Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "macht weg endgültig frei " (Duits → Nederlands) :

Abschaffung der Roamingaufschläge: Einigung in den Verhandlungen über EU-Vorleistungsentgelte macht den Weg endgültig frei // Brüssel, 1. Februar 2017

Het einde van de roamingkosten: akkoord EU-onderhandelaars over maximumprijzen voor providers // Brussel, 1 februari 2017


Die Milderung solch starrer Strukturen macht den Weg frei für kombinierte Ansätze bei Beschäftigung und Entlohnung und es können sich neue Partnerschaften entwickeln und zu einem Tenure Track für Forscherzwischen Industrie und akademischem Bereich führen [85].

Slaagt men erin meer flexibiliteit in deze starre structuren te brengen, en de weg vrij te maken voor een gecombineerde benadering van tewerkstelling en bezoldiging, dan kunnen nieuwe partnerschappen ontstaan en tot een tenure track voor industriële èn universitaire onderzoekers leiden [85].


Es darf daher erwartet werden, dass sich die vom ERC geförderte Pionierforschung direkt und spürbar auswirkt, denn sie verschiebt die Grenzen des Wissens und macht den Weg frei für neue und häufig unerwartete wissenschaftliche und technologische Ergebnisse sowie neue Forschungsgebiete, die letztlich bahnbrechende neue Ideen hervorbringen können, die ihrerseits Anreize für Innovationen und den unternehmerischen Erfindergeist bieten und Antworten auf die gesellschaftlichen Probleme geben.

Tegen die achtergrond wordt van door de ERC gefinancierd grensverleggend onderzoek verwacht dat het een substantiële directe impact heeft in de vorm van nieuwe ontwikkelingen op de grensgebieden van onze kennis en dat het de weg vrijmaakt voor nieuwe en vaak verrassende wetenschappelijke en technologische resultaten en nieuwe onderzoeksgebieden die uiteindelijk baanbrekende ideeën kunnen genereren die een impuls geven aan innovaties en inventieve commerciële toepassingen en tevens maatschappelijke uitdagingen helpen oplossen.


Jedoch wurden die darin enthaltenen Steuerbefreiungsbestimmungen nicht ordnungsgemäß umgesetzt, bis die Kammer der Völker von Bosnien und Herzegowina im Dezember 2008 die Änderungen des Gesetzes über die Mehrwertsteuerbefreiung für IPA-Mittel verabschiedete und damit den Weg für die Durchführung der IPA-Programme frei machte.

De bepalingen inzake belastingvrijstelling werden echter pas in december 2008 ingevoerd, met de goedkeuring door het parlement van de wijzigingen van de wet inzake de btw-vrijstelling voor IPA-fondsen, waardoor de weg is vrijgemaakt voor uitvoering van de IPA-programma’s.


Es darf daher erwartet werden, dass sich die vom ERC geförderte Pionierforschung direkt und spürbar auswirkt, denn sie verschiebt die Grenzen des Wissens und macht den Weg frei für neue und häufig unerwartete wissenschaftliche und technologische Ergebnisse sowie neue Forschungsgebiete, die letztlich bahnbrechende neue Ideen hervorbringen können, die ihrerseits Anreize für Innovationen und den unternehmerischen Erfindergeist bieten und Antworten auf die gesellschaftlichen Probleme geben.

Tegen die achtergrond wordt van door de ERC gefinancierd grensverleggend onderzoek verwacht dat het een substantiële directe impact heeft in de vorm van nieuwe ontwikkelingen op de grensgebieden van onze kennis en dat het de weg vrijmaakt voor nieuwe en vaak verrassende wetenschappelijke en technologische resultaten en nieuwe onderzoeksgebieden die uiteindelijk baanbrekende ideeën kunnen genereren die een impuls geven aan innovaties en inventieve commerciële toepassingen en tevens maatschappelijke uitdagingen helpen oplossen.


Voraussetzung für weitere Fortschritte ist die Fähigkeit der politischen Führungsspitzen zur Zusammenarbeit und zur Einigung auf einen Kompromiss, der den Weg Richtung EU frei macht.

Verdere vooruitgang hangt af van het vermogen van de politieke leiders om samen te werken en overeenstemming te bereiken over een compromis waarmee de weg naar het EU-lidmaatschap wordt vrijgemaakt.


Diese Umkehrung des von der Kommission befürworteten angemessenen Verfahrens macht den Weg frei für einen für die Zukunft gravierenden Präzedenzfall, insbesondere im Hinblick auf die tiefgreifenden Änderungen, die der Prozess der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik einleiten wird.

Deze omgekeerde procedure die de Commissie bepleit, creëert een gevaarlijk precedent, in het bijzonder voor de diepgaande wijzigingen die door de hervorming van het Gemeenschappelijk Visserijbeleid zullen worden ingevoerd;


Die Kommission beabsichtigt, einen Vorschlag zu unterbreiten, der einer entsprechenden Regelung den Weg frei macht.

De Commissie is voornemens met een voorstel te komen dat de weg effent voor een dergelijk scenario.


Die heutige Beschlussfassung macht den Weg dafür frei und dafür danke ich Ihnen.

De beslissing van vandaag effent de weg daarvoor en ik wil u bedanken voor uw steun bij deze onderneming.


Die von Ihnen vorgeschlagene Verfassung stellt zwar im Wesentlichen eine Kodifizierung der Verträge dar, doch allein die Tatsache, dass sie als Verfassung bezeichnet wird, macht deutlich, wo der Weg hingehen soll: Sie streben die Schaffung eines Superstaates an, der sich das politische, wirtschaftliche, diplomatische und kulturelle Leben aller Europäer unabhängig von den Entscheidungen der frei gewählten Regierungen bis in die kleinste Einzelheit bestimmen wird.

Zeker, de Grondwet die u aan ons voorstelt vormt in wezen een codificatie van de Verdragen, maar alleen al het feit dat het “Grondwet” genoemd wordt laat goed zien waar u heen wilt: u wilt een superstaat creëren die zich met het hele politieke, economische, diplomatieke en culturele leven van alle Europeanen zal gaan bemoeien, tot in de kleinste details en onafhankelijk van de besluiten die genomen zijn door de vrijelijk verkozen regeringen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macht weg endgültig frei' ->

Date index: 2021-12-12
w