Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "lösung ermittelten probleme ausarbeiten " (Duits → Nederlands) :

Der SIRCoP kann Vorschläge zur Verbesserung der Qualität ausarbeiten und Möglichkeiten für eine längerfristige Lösung solcher Probleme aufzeigen.

De SIRCoP kan voorstellen formuleren om de kwaliteit te verbeteren en mogelijkheden opperen om dergelijke vraagstukken op de langere termijn op te lossen.


Die von der Kommission ermittelten Hindernisse für die weitere Integration des Binnenmarktes für den Zahlungsverkehr und der sachgerechte Ansatz zur Lösung dieses Problems werden zu positiven wirtschaftlichen Auswirkungen für die EU beitragen.

Het feit dat de Commissie de hinderpalen in kaart heeft gebracht die de verdere integratie van de interne markt voor betalingen in de weg staan en een passende oplossing voor deze problematiek aandraagt, zal voor de EU ongetwijfeld positieve economische gevolgen hebben.


In der Folgenabschätzung über die Änderung der Richtlinie über Aufnahmebedingungen wurden die einzelnen Optionen zur Lösung der ermittelten Probleme im Hinblick auf ihre Ausgewogenheit zwischen praktischem Nutzen und erforderlichen Anstrengungen bewertet. Diese Bewertung ergab, dass ein Tätigwerden der EU nicht über das für die Lösung dieser Probleme erforderliche Maß hinausgeht.

In de effectbeoordeling over de wijziging van de richtlijn opvangvoorzieningen werd elke optie voor de vastgestelde problemen onderzocht teneinde een goede verhouding te vinden tussen praktische haalbaarheid en vereiste inspanningen, en werd tot de conclusie gekomen dat de keuze voor EU-optreden niet verder gaat dan nodig is om die problemen op te lossen.


Die hohen Differenzen bei den Energiepreisen, zu denen sich die schmerzhaften Preiserhöhungen in Europa gesellen, können unmittelbar auf das Unvermögen des Europäischen Rates, eine angemessene Lösung für die von der Kommission in ihrer Branchenanalyse ermittelten Probleme zu finden, zurückgeführt werden.

De wijdverspreide ongelijkheid van energieprijzen en de recente duizelingwekkende prijsverhogingen in Europa zijn rechtstreeks toe te schrijven aan het onvermogen van de Europese Raad om de kwesties die de Commissie in haar sectoranalyse aan de kaak stelt, adequaat aan te pakken.


L. in der Erwägung, dass der Rat darauf abzielen sollte, die Reformbemühungen und die Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Lösung der vom Rechnungshof ermittelten Probleme zu stärken und eine bessere Finanzverwaltung in der Europäischen Union sicherzustellen,

L. overwegende dat de Raad zich moet richten op een opvoering van de hervormingsinspanningen en een vergroting van de verantwoordelijkheid van de lidstaten om de door de Rekenkamer aangewezen problemen te remediëren en voor beter financieel beheer in de Europese Unie te zorgen,


L. in der Erwägung, dass der Rat anstreben sollte, die Reformbemühungen und die Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Lösung der vom Rechnungshof ermittelten Probleme zu stärken und eine bessere Finanzverwaltung in der Europäischen Union sicherzustellen,

L. overwegende dat de Raad zich moet richten op een opvoering van de hervormingsinspanningen en een vergroting van de verantwoordelijkheid van de lidstaten om de door de Rekenkamer aangewezen problemen te remediëren en voor beter financieel beheer in de Europese Unie te zorgen,


In der Folgenabschätzung über die Änderung der Richtlinie über Aufnahmebedingungen wurden die einzelnen Optionen zur Lösung der ermittelten Probleme im Hinblick auf ihre Ausgewogenheit zwischen praktischem Nutzen und erforderlichen Anstrengungen bewertet. Diese Bewertung ergab, dass ein Tätigwerden der EU nicht über das für die Lösung dieser Probleme erforderliche Maß hinausgeht.

In de effectbeoordeling over de wijziging van de richtlijn opvangvoorzieningen werd elke optie voor de vastgestelde problemen onderzocht teneinde een goede verhouding te vinden tussen praktische haalbaarheid en vereiste inspanningen, en werd tot de conclusie gekomen dat de keuze voor EU-optreden niet verder gaat dan nodig is om die problemen op te lossen.


Nach Abschluss der Beratungen über diese Mitteilung mit dem Europäischen Parlament und dem Rat wird die Kommission konkrete Vorschläge zur Lösung der ermittelten Probleme ausarbeiten.

De Commissie is voornemens om, nadat zij deze mededeling met het Europees Parlement en de Raad heeft besproken, concrete voorstellen in te dienen over de aanpak van de specifieke problemen die zijn geconstateerd.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


5. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, eine der Kommission untergeordnete ständige Task Force einzusetzen, die sich mit der Koordinierung und Komplementarität der Entwicklungspolitiken der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten befasst, um die Effizienz zu verbessern, Doppelarbeit zu vermeiden und die Position der Europäischen Union in internationalen Gremien zu stärken; diese Task Force sollte Möglichkeiten der Koordinierung auf sektoraler Grundlage untersuchen und dem Rat der Entwicklungsminister in regelmäßigen Abständen Berichte über die ermittelten Probleme und die erzielten Fortschritte ...[+++]

5. verzoekt in dit verband de Commissie en de lidstaten over te gaan tot de instelling van een permanente task force, onder auspiciën van de Commissie, die zich bezighoudt met de coördinatie en complementariteit van het ontwikkelingsbeleid van de EU en dat van de lidstaten om de efficiëntie te doen toenemen, dubbel werk te vermijden en de positie van de EU in internationale organen te versterken; wenst dat deze task force de mogelijkheden van een sectorgewijze coördinatie onderzoekt en regelmatig verslag uitbrengt aan de Raad van ministers van ontwikkelingssamenwerking, waarbij de onderkende problemen en de voortgang bij de aanpak daarv ...[+++]


w