Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lösung dieses problems wäre » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Ausnahmeregelung gilt, bis eine Änderung zur Lösung dieses Problems im Rahmen der Regelungsaufgabe RMT.0020 in Anhang I (Teil-21) Abschnitt H (Lufttüchtigkeitszeugnisse und eingeschränkte Lufttüchtigkeitszeugnisse) der Verordnung (EU) Nr. 748/2012 angenommen und wirksam wird.

Deze afwijking geldt tot het amendement om deze kwestie op te lossen, als onderdeel van regelgevingsopdracht RMT.0020, van subdeel H (bewijs van luchtwaardigheid en beperkte bewijzen van luchtwaardigheid) van bijlage I (deel 21) bij Verordening (EU) nr. 748/2012, is vastgesteld en van toepassing wordt.


Die Lösung dieses Problems wäre für die baltischen Staaten und die gesamte östliche Ostseeregion aber von größter Bedeutung.

Dit project is van cruciaal belang voor de Baltische staten en voor de hele oostkant van de Oostzee.


Die Lösung dieses Problems wäre für die baltischen Staaten und die gesamte östliche Ostseeregion aber von größter Bedeutung.

Dit project is van cruciaal belang voor de Baltische staten en voor de hele oostkant van de Oostzee.


Art. 31. Stellt die Einzugsgebietsbehörde ein Problem fest, das Auswirkungen auf die Bewirtschaftung ihrer Wasserressourcen hat, von ihr jedoch nicht gelöst werden kann, so kann sie dies der Europäischen Kommission und jedem anderen betroffenen Staat oder jeder anderen betroffenen Region mitteilen und Empfehlungen zur Lösung dieses Problems machen.

Art. 31. Indien een stroomgebiedsoverheid een probleem constateert dat voor zijn waterbeheer gevolgen heeft, maar niet door die stroomgebiedsoverheid kan worden opgelost, kan ze dat probleem voorleggen aan de Europese commissie en eventuele andere betrokken staten of regio's en daarbij aanbevelingen doen voor de oplossing ervan


Im Hinblick auf eine Lösung dieses Problems ist gemäss den genannten Vorarbeiten « eine Regelung, die sich global mit der Problematik der Bereitschaftsdienste befasst, sowohl auf Ebene der Notaufnahmen als auch auf Ebene der Hausärzte und der Ebene der Patienten » anzustreben.

Teneinde hiervoor een oplossing te vinden, dient, volgens dezelfde parlementaire voorbereiding, « gestreefd te worden naar een regeling die de problematiek van de wachtdiensten in zijn globaliteit aanpakt, zowel op het niveau spoedopname als op het niveau huisarts en het niveau patiënt ».


Zur Lösung dieses Problems gibt es zwei Möglichkeiten: entweder die Änderung der Verordnung, durch die der COSS eingesetzt wurde, indem diese neuen Zuständigkeiten übertragen werden, oder die Einsetzung eines neuen Ad-hoc-Ausschusses, der im Bereich des Schutzes der Schiffe, ihrer Fahrgäste und ihrer Fracht sowie der Hafenanlagen gegen die Bedrohung durch rechtswidrige Handlungen, im wesentlichen Terrorakte, zuständig und auch für die Annahme von Maßnahmen nach diesem Verordnungsentwurf und ihrer Anwendung verantwortlich wäre.

Hiervoor zijn twee alternatieve oplossingen. Ofwel wijziging van de verordening tot oprichting van het COSS, waarbij dit comité nieuwe bevoegdheden krijgt, ofwel de oprichting van een nieuw ad hoc comité dat bevoegd is voor de bescherming van de schepen en de mensen en lading aan boord en van de havenfaciliteiten tegen de dreiging van misdrijven en in het bijzonder terreurdaden en voor het nemen en toepassen van de maatregelen waarop dit voorstel voor een verordening betrekking heeft.


Die Regierung macht den Vorschlag, einen Plan zur Lösung dieses Problems zu erarbeiten».

De Regering stelt voor een plan op te maken om die problematiek op te lossen».


Selbst wenn man auf eine effizientere Nutzung der gegenwärtig vorhandenen Eisenbahnlinie setzte, wäre damit ein wesentlicher Beitrag zu einer vorläufigen Lösung dieses Problems geleistet.

Maar zelfs door effectiever gebruik te maken van de bestaande spoorlijn zou een voorlopige oplossing van dit probleem een stuk naderbij kunnen worden gebracht.


Sicherlich wäre es günstiger gewesen, die Lösung dieses Problems dem Markt zu überlassen, jedoch ist es dem freien Markt und dem Wettbewerb in den letzten 10 Jahren offensichtlich nicht gelungen, Ergebnisse zu erzielen, so dass sich die Kommission zu Recht eingeschaltet hat.

Hoewel het de voorkeur zou hebben verdiend om deze zaak aan de markt over te laten, hebben de vrije markt en de concurrentie in de afgelopen tien jaar duidelijk geen resultaten bereikt, en daarom is het goed dat de Commissie hier ingrijpt.


Die Kommission beabsichtigt, diese Arbeit fortzusetzen und sich zu überlegen, welche Systeme zur Lösung dieses Problems in Frage kommen könnten, wobei sie den kulturellen Unterschieden zwischen den Mitgliedstaaten Rechnung tragen wird.

De Commissie wil deze werkzaamheden voortzetten en nagaan welke stelsels kunnen worden opgezet om dit probleem aan te pakken, daarbij rekening houdend met de culturele verschillen tussen de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lösung dieses problems wäre' ->

Date index: 2024-09-14
w