Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Vertaling van "europas formuliert wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine gute Qualität der städtischen Umwelt ist auch vor dem Hintergrund der erneuerten Lissabonner Strategie anzustreben, in der das prioritäre Anliegen formuliert wurde, aus Europa einen attraktiveren Platz für Arbeit und Investitionen zu machen.

Een stadsmilieu van hoge kwaliteit vormt ook een bijdrage tot het bereiken van de prioriteit van de hernieuwde Lissabonstrategie om ‘ van Europa een aantrekkelijker plaats te maken om te werken en te investeren’.


Mit einem Fahrplan und mehreren konkreten Maßnahmen treibt die Europäische Kommission heute die Erfüllung der Zielsetzung voran, die in der Rede von Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker zur Lage der Union 2017 und im Bericht der fünf Präsidenten von 2015 zur Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) Europas formuliert wurde.

Met een routekaart en verschillende concrete maatregelen geeft de Europese Commissie vandaag uitvoering aan de toezegging van voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn Staat van de Unie van 2017 en aan het Verslag van de vijf voorzitters van 2015 om de economische en monetaire unie van Europa te verdiepen.


31. weist darauf hin, dass die in den MoU enthaltenen Empfehlungen der Modernisierungspolitik zuwider laufen, wie sie in der Lissabon-Strategie und der Europa-2020-Strategie formuliert wurde; bedauert ferner, dass Mitgliedstaaten mit Vereinbarungen (MoU) von jeglicher Berichterstattung im Rahmen des Europäischen Semesters, einschließlich der Berichterstattung im Rahmen der Ziele bezüglich der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung, ausgenommen sind, und neben der Umsetzung ihrer Vereinbarungen (MoU) keine länderspezifischen Empfehlungen erhalten; erinnert daran, dass die MoU dergestalt a ...[+++]

31. stelt vast dat de aanbevelingen in het mvo op gespannen voet staan ​​met het moderniseringsbeleid dat gestalte heeft gekregen in de vorm van de strategie van Lissabon en van de Europa 2020-strategie; betreurt voorts dat lidstaten met mvo's vrijgesteld zijn van alle rapportageverplichtingen in het kader van het Europees semester, met inbegrip van de rapportage in het kader van de doelstellingen armoedebestrijding en sociale inclusie, en dat zij geen landenspecifieke aanbevelingen krijgen, afgezien wat betreft de implementatie van hun mvo's; herinnert eraan dat de mvo's moeten worden ...[+++]


31. weist darauf hin, dass die in den MoU enthaltenen Empfehlungen der Modernisierungspolitik zuwider laufen, wie sie in der Lissabon-Strategie und der Europa-2020-Strategie formuliert wurde; bedauert ferner, dass Mitgliedstaaten mit Vereinbarungen (MoU) von jeglicher Berichterstattung im Rahmen des Europäischen Semesters, einschließlich der Berichterstattung im Rahmen der Ziele bezüglich der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung, ausgenommen sind, und neben der Umsetzung ihrer Vereinbarungen (MoU) keine länderspezifischen Empfehlungen erhalten; erinnert daran, dass die MoU dergestalt a ...[+++]

31. stelt vast dat de aanbevelingen in het mvo op gespannen voet staan ​​met het moderniseringsbeleid dat gestalte heeft gekregen in de vorm van de strategie van Lissabon en van de Europa 2020-strategie; betreurt voorts dat lidstaten met mvo's vrijgesteld zijn van alle rapportageverplichtingen in het kader van het Europees semester, met inbegrip van de rapportage in het kader van de doelstellingen armoedebestrijding en sociale inclusie, en dat zij geen landenspecifieke aanbevelingen krijgen, afgezien wat betreft de implementatie van hun mvo's; herinnert eraan dat de mvo's moeten worden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine gute Qualität der städtischen Umwelt ist auch vor dem Hintergrund der erneuerten Lissabonner Strategie anzustreben, in der das prioritäre Anliegen formuliert wurde, aus Europa einen attraktiveren Platz für Arbeit, Leben und Investitionen zu machen

Een stadsmilieu van hoge kwaliteit vormt ook een bijdrage tot het bereiken van de prioriteit van de hernieuwde Lissabonstrategie om van Europa een aantrekkelijker plaats te maken om te werken en te investeren


