Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung einer Verbindung
Dissoziation
Halten einer Verbindung
Lösung einer Verbindung
Tragvermögen einer Verbindung

Traduction de «lösung einer verbindung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Einrichtung,die es ermöglicht,ein Telefongespräch ohne Lösung der Verbindung zu unterbrechen

inrichting waarmede een gesprek tijdelijk kan worden onderbroken om ruggespraak te houden over een andere lijn


Halten einer Verbindung

Afwachtschakeling | Call hold | Hold


Dissoziation | Aufhebung einer Verbindung

dissociatie | uiteenval


Tragvermögen einer Verbindung

draagvermogen van een verbinding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Kohäsionsfonds trägt zu den allgemeineren Zielen der in Verbindung mit einer nachhaltigen Entwicklung verfolgten Umweltpolitik und besonders zur Verwirk lichung des Schwerpunkts des Sechsten Aktionsprogramms bei, der der Erhaltung der natürlichen Ressourcen und der Lösung der Abfallprobleme gewidmet ist.

Het Cohesiefonds levert een bijdrage aan de meer algemene doelstellingen van het milieubeleid in samenhang met duurzame ontwikkeling en met name de verwezenlijking van de prioritaire doelstelling van het zesde actieprogramma betreffende het beheer van natuurlijke hulpbronnen en afval.


In der Erwägung, dass der Autor des Nachtrags zur Umweltverträglichkeitsstudie dagegen der Meinung ist, dass die Wahl einer "West-" oder "Ost-" Trasse de facto zur Folge hat, dass keine Lösung für den nicht bedienten Teil der Siedlung gefunden wird, und dass die lokalen Verkehrsprobleme nicht gelöst werden, nämlich die Staus und der Fluchtverkehr in der schlecht bedienten geographischen Zone, die Verwendung der A503 und des kleinen ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het aanvullend onderzoek dan weer acht dat de keuze voor een "westelijk" of "oostelijk" tracé de facto het niet-bediende deel van de agglomeratie onopgelost laat en geen oplossing biedt voor de lokale verkeersproblemen, zoals verkeersopstoppingen en vluchtwegen in de slecht bediende geografische zone, het gebruik van de A503 en van de kleine ring R9 als oost-west-verbinding, het behoud van de N5 als invalsweg naar Charleroi voor de bestuurders komende uit oostelijke dan wel westelijke richting, al naar gelang de gekozen optie, en dus de blijvende verkeershinder, in het bijzonder tussen "le Bultia" en "Ma Cam ...[+++]


In der Erwägung, dass es Zweck der Eintragung der Trasse einer Straßenverkehrsinfrastruktur im Sektorenplan ist, den Mobilitätsbedürfnissen der Gemeinschaft entgegenzukommen; dass die Wallonische Regierung der Ansicht war, dass kein Anlass bestand, die Option einer " Umgehung " südlich des Ballungsgebiets von Braine-l'Alleud, die mit ihrem Ziel, die Straßenverkehrsmobilität unter Kontrolle zu halten, im Widerspruch stehen würde, und für die bereits eine Alternative via die R0 und die E19 besteht, auf Ebene des Sektorenplans aufrechtzuerhalten, um ihr stattdessen eine andere Art von Lösung ...[+++]

Overwegende dat de opneming van het tracé van een wegverbinding op het gewestplan ertoe beoogt, in te spelen op de mobiliteitsbehoeften van de gemeenschap; dat de Waalse Regering geacht heeft dat de optie van een zuidelijke " singel" rond de agglomeratie van Eigenbrakel niet op schaal van het gewestplan behouden moest worden daar dit een tegenstelling zou inhouden met haar doel om de verkeersmobiliteit over de weg binnen bepaalde grenzen te houden, dat er daarvoor reeds een alternatief bestaat via de R0 en de E19, zodat de voorkeur ...[+++]


In Anbetracht der gegenwärtigen Umstände und entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates von Juni 2015 sollten Reisebeschränkungen gegen Personen, Organisationen oder Einrichtungen, die in Burundi — unter anderem durch Gewalttaten, Repression oder Aufstachelung zur Gewalt — die Demokratie untergraben oder die Suche nach einer politischen Lösung behindern, gegen Personen, Organisationen oder Einrichtungen, die an der Planung, Leitung und Begehung von Handlungen, die internationale Menschenrechte oder humanitäres Völkerrecht verletzen oder die schwere Menschenrechtsübergriffe darstellen, in Burundi beteiligt sind, so ...[+++]

In de huidige omstandigheden, en in overeenstemming met de conclusies van de Raad van juni 2015, moeten er reisbeperkingen en een bevriezing van tegoeden worden opgelegd jegens personen, entiteiten of lichamen die de democratie ondermijnen of de zoektocht naar een politieke oplossing in Burundi belemmeren door onder meer daden van geweld, onderdrukking of aanzetten tot geweld, jegens personen, entiteiten of lichamen die betrokken zijn bij het plannen van, het opdracht geven tot of het stellen van handelingen, in Burundi, die het internationaal recht inzake de mensenrechten of het internationaal humanitair recht, naargelang het geval, sch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es trifft zwar zu, dass diese Bestimmung nur im ersten Fall, d.h. bei der Familienzusammenführung ausdrücklich auf die Artikel 9 und 10 des Ubereinkommens über die Rechte des Kindes verweist, doch sie ist in Verbindung mit Artikel 61/17 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 zu betrachten, der generell vorschreibt, « bei der Festlegung einer dauerhaften Lösung » - welche auch immer - die Artikel 9 und 10 des Ubereinkommens über die Rechte des Kindes und « das Wohl des Kindes » zu berücksichtigen, sowie mit Artikel 74/ ...[+++]

