Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitschaftsdienst rund um die Uhr
Dillon-Runde
Doha-Entwicklungsagenda
Doha-Runde
Doha-Verhandlungsrunde
FA
Mittleres Drittel der Breite des Flusses
Rund
Runde
Uruguay-Runde
Vorderes oder mittleres Drittel des Nackens

Traduction de «rund drittel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vorderes oder mittleres Drittel des Nackens

voorste of middelste derde van de nek


mittleres Drittel der Breite des Flusses

middelste derde gedeelte der breedte van de rivier


Bereitschaftsdienst rund um die Uhr

24-uren-permanentie


Schlussakte mit den Ergebnissen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde [ FA ]

Slotakte [ FA | SA ]




Doha-Runde [ Doha-Entwicklungsagenda | Doha-Verhandlungsrunde ]

Doha-ronde [ Doha-ontwikkelingsagenda | Doha-ontwikkelingsronde | ontwikkelingsronde van Doha ]




Uruguay-Runde

Uruguay-onderhandelingen [ Uruguayronde ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierbei handelt es sich häufig um Personen mit einem höheren Kompetenzniveau und Beschäftigte großer Unternehmen. Im Jahr 2010 bot rund ein Drittel der Unternehmen in der EU keinerlei Fort- oder Weiterbildungen für ihre Beschäftigten an, während nur etwa ein Drittel der Beschäftigten an irgendeiner Form von Fort- oder Weiterbildungen teilnahm.

In 2010 heeft ongeveer een derde van de bedrijven in de EU geen opleidingen aangeboden aan hun personeel, terwijl slechts circa een derde van de werknemers een of andere opleiding heeft gevolgd.


Ein Drittel der 10 Mio. Begünstigten, die jedes Jahr ESF-Mittel erhalten, sind junge Menschen; rund 60 % der gesamten Mittelausstattung des ESF für den Zeitraum 2007-2013 in Höhe von 75 Mrd. EUR zuzüglich des Kofinanzierungsbeitrags der Mitgliedstaaten kommen jungen Menschen zugute.

Een derde van de tien miljoen ESF-begunstigden die elk jaar steun ontvangen, zijn jongeren en ongeveer 60% van de totale ESF-begroting van 75 miljard euro voor 2007-2013 plus de nationale medefinanciering, komt bij jongeren terecht.


Dabei sollte der von den Unternehmen finanzierte Anteil von derzeit 55 % auf rund zwei Drittel steigen.

Binnen dat totaal zou het aandeel van door het bedrijfsleven gefinancierd onderzoek moeten oplopen van de huidige 55% moeten naar circa tweederde.


Schätzungen der Welternährungsorganisation zufolge geht rund ein Drittel aller weltweit hergestellten Lebensmittel verloren oder wird verschwendet – dabei werden eine Anbaufläche von der Größe Chinas verbraucht und rund 8 % der globalen Treibhausgasemissionen verursacht.

Ongeveer een derde van al het wereldwijd geproduceerde voedsel gaat verloren of wordt verspild, aldus de Voedsel- en Landbouworganisatie, waarvoor akkerland ter grootte van China benodigd is en wat ongeveer 8 % van de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen veroorzaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rund zwei Drittel der Arbeitnehmer, die Wochenend- oder Nachtarbeit leisten, betrachten dies als vorteilhaft für ihr Privatleben, eine erhebliche Minderheit jedoch nicht (EUROSTAT 2004).

Ongeveer twee derde van de werknemers die tijdens het weekend of 's nachts werken vindt dat dit te combineren valt met hun privéleven, maar een significante minderheid is een andere mening toegedaan (EUROSTAT, 2004).


Dies entspricht rund einem Drittel des Gesamtwerts der Erzeugung des Fischereisektors in der EU und rund einem Fünftel seines Produktionsvolumens.

Dit komt neer op ongeveer één derde van de totale productiewaarde van de visserijsector in de EU en grosso modo op één vijfde van het volume van deze sector.


Die europäische Automobilindustrie erwirtschaftet rund 3 % des Bruttoinlandsprodukts der EU und hat einen Produktionsanteil von 7 %. Sie einer der wichtigsten Wirtschaftszweige in der EU und stellt jährlich rund 19 Millionen Fahrzeuge, ein Drittel der weltweiten Produktion, her.

De Europese automobielindustrie, die goed is voor ongeveer 3% van het BBP van de EU en 7% van de totale goederenproductie van de Unie, is één van de belangrijkste economische sectoren van de EU, met een productie van ongeveer 19 miljoen voertuigen per jaar, wat ongeveer een derde van de totale wereldwijde productie is.


L. in der Erwägung, dass Frauen in der Produktion in den Entwicklungsländern ein bedeutender Faktor sind, da sie rund zwei Drittel der Nahrungsmittelproduktion erbringen und ungefähr ein Drittel der Arbeitskräfte in der Fertigung und 70% der Arbeitskräfte in den für den Export produzierenden Gebieten stellen,

L. overwegende dat vrouwen in de ontwikkelingslanden een essentiële rol spelen bij de productie, omdat ze ongeveer twee derde van de voedselproductie voor hun rekening nemen, ongeveer een derde van de fabrieksarbeiders vormen en 70% van de werknemers in op de export gerichte gebieden,


L. in der Erwägung, dass Frauen in der Produktion in den Entwicklungsländern eine entscheidende Rolle spielen, da sie für rund zwei Drittel der Nahrungsmittelproduktion verantwortlich sind und ungefähr ein Drittel der Arbeitskräfte in der Fertigung und 70% der Arbeitskräfte in den für den Export produzierenden Gebieten stellen,

L. overwegende dat vrouwen in de ontwikkelingslanden een essentiële rol spelen bij de productie, omdat ze ongeveer twee derde van de voedselproductie voor hun rekening nemen, ongeveer een derde van de fabrieksarbeiders vormen en 70% van de werknemers in op de export gerichte gebieden,


Der beiderseitige Handel macht bei den Waren rund ein Fünftel und bei den Dienstleistungen rund ein Drittel des gesamten Handelsvolumens beider Partner aus.

Bij de wederzijdse handel gaat het om ongeveer een vijfde van de respectieve totaalbedragen voor wat betreft goederen en een derde voor wat betreft de diensten.




D'autres ont cherché : bereitschaftsdienst rund um die uhr     dillon-runde     doha-runde     uruguay-runde     rund drittel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rund drittel' ->

Date index: 2024-09-25
w