Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "machen ihre arbeit sehr erfolgreich " (Duits → Nederlands) :

Die spezifische Durchführungsstelle und andere Unterstützungsdienste der GD Forschung (insbesondere die IT-Infrastruktur: der Dienst für die elektronische Einreichung von Vorschlägen und der Dienst zur Unterstützung bei der Bewertung) haben ihre Arbeit dennoch sehr gut durchgeführt und haben es ermöglicht, dass die Überprüfung im Rahmen des Peer-Review-Verfahrens nach dem ursprünglichen Zeitplan und mit einer hohen Qualität durchgeführt werden konnte, wie von den Gremien selbst festgestellt und von der relativ geringen Anzahl der Fälle, in denen Beschwerd ...[+++]

De ERC-DIS en andere ondersteunende diensten van DG RTD (met name de IT-infrastructuur: Electronic Proposal Submission Service en Evaluation Support Service) konden het toch aanmerkelijk goed opvangen en zorgden ervoor dat de "peer review" volgens het oorspronkelijke schema en volgens hoge kwaliteitsnormen werd uitgevoerd, zoals de panels zelf oordeelden en zoals werd bevestigd door het relatief lage percentage beroepszaken dat werd gehandhaafd.


Sie möchte an die Bedeutung der Transparenz in diesem Prozess erinnern und unterstützt die derzeitigen Anstrengungen der Gruppe um ihre Arbeit noch transparenter zu machen.

Zij wenst te herinneren aan het belang van transparantie in dit proces en moedigt de inspanningen aan die de Groep momenteel levert om de transparantie van haar werkzaamheden verder te vergroten.


Und was die bereits zugelassenen Fahrzeuge betrifft, so müssen die Mitgliedstaaten ihre Arbeit machen, die Gesetze durchsetzen und gemeinsam mit allen Interessenträgern zusätzliche Schritte unternehmen, um die Emissionen der bestehenden Fahrzeugflotte zu verringern.“

En voor auto's die al in het verkeer zijn, moeten de lidstaten hun werk doen, de wet handhaven en samen met alle belanghebbenden aanvullende stappen ondernemen om de emissies van het bestaande wagenpark terug te dringen”.


in der Erwägung, dass Organisationen und Staaten, die über ausreichend Erfahrung und Ausstattung verfügen und idealerweise mit einem eindeutigen und realistischen Mandat der Vereinten Nationen ausgestattet sind, die Ressourcen bereitstellen sollten, die für eine erfolgreiche Friedensunterstützungsmission erforderlich sind, damit dazu beigetragen wird, dass ein sicheres Umfeld geschaffen wird, in dem zivile Organisationen ihre Arbeit verrichten können.

overwegende dat organisaties en naties, idealiter met een duidelijk en realistisch VN-mandaat, met de passende ervaring en uitrusting de nodige middelen zouden moeten verstrekken voor een succesvolle PSO, om aldus een veilige omgeving te creëren waarin civiele organisaties hun werk kunnen doen.


Seit dem 1. April 2003 haben Sie dieses Amt inne, und Sie machen Ihre Arbeit sehr erfolgreich.

U vervult deze functie sinds 1 april 2003 en doet dat met groot succes.


Bisher war der Gerichtshof für diese Fälle zuständig, was der Grund für die rechtliche Unsicherheit ist, die wir jetzt abschaffen, und ich denke, dass wir der Berichterstatterin Frau Grossetête, den Schattenberichterstattern und auch Herrn Dalli für ihre Arbeit sehr dankbar sein müssen.

Tot op heden deed het Hof van Justitie uitspraak in deze kwesties, waardoor rechtsonzekerheid bleef bestaan. Dat is een situatie waar we vandaag afscheid van nemen en ik ben van mening dat we de rapporteur, mevrouw Grossetête, de schaduwrapporteurs en ook de heer Dalli zeer erkentelijk moeten zijn voor hun werk.


Ich glaube, dass sie ihre Arbeit sehr gut erledigt hat und dass diese Arbeit unterstützt werden sollte, weil sie ein wesentlicher Teil der Wirtschafts- und Währungsunion ist.

Mijns inziens heeft ze haar werk gedaan en moet dit werk worden ondersteund, want dit is een wezenlijk onderdeel van de Economische en Monetaire Unie.


− (EN) Als begeisterter Zuschauer der großartigen TV-Serie „Deadliest Catch“ bewundere ich die Fischer und ihre Arbeit sehr.

− (EN) Als enthousiaste kijker van de geweldige televisieserie “Deadliest Catch” ben ik nu een groot bewonderaar van vissers en het werk dat zij doen.


Außerdem muss die Europäische Union ihre Arbeit auf die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten stützen und von Artikel 222 AEUV uneingeschränkt Gebrauch machen.

Daarnaast moet de Unie op basis van solidariteit tussen de lidstaten opereren en ten volle gebruik maken van artikel 222 VWEU.


Wir können aber eines – wir können eine Politik betreiben, die die äußeren Bedingungen dafür schafft, es den Unternehmen attraktiv zu machen und möglich zu machen, ihre Arbeit zu tun, zu wachsen, zu investieren und in Europa Arbeitsplätze zu schaffen.

Eén ding kunnen we echter wel – we kunnen beleid voeren dat de randvoorwaarden voor een gunstig ondernemingsklimaat schept en dat bedrijven in staat stelt hun werk te doen, te groeien, te investeren en banen te scheppen in Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machen ihre arbeit sehr erfolgreich' ->

Date index: 2021-09-20
w