Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lösung geeinigt haben " (Duits → Nederlands) :

Im Hinblick auf das makroökonomische Element möchte ich zunächst betonen, dass wir dank der Arbeit, die wir im Parlament geleistet haben, über einen Vorschlag verfügen, auf den wir uns mit dem Rat geeinigt haben und der in ausreichendem Maße transparent ist und auch eine Lösung enthält, die in ausreichendem Maße automatisch ist.

Wat het macro-economische aspect betreft, wil ik om te beginnen onderstrepen dat we, dankzij het werk dat we in het Parlement hebben verricht, een voorstel hebben waar we het met de Raad over eens zijn geworden en dat voldoende transparant is en een oplossing bevat die voldoende automatisch is.


Die Kommission ist bereit, weitere finanzielle Beiträge der EU zu diesem Prozess zu erwägen und die Veranstaltung einer Geberkonferenz zu unterstützen, sobald die betreffenden Länder sich auf konkrete Maßnahmen zur Lösung der verbleibenden Probleme geeinigt haben.

De Commissie is bereid een extra financiële bijdrage te leveren aan dit proces en de organisatie van een donorconferentie te steunen zodra de landen overeenstemming hebben bereikt over concrete oplossingen voor de resterende problemen.


Da wir uns noch nicht auf eine Lösung geeinigt haben, sollten wir keine Änderungsanträge unterstützen, die bestimmte potenzielle Lösungen ausschließen.

Aangezien er nog geen definitieve oplossing voorhanden is, zou het onverstandig zijn om te stemmen voor amendementen waarmee specifieke mogelijke oplossingen van tevoren worden uitgesloten.


Da wir uns noch nicht auf eine Lösung geeinigt haben, sollten wir keine Änderungsanträge unterstützen, die bestimmte potenzielle Lösungen ausschließen.

Aangezien er nog geen definitieve oplossing voorhanden is, zou het onverstandig zijn om te stemmen voor amendementen waarmee specifieke mogelijke oplossingen van tevoren worden uitgesloten.


Nach 30 Jahre andauernden Beratungen über ein Europäisches Patent haben wir uns auf eine Lösung für die letzte noch offene Frage, nämlich den Sitz des Einheitlichen Patentgerichts, geeinigt.

Na dertig jaar van besprekingen over het Europees octrooi hebben we overeenstemming bereikt over het laatste onopgeloste vraagstuk, namelijk de vestigingsplaats van de zetel van het eengemaakte octrooigerecht.


3. Die Staats- und Regierungschefs der teilnehmenden Mitgliedstaaten haben sich auf eine Lösung für die letzte noch offene Frage des Patentpakets, nämlich den Sitz der Zentral­kammer des Gerichts erster Instanz des Einheitlichen Patentgerichts (EPG), geeinigt.

3. De staatshoofden en regeringsleiders van de deelnemende lidstaten hebben overeenstemming bereikt over een oplossing voor het laatste resterende vraagstuk met betrekking tot het octrooipakket, namelijk de vestigingsplaats van de zetel van de centrale afdeling van het Gerecht van het eengemaakte octrooigerecht (UPC).


Mit Blick auf die Grenze zwischen der Schweiz und Liechtenstein haben sich die Beteiligten auf eine pragmatische Lösung geeinigt. Die Kommission hofft, dass die Verfahren zur Ratifizierung des Protokolls zum Beitritt Liechtensteins so bald wie möglich abgeschlossen sein werden, damit Liechtenstein (nach der vorgesehenen Bewertung) Ende 2009 dem Schengen-Raum beitreten kann.

Er is een pragmatische oplossing gevonden voor de grens tussen Zwitserland en Liechtenstein, en de Commissie verwacht dat de ratificatieprocedures voor het Protocol over de deelneming van Liechtenstein binnenkort worden afgerond zodat Liechtenstein eind 2009 (na toetsing) lid kan worden van Schengen.


Der Ausschuss wird aus drei Vertretern des Rates, drei Vertretern des Europäischen Parlaments und einem Vertreter der Kommission zusammengesetzt sein und grundsätzlich viermal im Jahr zusammentreten; Komitologiefragen: Im Rahmen des Ausschussverfahrens, insbesondere des Regelungsverfahrens mit Kontrolle, haben sich die Organe auf eine ausgewogene Lösung geeinigt, die eine weitere Einbeziehung des Europäischen Parlaments ermöglicht.

Het GIP zal bestaan uit 3 vertegenwoordigers van de Raad, 3 van het Europees Parlement en 1 van de Commissie en komt in principe 4 keer per jaar bijeen; de comitologie:- in het kader van de comitologieprocedure, met name de regelgevingsprocedure met toetsing, stemden de instellingen in met een evenwichtige oplossing met verdere betrokkenheid van het Europees Parlement.


Nachdem wir uns auf eine Lösung geeinigt haben, hoffe ich, dass je schneller die Projekte eingebracht werden, desto rascher die Mittel freigegeben und die Maßnahmen vor Ort zusammen mit den NRO und den Frauenverbänden durchgeführt werden.

Nu we een oplossing hebben gevonden hoop ik dat hoe sneller de projecten binnen zijn, hoe sneller het geld kan worden vrijgemaakt en de acties ter plaatse kunnen worden uitgevoerd, samen met de NGO’s en de lokale vrouwenorganisaties.


7. erinnert daran, dass der Bürgerbeauftragte nach einer kostengünstigen Möglichkeit gesucht hat, um regelmäßig zum Flughafen in Frankfurt und Zürich zu fahren; stellt fest, dass sich das Europäische Parlament und der Bürgerbeauftragte darauf geeinigt haben, dass das Parlament ein weiteres Dienstfahrzeug leasen wird, das dem Bürgerbeauftragten gegen Übernahme der monatlichen Kosten zur Verfügung gestellt werden soll; wünscht, von der endgültigen Lösung in Kenntnis gesetzt zu werden;

7. herinnert eraan dat de Ombudsman een goedkope manier zocht om regelmatig naar de luchthavens van Frankfurt en Zürich te reizen; stelt vast dat het Europees Parlement en de Ombudsman zijn overeengekomen dat het Parlement een bijkomende dienstwagen zal leasen en aan de Ombudsman ter beschikking stellen, tegen de betaling van een maandelijkse vergoeding; wenst over de uiteindelijke oplossing te worden geïnformeerd;


w