Hoewel het juist is dat die bepaling enkel voor het eerste overwogen geval, namelijk de gezinshereniging, uitdrukkelijk naar de artikelen 9 en 10 van het Verdrag inzake de rechten van het kind verwijst, moet zij evenwel in samenhang worden gelezen met artikel 61/17 van de wet van 15 december 1980, dat op algemene wijze, « bij het bepalen van de duurzame oplossing », welke die ook zij, de verplichting oplegt om de artikelen 9 en 10 van het Verdrag inzake de rechten van het kind en « het hoger belang van het kind » in acht te nemen, alsook met artikel 74/16 van die wet, dat de overheid, voor de beslissing met betrekking tot de duurzame opl ...[+++]


Dies ist mit dem durch den Notar erstellten Protokoll über die Aussagen und Schwierigkeiten in Verbindung zu bringen, wenn es nicht möglich ist, bei einer gerichtlichen Auseinandersetzung eine gütliche Lösung zu erzielen » (Parl. Dok., Kammer, DOC 51-1309/012, S. 33).

Zulks dient in verband te worden gebracht met het proces-verbaal van de beweringen en zwarigheden dat de notaris opmaakt wanneer bij een gerechtelijke verdeling, in der minne geen oplossing mogelijk is » (Parl. St., Kamer, DOC 51-1309/012, p. 33).


Angesichts der Energiekrise des vergangenen Jahres zwischen der Ukraine und Russland, der Unterbrechung der Erdölversorgung Litauens durch Russland im Juli, die mit technischen Problemen begründet wurde, die nur Litauen betreffen, ohne dass nach einer für beide Seiten zufrieden stellenden Lösung gesucht wurde, des ins Stocken geratenen Projekts einer Verbindung des litauischen und des polnischen Stromnetzes, des Fehlens einer gemeinsamen Energiepolitik der EU sowie gemeins ...[+++]

De energieproblemen van vorig jaar tussen Oekraïne en Rusland, de onderbreking van de bevoorrading van Litouwen met Russische olie, die te wijten was aan technische problemen die alleen voor Litouwen golden, zonder dat gezocht is naar een voor beide partijen passende oplossing, het project voor een elektrische link tussen Litouwen en Polen dat zich op dood spoor bevindt, het ontbreken van een gemeenschappelijk energiebeleid van de EU en van gemeenschappelijke energienetwerken (elektriciteit, gas) en het gebrek aan solidariteit tussen de EU-lidstaten vormen voor Litouwen problemen die leiden tot de vrees dat Litouwen wat energieleverancie ...[+++]


„harmonisierte Norm“ jede europäische Norm, die von einer der in Anhang I der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft aufgeführten europäischen Normungsorganisationen aufgrund eines von der Kommission nach dem Verfahren des Artikels 6 Absatz 3 jener Richtlinie erteilten Mandats beschlossen wird und die allein oder in Verbindung mit anderen Normen eine ...[+++]

„geharmoniseerde norm”: elke Europese norm die is opgesteld door een van de Europese normalisatie-instellingen die worden vermeld in bijlage I bij Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij in het kader van een door de Commissie gegeven mandaat dat volgens de procedure van artikel 6, lid 3, van die richtlijn is opgesteld, en die alleen of samen met andere normen een oplossing vormt voor het probleem van de naleving van een wetgevingsbepaling.


u)„harmonisierte Norm“ jede europäische Norm, die von einer der in Anhang I der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft aufgeführten europäischen Normungsorganisationen aufgrund eines von der Kommission nach dem Verfahren des Artikels 6 Absatz 3 jener Richtlinie erteilten Mandats beschlossen wird und die allein oder in Verbindung mit anderen Normen eine ...[+++]

u)„geharmoniseerde norm”: elke Europese norm die is opgesteld door een van de Europese normalisatie-instellingen die worden vermeld in bijlage I bij Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij in het kader van een door de Commissie gegeven mandaat dat volgens de procedure van artikel 6, lid 3, van die richtlijn is opgesteld, en die alleen of samen met andere normen een oplossing vormt voor het probleem van de naleving van een wetgevingsbepaling.


Der Kohäsionsfonds trägt zu den allgemeineren Zielen der in Verbindung mit einer nachhaltigen Entwicklung verfolgten Umweltpolitik und besonders zur Verwirk lichung des Schwerpunkts des Sechsten Aktionsprogramms bei, der der Erhaltung der natürlichen Ressourcen und der Lösung der Abfallprobleme gewidmet ist.

Het Cohesiefonds levert een bijdrage aan de meer algemene doelstellingen van het milieubeleid in samenhang met duurzame ontwikkeling en met name de verwezenlijking van de prioritaire doelstelling van het zesde actieprogramma betreffende het beheer van natuurlijke hulpbronnen en afval.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lösung einer verbindung' ->

Date index: 2021-06-25
w