wordt de heer Daniel Thomas, inspecteur-generaal, vervangen door de heer Pierre-Yves Bolen, directeur, als gewone bijzitter;


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 14. Februar 2017 wird Herr Daniel Tack, Berater, ab dem 1. Mai 2017 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 14 februari 2017 wordt de heer Daniel Tack, adviseur, vanaf 1 mei 2017 in ruste gesteld.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 24. September 2015, der am 1. Oktober 2015 in Kraft tritt, wird Herr Daniel Cultiaux im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 24 september 2015 dat in werking treedt op 1 oktober 2015 wordt de heer Daniel Cultiaux in vast verband benoemd tot de graad van attaché.


Artikel 1 - Herr Daniel Anciaux, Hauptassistent, wird benannt, um Verstöße gegen die Dekrete und Gesetze sowie gegen die zu deren Ausführung verabschiedeten Erlasse im Bereich des Linienverkehrs, der Sonderformen des Linienverkehrs, der Taxidienste und der im Bereich der Vermietung von Fahrzeugen mit Fahrer tätigen Dienste zu überwachen, zu ermitteln und festzustellen.

Artikel 1. De heer Daniel Anciaux, eerstaanwezend assistent, wordt aangewezen voor het toezicht, de opsporing en de vaststellingen van de inbreuken op de decreten, wetten, evenals op de besluiten genomen ter uitvoering ervan, met betrekking tot de regelmatige diensten, de gespecialiseerde regelmatige diensten en de taxidiensten en de diensten van verhuur van voertuigen met chauffeur.


Artikel 1 - Artikel 1 § 1 Ziffer 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 31. Januar 2013 zur Bezeichnung der ordentlichen und stellvertretenden Mitglieder des Wallonischen Rates der Sozialwirtschaft wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: "1° Für die repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen: - Herr Daniel Piron für die "Fédération générale du Travail de Belgique" (Allgemeiner Belgischer Arbeitnehmerverband); - Herr Michel Mathy für die "Fédération générale du Travail de Belgique" (Allgemeiner Belgischer A ...[+++]

Artikel 1. Artikel 1, § 1, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2013 tot aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden van de « Conseil wallon de l'économie sociale » wordt vervangen als volgt : « 1° voor de representatieve werknemersorganisaties : - M. Daniel Piron, van de « Fédération générale du Travail de Belgique »; - M. Michel Mathy, van de « Fédération générale du Travail de Belgique; - M. Yannick Mercier, van de « Confédération des Syndicats chrétiens »; - M. Christian Peters, van de « Confédérat ...[+++]


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 5. November 2013 mit Wirkung ab dem 1. Juli 2012 wird Herr Daniel Moureau im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij ministerieel besluit van 5 november 2013, dat uitwerking heeft op 1 juli 2012, wordt de heer Daniel Moureau in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Erlass des Generaldirektors a.i. vom 27. Februar 2012 wird Herr Daniel Brasseur, Direktor, ab dem 1. Dezember 2012 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de directeur-generaal a.i. van 27 februari 2012 wordt de heer Daniel Brasseur, directeur, vanaf 1 december 2012 in ruste gesteld.


Durch Erlass der Generaldirektorin vom 5. April 2012 wird Herr Daniel Nikel, erster Attaché, ab dem 1. Dezember 2012 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de directrice-generaal van 5 april 2012 wordt de heer Daniel Nikel, eerste attaché, vanaf 1 december 2012 in ruste gesteld.


Durch einen Erlass der Wallonischen Regierung vom 28. Juni 2012, der am 1. August 2012 in Kraft tritt, wird Herr Daniel Sotiaux als Abgeordneter in Québec bezeichnet.

Bij besluit van de Waalse Regering van 28 juni 2012, dat in werking treedt op 1 augustus 2012, wordt de heer Daniel Sotiaux aangewezen als afgevaardigde in Québec.


(FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte hier auf einige wesentliche Grundsätze verweisen und verschiedene Bedenken im Hinblick auf die neue Handelsstrategie äußern, die jetzt von der Kommission empfohlen wird und die im Bericht unseres Kollegen Daniel Caspary aufgegriffen wird.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag wijzen op enkele fundamentele beginselen en mijn bezorgdheid uiten ten aanzien van de nieuwe handelsstrategie die de Commissie vandaag bepleit en die onze collega, de heer Caspary, in zijn verslag heeft overgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird herr daniel' ->

Date index: 2022-02-27
w