Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «macht drittel des gesamten dafür vorgesehenen » (Allemand → Néerlandais) :

« Die Anwendung der nunmehr vorgesehenen verkürzten Frist aufgrund des Kriteriums ' Kenntnis von dem Schaden und von der Identität der dafür haftenden Person ' auf alle vertraglichen Klagen macht in vielen Fällen keinen Sinn. Man kennt dabei gewöhnlich die Identität seiner Vertragspartei als ' Täter ', die den vertraglichen Fehler begangen hat. Für andere Kla ...[+++]

« Het toepassen van de thans voorziene verkorte termijn op grond van het criterium ' kennis van de schade en van de identiteit van de daarvoor aansprakelijke persoon ' op alle contractuele vorderingen heeft in veel gevallen geen zin. Men kent daar doorgaans de identiteit van zijn contractspartij ' dader ' die de contractuele fout heeft begaan. Voor andere vorderingen dan deze tot schadevergoeding moeten de aanvangspunten per type contractuele vordering bepaald worden, eerder dan te stellen ' vanaf kennis van de schade ' (zie NBW).


Insgesamt macht der Betrag für die strukturelle Umstrukturierung etwa ein Drittel der gesamten relevanten Umstrukturierungskosten im Zeitraum März 2010 bis März 2015 aus.

In totaal vertegenwoordigt het bedrag voor structurele herstructurering circa een derde van de totale relevante herstructureringskosten in de periode van maart 2010 tot maart 2015.


Der Beitrag der Europäischen Union zu den Wahlen macht ein Drittel des gesamten dafür vorgesehenen Budgets aus, und wir bereiten eine Wahlbeobachterdelegation vor, die zu den für den 4. Juli vorgesehen Wahlen in Burundi präsent sein soll.

De bijdrage van de Europese Unie aan de verkiezingen dekt een derde van het totale budget dat hiervoor is bestemd, en wij treffen voorbereidingen voor een waarnemersmissie die op 4 juli in Burundi zal zijn voor de parlementaire verkiezingen.


Der Beitrag der Europäischen Union zu den Wahlen macht ein Drittel des gesamten dafür vorgesehenen Budgets aus, und wir bereiten eine Wahlbeobachterdelegation vor, die zu den für den 4. Juli vorgesehen Wahlen in Burundi präsent sein soll.

De bijdrage van de Europese Unie aan de verkiezingen dekt een derde van het totale budget dat hiervoor is bestemd, en wij treffen voorbereidingen voor een waarnemersmissie die op 4 juli in Burundi zal zijn voor de parlementaire verkiezingen.


– (PL) Der Energieverbrauch von Gebäuden macht fast ein Drittel des gesamten Energieverbrauchs in der Europäischen Union aus.

– (PL) Het energieverbruik van gebouwen vertegenwoordigt bijna een derde van het totale energieverbruik in de Europese Unie.


– (PL) Der Energieverbrauch von Gebäuden macht fast ein Drittel des gesamten Energieverbrauchs in der Europäischen Union aus.

– (PL) Het energieverbruik van gebouwen vertegenwoordigt bijna een derde van het totale energieverbruik in de Europese Unie.


Die Teilnehmer werden keinen Cross-Compliance-Kontrollen und –Sanktionen unterzogen und sind von der Ökologisierungskomponente ausgenommen (Laut Folgenabschätzung verfügt rund ein Drittel der Betriebe, die GAP-Unterstützung beantragen, über eine Fläche von 3 ha oder weniger – aber zusammengenommen entspricht dies lediglich 3 % der gesamten landwirtschaftlichen Nutzfläche in der EU-27.) Die Gesamtkosten der Kleinlandwirteregelung dürfen nicht mehr als 10 % des n ...[+++]

De betrokkenen zijn dan vrijgesteld van zowel controles en sancties op het gebied van de randvoorwaarden als vergroening (Uit de effectbeoordeling blijkt dat ongeveer een derde van de landbouwbedrijven die GLB-financiering aanvragen, maximaal 3 hectare groot zijn – in totaal komt dit neer op slechts 3 % van de totale landbouwoppervlakte in de EU-27). De totale kosten voor de regeling voor kleine landbouwers mogen niet meer bedragen dan 10 % van de nationale enveloppe, tenzij een lidstaat ervoor kiest te garanderen dat kleine landbouwers precies hetzelfde ontvangen als wat hun toekomt zonder de regeling.


Weitere Stärkung des Staatlichen Nachrichten- und Sicherheitsdienstes (SIPA), vor allem durch Einstellung des gesamten dafür vorgesehenen Personals.

Het Staatsbureau voor onderzoek en bescherming verder versterken met name door de aanwerving van het voltallige personeel af te ronden.


Der internationale Handel mit unternehmensbezogenen Dienstleistungen macht allerdings rund zwei Drittel des gesamten internationalen Dienstleistungsverkehrs der EU aus.

De internationale handel in bedrijfsgerelateerde diensten maakt echter ongeveer twee derde van de totale internationale handel in diensten van de EU uit.


Der beiderseitige Handel macht bei den Waren rund ein Fünftel und bei den Dienstleistungen rund ein Drittel des gesamten Handelsvolumens beider Partner aus.

Bij de wederzijdse handel gaat het om ongeveer een vijfde van de respectieve totaalbedragen voor wat betreft goederen en een derde voor wat betreft de diensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macht drittel des gesamten dafür vorgesehenen' ->

Date index: 2023-12-25
w