Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das im Innern eine wäßrige Lösung enthält
Die zu Beobachtungszwecken ermittelten Relationen
Genusssäure in wässriger Lösung
Konfektionierte Bulkzubereitung
Liposom
Lösung
Lösung für Blasenspülung
Nicht konfektionierte Bulkzubereitung
Solution
Teilchen
Win-Win-Lösung
Win-Win-Strategie

Vertaling van "lösung ermittelten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die zu Beobachtungszwecken ermittelten Relationen

als observatiemogelijkheid opgestelde verhoudingsgetallen


nicht konfektionierte Bulkzubereitung | wirkstofffreie, nicht abgefaßte Lösung | wirkstofffreie, nicht abgefüllte Lösung

niet-bereide bulkoplossing


formulierte, nicht abgefaßte Lösung | formulierte, nicht abgefüllte Lösung | konfektionierte Bulkzubereitung

bereide bulkoplossing (van de werkzame stof)






Lösung für Blasenspülung

oplossing voor blaasspoeling


Liposom | Teilchen | das im Innern eine wäßrige Lösung enthält

liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin




Genusssäure in wässriger Lösung

waterige oplossing van voedingszuren


Ressourcen der IKT für die Lösung von arbeitsbezogenen Aufgaben verwenden

ICT-middelen gebruiken om arbeidstaken op te lossen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. Das im obigen Abschnitt erläuterte Konzept bietet für viele der bereits ermittelten Hürden im Hinblick auf die Koordinierung der einzelnen Instrumente eine positive Lösung.

21. De in het voorgaande deel beschreven aanpak biedt een positieve oplossing voor talloze reeds geïdentificeerde belemmeringen voor de coördinatie van de verschillende instrumenten.


Die von der Kommission ermittelten Hindernisse für die weitere Integration des Binnenmarktes für den Zahlungsverkehr und der sachgerechte Ansatz zur Lösung dieses Problems werden zu positiven wirtschaftlichen Auswirkungen für die EU beitragen.

Het feit dat de Commissie de hinderpalen in kaart heeft gebracht die de verdere integratie van de interne markt voor betalingen in de weg staan en een passende oplossing voor deze problematiek aandraagt, zal voor de EU ongetwijfeld positieve economische gevolgen hebben.


In der Folgenabschätzung über die Änderung der Richtlinie über Aufnahmebedingungen wurden die einzelnen Optionen zur Lösung der ermittelten Probleme im Hinblick auf ihre Ausgewogenheit zwischen praktischem Nutzen und erforderlichen Anstrengungen bewertet. Diese Bewertung ergab, dass ein Tätigwerden der EU nicht über das für die Lösung dieser Probleme erforderliche Maß hinausgeht.

In de effectbeoordeling over de wijziging van de richtlijn opvangvoorzieningen werd elke optie voor de vastgestelde problemen onderzocht teneinde een goede verhouding te vinden tussen praktische haalbaarheid en vereiste inspanningen, en werd tot de conclusie gekomen dat de keuze voor EU-optreden niet verder gaat dan nodig is om die problemen op te lossen.


Dies verstößt gegen das EU-Recht, dem zufolge die nationale Regulierungsbehörde ihre Ex-ante-Befugnisse unabhängig ausüben soll, damit gewährleistet ist, dass die ergriffene Maßnahme zur Lösung der im Rahmen der Marktstudie ermittelten Probleme geeignet ist.

Dit is in strijd met de EU-voorschriften, volgens welke de nationale regelgevende autoriteit haar ex ante regelgevende bevoegdheden onafhankelijk uitoefent, om te garanderen dat de vastgestelde maatregel passend is voor de mededingingsproblemen die bij de marktanalyse zijn gemeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die hohen Differenzen bei den Energiepreisen, zu denen sich die schmerzhaften Preiserhöhungen in Europa gesellen, können unmittelbar auf das Unvermögen des Europäischen Rates, eine angemessene Lösung für die von der Kommission in ihrer Branchenanalyse ermittelten Probleme zu finden, zurückgeführt werden.

De wijdverspreide ongelijkheid van energieprijzen en de recente duizelingwekkende prijsverhogingen in Europa zijn rechtstreeks toe te schrijven aan het onvermogen van de Europese Raad om de kwesties die de Commissie in haar sectoranalyse aan de kaak stelt, adequaat aan te pakken.


L. in der Erwägung, dass der Rat anstreben sollte, die Reformbemühungen und die Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Lösung der vom Rechnungshof ermittelten Probleme zu stärken und eine bessere Finanzverwaltung in der Europäischen Union sicherzustellen,

L. overwegende dat de Raad zich moet richten op een opvoering van de hervormingsinspanningen en een vergroting van de verantwoordelijkheid van de lidstaten om de door de Rekenkamer aangewezen problemen te remediëren en voor beter financieel beheer in de Europese Unie te zorgen,


L. in der Erwägung, dass der Rat darauf abzielen sollte, die Reformbemühungen und die Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Lösung der vom Rechnungshof ermittelten Probleme zu stärken und eine bessere Finanzverwaltung in der Europäischen Union sicherzustellen,

L. overwegende dat de Raad zich moet richten op een opvoering van de hervormingsinspanningen en een vergroting van de verantwoordelijkheid van de lidstaten om de door de Rekenkamer aangewezen problemen te remediëren en voor beter financieel beheer in de Europese Unie te zorgen,


5. bekräftigt allerdings, dass generell für Maßnahmen im Bereich der Außenbeziehungen und insbesondere der GASP auf lange Sicht im Vergleich zu den inzwischen ermittelten Erfordernissen keine ausreichenden Mittel zur Verfügung stehen; ist überzeugt, dass dieses strukturelle Problem die GASP-Finanzierung beeinträchtigt und eine mehrjährige Lösung für die nächsten Jahre erfordert (was durch die Tatsache belegt wird, dass die Erfordernisse für 2007 und 2008 bei weitem die bei der Annahme des Finanzrahmens erstellten jährlichen Voraussch ...[+++]

5. wijst er echter eens te meer op dat voor externe activiteiten in het algemeen en GBVB-acties in het bijzonder op basis van de thans geïnventariseerde behoeften op lange termijn onvoldoende voorzieningen kunnen worden getroffen; is ervan overtuigd dat de financiering van het GBVB structureel onder dit euvel gebukt gaat en dat er voor de komende jaren een langetermijnoplossing moet worden gevonden (zoals ook moge blijken uit het feit dat de behoeften voor zowel 2007 als 2008 de jaarlijkse ramingen die waren opgesteld ten tijde van de vaststelling van het financieel kader verre te boven gaan); zou het derhalve waarderen indien de Commi ...[+++]


Abschließend werden die Bewerber aufgefordert, ihr endgültiges Angebot auf der Grundlage der Dialog ermittelten Lösung(en) zu unterbreiten.

Na beëindiging van de dialoog worden de gegadigden verzocht hun definitieve inschrijvingen in te dienen op basis van de tijdens de dialoog gespecificeerde oplossing of oplossingen.


Nach Abschluss der Beratungen über diese Mitteilung mit dem Europäischen Parlament und dem Rat wird die Kommission konkrete Vorschläge zur Lösung der ermittelten Probleme ausarbeiten.

De Commissie is voornemens om, nadat zij deze mededeling met het Europees Parlement en de Raad heeft besproken, concrete voorstellen in te dienen over de aanpak van de specifieke problemen die zijn geconstateerd.


w