Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «macht zunehmend deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

Ein gemeinsames Management der europäischen Außengrenzen: Die Ausweitung der Maßnahmen im Mittelmeer macht deutlich, dass das Management der Außengrenzen zunehmend in unserer gemeinsamen Verantwortung liegt.

Een gedeeld beheer van de Europese grens: De toenemende activiteit in de Middellandse Zee wijst uit dat het beheer van de buitengrenzen meer en meer een gedeelde verantwoordelijkheid is.


2.Ein gemeinsames Management der europäischen Außengrenzen: Die Ausweitung der Maßnahmen im Mittelmeer macht deutlich, dass das Management der Außengrenzen zunehmend in unserer gemeinsamen Verantwortung liegt.

2.Een gedeeld beheer van de Europese grens: De toenemende activiteit in de Middellandse Zee wijst uit dat het beheer van de buitengrenzen meer en meer een gedeelde verantwoordelijkheid is.


Die Unterbrechung der Erdgaslieferung im Januar 2009 machte deutlich, welch enorme und mit Vollendung des Energiebinnenmarkts zunehmende Bedeutung eine sichere Erdgasversorgung für die gesamte Gemeinschaft hat, weshalb die Einbeziehung der Gemeinschaftsorgane, insbesondere der Kommission, gerechtfertigt ist.

Met de verwezenlijking van de interne energiemarkt en zoals aangetoond door de verstoring van de gasvoorziening in januari 2009, is de aardgasvoorzieningszekerheid een zorg waarbij de communautaire dimensie steeds belangrijker wordt, wat de betrokkenheid van de communautaire instellingen en met name van de Commissie rechtvaardigt.


Noch bevor eine Entscheidung getroffen wird, löst dieser Prozess eine Vielzahl kultureller Aktivitäten aus und macht zunehmend deutlich, dass Kultur wichtig ist und das es dafür eine europäische Dimension gibt.

Nog voordat de keuze is gemaakt, zorgt het initiatief al voor veel culturele activiteit en een groeiend besef dat cultuur belangrijk is en dat er een Europese dimensie voor bestaat.


Die zunehmende Armut in der EU – in einigen Ländern sind rund 20 % der Bevölkerung davon betroffen – macht deutlich, dass der Bedarf an einer Unterstützung mit Nahrungsmitteln recht hoch ist.

De toenemende armoede in de EU – in sommige landen heeft 20 procent van de bevolking te maken met armoede – laat duidelijk zien dat de behoefte aan voedselhulp zeer groot is.


Die Unterbrechung der Erdgaslieferung im Januar 2009 machte deutlich, welch enorme und mit Vollendung des Energiebinnenmarkts zunehmende Bedeutung eine sichere Erdgasversorgung für die gesamte Gemeinschaft hat, weshalb die Einbeziehung der Gemeinschaftsorgane, insbesondere der Kommission, gerechtfertigt ist.

Met de verwezenlijking van de interne energiemarkt en zoals aangetoond door de verstoring van de gasvoorziening in januari 2009, is de aardgasvoorzieningszekerheid een zorg waarbij de communautaire dimensie steeds belangrijker wordt, wat de betrokkenheid van de communautaire instellingen en met name van de Commissie rechtvaardigt.


Die Tatsache, dass es sich bei 75 % der Jugendlichen, die infiziert wurden, um Frauen und Mädchen handelt, zeigt deutlich die zunehmende Schutzbedürftigkeit von Frauen und macht deutlich, dass die derzeitigen Präventionsmöglichkeiten, insbesondere für Frauen, unbedingt ausgeweitet werden müssen.

75procent van de jonge mensen die een besmetting opgelopen hebben, zijn meisjes en vrouwen, waaruit blijkt dat ze in toenemende mate kwetsbaar worden en dat de preventiemogelijkheden die op het ogenlik voorhanden zijn, uitgebreid moeten worden, vooral voor vrouwen


Die Tatsache, dass es sich bei 75 % der Jugendlichen, die infiziert wurden, um Frauen und Mädchen handelt, zeigt deutlich die zunehmende Schutzbedürftigkeit von Frauen und macht deutlich, dass die derzeitigen Präventionsmöglichkeiten, insbesondere für Frauen, unbedingt ausgeweitet werden müssen.

75procent van de jonge mensen die een besmetting opgelopen hebben, zijn meisjes en vrouwen, waaruit blijkt dat ze in toenemende mate kwetsbaar worden en dat de preventiemogelijkheden die op het ogenlik voorhanden zijn, uitgebreid moeten worden, vooral voor vrouwen


5. begrüßt die Tatsache, dass die EU die Bedeutung des Weltraums anerkennt, macht jedoch deutlich, dass die EU ohne eine angemessene, unabhängige und zuverlässige Raumfahrt auf zunehmende Schwierigkeiten bei der Durchführung bestimmter Operationen treffen wird, dies betrifft den kontinentalen Gefahrguttransport ebenso wie die Flugsicherheit, die Überwachung humanitärer Hilfe, die Umsetzung der Petersberg-Aufgaben und die Umsetzung der GASP;

5. is verheugd over het feit dat de EU het belang van de kosmische ruimte erkent, maar wijst erop dat de EU zonder een adequate, onafhankelijke en betrouwbare ruimtevaartcapaciteit in toenemende mate voor problemen kan komen te staan bij de uitvoering van een aantal van haar operaties als het vervoer van gevaarlijke goederen over de continenten, veiligheid voor de luchtvaart, monitoring van humanitaire hulp, de tenuitvoerlegging van de Petersbergtaken en de tenuitvoerlegging van haar GBVB;


Die obige Tabelle macht deutlich, dass die in der EU von Schiffen verursachten Emissionen zunehmend ins Auge fallen, weil die Emissionen aus anderen Quellen zurückgehen.

Uit de bovenstaande tabel blijkt duidelijk dat de hoeveelheid scheepsemissies in de EU steeds opvallender wordt naarmate emissies uit andere bronnen worden teruggedrongen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macht zunehmend deutlich' ->

Date index: 2021-04-17
w