11. ist sich dessen bewusst, dass die Handelsliberalisierung zwar eine Chance für die Bürger Europas darstellen kann, dass diese aber zunehmend beunruhigt über die Auswirkungen der Handelsliberalisierung auf die Arbeitsplätze und den Lebensstandard in Europa sind; fordert die Kommission auf, alle Handelsverhandlungen auf die Strategie für nachhaltige Entwicklung, wie sie vom Europäischen Rat auf seinen Tagungen in Lissabon und Göteborg formuliert wurde, zu stützen; fordert die Kommission die ...[+++]

11. erkent dat, hoewel handelsliberalisering een kans kan bieden aan Europese burgers, zij zich in toenemende mate zorgen maken over de invloed van handelsliberalisering op Europese banen en hun levensstandaard; verzoekt de Commissie alle handelsonderhandelingen te baseren op de strategie inzake duurzame ontwikkeling zoals vastgesteld door de Europese Raden van Lissabon en Göteborg; verzoekt de Commissie in dit verband in handelsonderhandelingen te streven naar méér transparantie, het Parlement tijdig te informeren en duidelijke, onafhankelijke analyses te presenteren van de kosten en baten van voorstellen voor nieuwe handelsovereenkom ...[+++]


Eine gute Qualität der städtischen Umwelt ist auch vor dem Hintergrund der erneuerten Lissabonner Strategie anzustreben, in der das prioritäre Anliegen formuliert wurde, aus Europa einen attraktiveren Platz für Arbeit, Leben und Investitionen zu machen (13).

Een stadsmilieu van hoge kwaliteit vormt ook een bijdrage tot het bereiken van de prioriteit van de hernieuwde Lissabonstrategie om van Europa een aantrekkelijker plaats te maken om te werken en te investeren (13).


Eine gute Qualität der städtischen Umwelt ist auch vor dem Hintergrund der erneuerten Lissabonner Strategie anzustreben, in der das prioritäre Anliegen formuliert wurde, aus Europa einen attraktiveren Platz für Arbeit und Investitionen zu machen.

Een stadsmilieu van hoge kwaliteit vormt ook een bijdrage tot het bereiken van de prioriteit van de hernieuwde Lissabonstrategie om ‘ van Europa een aantrekkelijker plaats te maken om te werken en te investeren’.


Das ist so, weil, statt nur gemeinsame Grundwerte anzuerkennen, entschieden wurde, diese Werte auch in Rechtsakte einfließen zu lassen, weil die Verfassung den Normen Vorrang vor der ständigen Verhandlung einräumt, weil sie die Souveränität der Akte und die unveräußerliche Würde des Menschen als Grund für die Durchführung europäischer Politiken und als ihr Ziel bekräftigt, weil sie ein Programm der allumfassenden Gerechtigkeit formuliert, das die nationalen Interessen transzendiert und die Wirksamkeit der Verfassungen der Mitgliedstaa ...[+++]

De Grondwet volstaat dan ook niet met de erkenning van de gemeenschappelijke basiswaarden maar maakt er gedeelde waarden van. De Grondwet giet die waarden in regelgeving in plaats van er permanent over te onderhandelen en bekrachtigt de soevereiniteit van de rechten en de verheven waardigheid van de mens als reden en doel van het Europees beleid. De Grondwet beschrijft een programma van globale rechtvaardigheid dat vormen van nationalisme overstijgt en een aanvulling vormt op de grondwetten van de lidstaten. De Grondwet plaatst de moderne Europese identiteit in een stelsel van universele waarden dat alle andere identiteiten in zich opnee ...[+++]


Die politisch-diplomatische Antwort Europas auf die Terroranschläge vom 11. September 2001 war eindeutig und einhellig und wurde in beispielloser Zusammenarbeit zwischen den EU-Institutionen formuliert:

De politieke en diplomatieke reactie van Europa op de terreuraanslagen van 11 september 2001 was duidelijk en eensgezind en werd geformuleerd na een ongemeen hechte samenwerking tussen de EU-instellingen:




Anderen hebben gezocht naar : schlussdokument der wiener ksze-folgekonferenz     europas formuliert wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europas formuliert wurde' ->

Date index: 2023-10-24
w