Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschließender Auditbericht
Antidumpingzoll
Auditbericht
Bestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen
Endgültig
Endgültige Abnahme
Endgültige Einfuhr von Gegenständen
Endgültige technische Unterlagen
Endgültiger Antidumpingzoll
Endgültiger Auditbericht
Endgültiger Beschluss
Endgültiger Zoll
Endgültiges technisches Aktenstück
Gesetzgebungstechnik
Gesetzgebungsverfahren
Vorläufiger Antidumpingzoll
Weg der Gesetzgebung

Vertaling van " weg endgültig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen | endgültige Einfuhr von Gegenständen

definitieve invoer van goederen


endgültiger Antidumpingzoll | endgültiger Zoll

definitief antidumpingrecht | definitief recht


endgültige technische Unterlagen | endgültiges technisches Aktenstück

definitief technisch dossier


abschließender Auditbericht (nom masculin) | Auditbericht (nom masculin) | endgültiger Auditbericht (nom masculin)

auditverslag (nom neutre)


Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen








Antidumpingzoll [ endgültiger Antidumpingzoll | vorläufiger Antidumpingzoll ]

antidumpingheffing [ anti-dumpingheffing | definitieve antidumpingheffing | voorlopige antidumpingheffing ]


Gesetzgebungsverfahren [ Gesetzgebungstechnik | Weg der Gesetzgebung ]

wetgevende procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Abschaffung der Roamingaufschläge: Einigung in den Verhandlungen über EU-Vorleistungsentgelte macht den Weg endgültig frei // Brüssel, 1. Februar 2017

Het einde van de roamingkosten: akkoord EU-onderhandelaars over maximumprijzen voor providers // Brussel, 1 februari 2017


« Verstößt Artikel 356 des EStGB 1992, eingeführt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 zur Festlegung steuerrechtlicher Bestimmungen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er dem Steuerverfahren bezüglich der Ersatzsteuer seine Beschaffenheit als Zivilverfahren, das dem allgemeinen Gerichtsverfahrensrecht unterliegt, entzieht, und indem er es der Steuerverwaltung ermöglicht, einen Rechtsstreit, obwohl erloschen, wieder aufleben zu lassen und nicht nur die Verhandlung vor einem Gericht fortzusetzen, das jedoch der Forderung des Steuerpflichtigen stattgegeben hatte, wodurch der Rechtsstreit erlöschen und dem Gericht in Anwendung von Artikel 19 des Gerichtsgesetzbuches endgültig ...[+++]

« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het fiscaal proces van subsidiaire aanslag zijn karakter van burgerlijk proces, beheerst door het gemeen gerechtelijk recht, ontneemt, en in zoverre het de belastingadministratie de mogelijkheid biedt een nochtans vervallen rechtsgeding te doen herleven, niet alleen de debatten voort te zetten voor een rechterlijke instantie die de vordering van de belastingplichtige nochtans heeft ingewilligd, hetgeen het rechtsgeding zou moeten doen vervallen en het definitief aan de rechterlijke instantie zou moeten onttrekken met toepassing van artikel ...[+++]


[2] „Auf dem Weg zu einer Binnenmarktakte - Für eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft", KOM (2010) 608 endgültig.

[2] "Naar een Single Market Act – Voor een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen", COM(2010) 608 definitief.


[10] KOM(2009) 324 endgültig: WEISSBUCH Modernisierung der IKT-Normung in der EU: der Weg in die Zukunft

[10] COM(2009) 324 definitief: Witboek – Modernisering van de ICT-normalisatie in de EU - Hoe nu verder?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heute hat das Europäische Parlament für den mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) der EU für den Zeitraum von 2014 bis 2020 gestimmt und damit den Weg für die endgültige Verabschiedung durch den Rat in den kommenden Wochen geebnet.

Het Europees Parlement heeft vandaag het meerjarig financieel kader (MFK) van de EU voor 2014-2020 goedgekeurd.


Mitteilung „Auf dem Weg zur Integration der Meeresüberwachung: Ein gemeinsamer Informationsraum für den maritimen Bereich der EU“- KOM (2009) 538 endgültig vom 15.10.2009 - und die voraussichtlich im Oktober 2010 verabschiedete Mitteilung „Auf dem Weg zum gemeinsamer Informationsraum für die Überwachung des maritimen Sektors der EU“.

Mededeling "Naar de integratie van de maritieme bewaking: Een gemeenschappelijke gegevensuitwisselingstructuur voor het maritieme gebied van de EU" – COM (2009 538 definitief van 15.10.2009 en de in oktober 2010 vast te stellen mededeling over de gemeenschappelijke gegevensuitwisselingstructuur voor de bewaking van het maritieme gebied van de EU.


Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen: Auf dem Weg zu einem besser funktionierenden Binnenmarkt für Dienstleistungen – Nutzung der Ergebnisse des Verfahrens der gegenseitigen Evaluierung im Rahmen der Dienstleistungsrichtlinie (KOM(2011) 20 endgültig vom 27.1.2011)

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s: op weg naar een betere werking van de eengemaakte dienstenmarkt — voortbouwen op de resultaten van het in de dienstenrichtlijn vastgelegde proces van wederzijdse beoordeling (COM(2011) 20 definitief van 27.1.2011)


Die Europäische Union wiederholt bei dieser Gelegenheit ihren Wunsch, daß Äthiopien uneingeschränkt und endgültig auf diesem Weg bleiben möge; sie wird die weiteren Entwicklungen aufmerksam verfolgen.

De Europese Unie bevestigt bij deze gelegenheid opnieuw haar wens Ethiopië volledig en voorgoed die weg te zien inslaan en zal deze ontwikkelingen van nabij blijven volgen.


Nach Stellungnahme der Beratenden Ausschüsse(1) erläßt die Kommission die endgültige Entscheidung, die unmittelbar in Kraft tritt und den Weg für die ersten Mittelbindungen freigibt.

Nadat de verschillende raadgevende comités hun advies zullen hebben gegeven(1), zal de Commissie de definitieve beschikking vaststellen die onmiddellijk uitvoerbaar zal zijn en het mogelijk zal maken de eerste financiële betalingsverplichtingen aan te gaan.


Die Mitglieder der Kommission M. Bangemann und Y. Paleokrassas stellen mit Befriedigung fest, daß das Europäische Parlament auf seiner Plenarsitzung vom 9. März keine Änderungsanträge zu dem gemeinsamen Standpunkt des Rates über weitere ab 1996 geltende Vorschriften für Pkw-Emissionen eingebracht hat und somit der Weg frei ist für die endgültige Verabschiedung dieser Richtlinie auf der Ratstagung "Umwelt" vom 24./25.

De commissarissen Bangemann en Paleokrassas zijn verheugd over het feit dat het Europees Parlement op de plenaire zitting van 9 maart geen amendementen heeft voorgesteld voor het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake nieuwe normen voor de uitstoot van auto's, die in 1996 van kracht zullen worden.


w