Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lösung ihrer finanziellen probleme helfen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission würde auch Bemerkungen zur Frage begrüssen, ob die Mitgliedstaaten die Erweiterung des Anwendungsbereiches der Prozesskostenhilfegesetze als eine mögliche Lösung der finanziellen Probleme betrachten, mit denen Verbraucherverbände rechnen müssen, wenn sie im Rahmen der obengenannten "Unterlassungsrichtlinie" als qualifizierte Einrichtungen einen Rechtsbehelf einlegen.

De lidstaten wordt tevens gevraagd of zij de uitbreiding van de werkingssfeer van de wetgeving inzake rechtsbijstand als mogelijke oplossing beschouwen voor de financiële problemen waarmee consumentenorganisaties worden geconfronteerd wanneer zij optreden als "bevoegde instanties" overeenkomstig de genoemde richtlijn betreffende het doen staken van inbreuken.


Neben der Lösung der finanziellen Probleme müssen auch die Gesundheitssysteme weiterentwickelt werden, um mit der erwarteten Nachfrage durch immer mehr ältere Menschen fertig zu werden, besonders um den Zugang zur Gesundheitsversorgung zu verbessern.

Wat de zorgstelsels betreft, moet niet alleen het financiële plaatje op orde worden gebracht, maar zijn er ook aanpassingen nodig om de verwachte toename van de vraag als gevolg van het grotere aantal ouderen te kunnen opvangen, waarbij met name de toegang tot de zorg wordt verbeterd.


Die mutmaßliche staatliche Beihilfe betraf jedoch keine Infrastrukturprojekte, sondern vorbeugende Maßnahmen, die den Bankrott der Vereine verhindern und bei der Lösung ihrer finanziellen Probleme helfen sollten.

De vermeende staatssteun had echter geen betrekking op infrastructurele projecten, maar veeleer op maatregelen om het faillissement van die clubs te voorkomen en om hen te ondersteunen met het oog op hun financiële problemen.


Die wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit soll bei der Lösung dieses Problems helfen.

Samenwerking met deze landen op het terrein van wetenschap en techniek kan in deze behoeften voorzien.


« Das Zusatzabkommen bietet ebenfalls eine Lösung für die finanziellen Probleme zahlreicher belgischer Gemeinden.

« Het Avenant biedt tevens een oplossing voor de financiële problemen van heel wat Belgische gemeenten.


Mangels einschlägiger Gemeinschaftsvorschriften bleibt den Bürgern zur Lösung ihrer Probleme nur noch der Gerichtshof, der sich bei seiner Rechtsprechung hauptsächlich auf die allgemeinen Grundsätze des EG-Vertrags stützt.

Doordat er geen communautaire wetgeving bestaat, biedt alleen de jurisprudentie van het Hof van Justitie uitkomst om de problemen van de burgers op te lossen, hoofdzakelijk op basis van de algemene beginselen van het EG-Verdrag.


Wenn die Zahlungsbilanzfazilität in Anspruch genommen wird, sollte man jedoch nicht – und mir scheint, so weit ich das verstanden haben, dass Sie dies in einigen Redebeiträgen versucht haben – eine Nutzung der Haushaltsressourcen (Strukturfonds, Kohäsionsfonds, Programme anderer Art, Hilfe) mit einem Darlehen zur Lösung eines finanziellen Problems in einem Land gleichsetzen.

Maar wanneer de betalingsbalansfaciliteit wordt gebruikt, kan het niet zo zijn – en tijdens enkele interventies kreeg ik het gevoel dat dat is wat u probeerde te bereiken – dat begrotingsmiddelen (de structuurfondsen, het Cohesiefonds enandere programma’s en hulpmiddelen) gelijk worden gesteld aan een lening om de financiële problemen van een land op te lossen.


Es ist erfreulich, dass die Kommission 2007 mit der Umsetzung eines Aktionsplans für Mobilität beginnen will, der bei der Lösung der entstandenen Probleme helfen wird.

Het is bevredigend dat de Commissie begint met de invoering van een actieplan voor mobiliteit in 2007, dat zal helpen problemen op te lossen die zich hebben voorgedaan.


Deshalb kann es uns bei der Lösung dieses wachsenden Problems helfen, wenn wir 27 Mitgliedstaaten voneinander lernen, uns über bewährte Methoden austauschen und gemeinsame Lösungen suchen.

Daarom kan het van elkaar leren, het uitwisselen van goede praktijken tussen de 27 lidstaten en het vinden van gemeenschappelijke oplossingen bijdragen aan het aanpakken van dit groeiende probleem.


Deshalb kann es uns bei der Lösung dieses wachsenden Problems helfen, wenn wir 27 Mitgliedstaaten voneinander lernen, uns über bewährte Methoden austauschen und gemeinsame Lösungen suchen.

Daarom kan het van elkaar leren, het uitwisselen van goede praktijken tussen de 27 lidstaten en het vinden van gemeenschappelijke oplossingen bijdragen aan het aanpakken van dit groeiende probleem.


w