Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "léglise " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund der öffentlichen Untersuchung in den Gemeinden Chiny vom 10. Dezember 2012 bis zum 1. Februar 2013, Etalle vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013, Habay vom 14. Dezember 2012 bis zum 5. Februar 2013, Léglise vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013 und Tintigny vom 10. Dezember 2012 bis zum 1. Februar 2013, die gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Organisation öffentlicher Untersuchungen, Artikel D. 29-1 und folgende, durchgeführt wurde;

Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Chiny, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013, Etalle, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, Habay, van 14 december 2012 tot 5 februari 2013, Léglise, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013 en Tintigny, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen 10 en volgende;


Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 zum vorliegenden Erlass aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinden Chiny, Etalle, Habay, Léglise und Tintigny liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE34050 - "Bassin de la Semois entre Tintigny et Jamoigne" ausgewiesen.

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Chiny, Etalle, Habay, Léglise en Tintigny wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34050- « Bassin de la Semois entre Tintigny et Jamoigne ».


Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 zum vorliegenden Erlass aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinden Chiny, Herbeumont, Léglise, Neufchâteau und Tintigny liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE34049 - "Basse-Vierre" ausgewiesen.

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Chiny, Herbeumont, Léglise, Neufchâteau en Tintigny wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34049- « Basse-Vierre ».


GEMEINDE: LEGLISE Gem. 2 Flur C: Parzellen 531G, 547H, 553, 554A, 594L, 594S, 627B, 640A, 674A, 675, 703C, Flur F: Parzellen 576, 579D, Flur G: Parzellen 705B, 734G, 735K, 777C, 777D, 785P

GEMEENTE: LEGLISE 2 Afd Sectie C : percelen 531G, 547H, 553, 554A, 594L, 594S, 627B, 640A, 674A, 675, 703C, Sectie F: percelen 576, 579D, Sectie G : percelen 705B, 734G, 735K, 777C, 777D, 785P


Aufgrund der öffentlichen Untersuchung in den Gemeinden Chiny vom 10. Dezember 2012 bis zum 1. Februar 2013, Herbeumont vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013, Léglise vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013, Neufchâteau vom 12. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013 und Tintigny vom 10. Dezember 2012 bis zum 1. Februar 2013, die gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Organisation öffentlicher Untersuchungen, Artikel D. 29-1 und folgende, durchgeführt wurde;

Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Chiny, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013, Herbeumont, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, Léglise, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, Neufchâteau, van 12 december 2012 tot 4 februari 2013 en Tintigny, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen 10 en volgende;


Wir haben es trotzdem gut miteinander zu Ende gebracht, und ich möchte mich insbesondere beim französischen Verhandlungsführer, dem zuständigen Botschafter Léglise-Costa, bedanken, der bei diesen sehr schwierigen Verhandlungen – immerhin waren es zehn Verhandlungsrunden – die notwendige Ruhe und Übersicht bewahrt hat.

Toch hebben we het samen tot een goed einde gebracht, en ik zou vooral het hoofd van de onderhandelingen, de Franse permanente vertegenwoordiger Léglise-Costa, willen bedanken omdat hij bij deze uiterst moeilijke onderhandelingen – met zeker tien onderhandelingsronden – de nodige kalmte en het vereiste overzicht heeft bewaard.


Als Berichterstatterin der Überprüfung des Emissionshandelssystems der Europäischen Union möchte ich die Tatsache anerkennen, dass die französische Präsidentschaft und das hervorragende Team unter der Leitung von Botschafter Léglise-Costa dies vom ersten Tag an verstanden haben.

Als rapporteur van de herziening van het systeem van verhandelbare emissierechten erken ik dat het Franse voorzitterschap en het uitstekende team onder leiding van ambassadeur Léglise-Costa dit vanaf dag één heeft begrepen.


Ich danke dem Minister, seinem Team und Léglise Costa, weil wir morgen ein gutes Paket vorlegen können.

Mijn dank aan de minister, zijn team en Léglise Costa omdat we morgen een goed pakket hebben.


Darüber hinaus möchte ich Herrn Léglise-Costa erwähnen, der diese Initiative sehr professionell geleitet hat.

Ook ik wil graag de heer Léglise-Costa noemen, die deze onderhandelingen zeer professioneel heeft geleid.


Gemeinde Léglise 6. Gemarkung Flur B Anlier Parzellen Nr. 58 (Teil), 66 a und 68 a (Teil), das der Gemeinde Léglise gehört, bildet ein biologisch relevantes Feuchtgebiet.

Gemeente Léglise 6e afdeling Sectie B Anlier percelen nrs. 58 (gedeelte), 66 a en 68 a (gedeelte), worden als vochtig gebied met een biologisch belang erkend.




Anderen hebben gezocht naar : februar 2013 léglise     léglise     zuständigen botschafter léglise     von botschafter léglise     team und léglise     ich herrn léglise     gemeinde léglise     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'léglise' ->

Date index: 2022-07-31
w