Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «løkkegaard-bericht wurde heute » (Allemand → Néerlandais) :

In einem Bericht, der heute der für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft zuständigen Kommissarin, Mariya Gabriel, übergeben wurde, schlägt die hochrangige Expertengruppe für Fake News und Desinformation eine Definition für dieses Phänomen vor und formuliert eine Reihe von Empfehlungen.

De deskundigengroep op hoog niveau inzake nepnieuws en desinformatie heeft een definitie van het fenomeen voorgesteld en een reeks aanbevelingen gedaan in een verslag dat vandaag is overhandigd aan commissaris voor Digitale Economie en Samenleving Mariya Gabriel.


Der Løkkegaard-Bericht wurde heute tatsächlich hier im Parlament angenommen. Dieser sieht vor, dass Europakunde in die Lehrpläne von Schulen aufgenommen wird.

Het verslag van de heer Løkkegaard, dat vandaag door dit Parlement is aangenomen, vereist dat EU-studies worden opgenomen in de onderwijsprogramma’s.


Der fünfte Bericht über die Umsiedlungs- und Neuansiedlungsmaßnahmen wurde heute angenommen.

Het vijfde verslag over herplaatsing en hervestiging werd vandaag goedgekeurd.


Mit einem Fahrplan und mehreren konkreten Maßnahmen treibt die Europäische Kommission heute die Erfüllung der Zielsetzung voran, die in der Rede von Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker zur Lage der Union 2017 und im Bericht der fünf Präsidenten von 2015 zur Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) Europas formuliert wurde.

Met een routekaart en verschillende concrete maatregelen geeft de Europese Commissie vandaag uitvoering aan de toezegging van voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn Staat van de Unie van 2017 en aan het Verslag van de vijf voorzitters van 2015 om de economische en monetaire unie van Europa te verdiepen.


Wie heute im Vierzehnten Bericht zu Umverteilung und Neuansiedlung mitgeteilt wurde, ist die Zahl der Umsiedlungen im Jahr 2017 erheblich gestiegen: Seit November 2016 wurden jeden Monat mehr als 1000 Überstellungen vorgenommen, die im Juni 2017 mit mehr als 3000 einen neuen monatlichen Höchststand erreichten.

Zoals uit het vandaag gepresenteerde veertiende verslag over de herplaatsing en hervestiging blijkt, is het tempo van de herplaatsingen aanzienlijk toegenomen in 2017: sinds november 2016 zijn er elke maand meer dan 1 000 personen overgedragen en juni 2017 was met meer dan 3 000 overdrachten een recordmaand.


Der erste monatliche Fortschrittsbericht zur Sicherheitsunion, der am 12. Oktober vorgelegt wurde, erstreckt sich auf den Zeitraum vom April bis zum Oktober 2016. Der heute vorgelegte zweite Bericht erläutert die bis dahin erzielten Fortschritte und enthält einen Ausblick auf die bis Dezember 2016 anstehenden Maßnahmen.

Het eerste maandelijks voortgangsverslag over de Veiligheidsunie, dat gaat over de periode van april tot oktober 2016, werd op 12 oktober ingediend. Het huidige tweede behandelt de vorderingen sindsdien en kijkt vooruit naar december 2016.


Glücklicherweise hat der Løkkegaard-Bericht über Journalismus und neue Medien, der im September angenommen wurde, im vergangenen Jahr in diesem Parlament die Einführung dieses Fachgebietes in Absatz 13 unterstützt.

Gelukkig heeft het Parlement het verslag-Løkkegaard over journalistiek en nieuwe media aangenomen in september, waarin in paragraaf 13 werd ingestemd met de introductie van dit vak.


Der Løkkegaard-Bericht, der, wie ich glaube, von allen im Plenarsaal anwesenden Fraktionen, mit löblicher Ausnahme meiner Fraktion, bewilligt wurde, enthält seltsame Bestimmungen, die die Freiheit der Meinungsäußerung und die Pressefreiheit einschränken.

Alle fracties in dit huis, met de lovenswaardige uitzondering van mijn fractie, hebben voor het verslag-Løkkegaard gestemd, een verslag dat curieuze bepalingen bevat die de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid aan banden leggen.


Der Bericht wurde heute veröffentlicht und von der Kommission gebilligt.

Het verslag is vandaag gepubliceerd en het is door de Commissie aangenomen.


Der Hauptgrund für das Verfassen dieses Berichts wurde heute Abend mehrmals genannt.

De reden die ten grondslag ligt aan de opstelling van dit verslag is hier vanavond al diverse malen genoemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'løkkegaard-bericht wurde heute' ->

Date index: 2024-05-15
w