Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «läuft er nunmehr » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission empfiehlt, dass die für Österreich, Belgien, die Tschechische Republik, Dänemark, die Slowakei und die Niederlande laufenden Verfahren bei einem übermäßigen Defizit eingestellt werden, wodurch die Zahl der Länder, für die ein Defizitverfahren läuft, von 24 im Jahr 2011 auf nunmehr 11 zurückginge.

De Commissie beveelt aan de buitensporigtekortprocedure (btp) ten aanzien van Oostenrijk, België, Tsjechië, Denemarken, Slowakije en Nederland stop te zetten, waardoor het aantal landen waartegen een buitensporigtekortprocedure loopt, afneemt tot 11 (van 24 in 2011);


Nach dem Urteil des Obersten Gerichtshofs der USA vom 28. Mai 2011, seine letzte Berufung abzulehnen, und der Ankündigung des Staates Georgia, auf ein anderes Medikament zurückzugreifen, das in seinen drei Kombinationen für Hinrichtungen leichter erhältlich ist, läuft er nunmehr Gefahr, demnächst hingerichtet zu werden.

Hij dreigt eerstdaags te worden geëxecuteerd nadat het Hooggerechtshof van de Verenigde Staten op 28 maart 2011 heeft besloten zijn ultieme beroep niet in behandeling te nemen en de staat Georgia heeft meegedeeld in de combinatie van de drie voor executies gebruikte middelen, er een te zullen vervangen door een gemakkelijker beschikbaar product.


76. stellt fest, dass die Finanzkrise nunmehr bereits seit beinahe fünf Jahren andauert und die Europäische Union Gefahr läuft, sich als letzte der wichtigen Wirtschaftregionen von dieser Krise zu erholen; fordert die Kommission deshalb auf, sich auf Maßnahmen zu konzentrieren, die zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union beitragen und keine Anreize dafür setzen, gewinnbringende Tätigkeiten aus der Union zu verlagern;

76. merkt op dat de financiële crisis nu al bijna vijf jaar aanhoudt, en dat de Europese Unie de laatste economische regio dreigt te worden die de crisis te boven komt; dringt er daarom bij de Commissie op aan zich te richten op maatregelen die het concurrentievermogen van de Europese Unie versterken, en om geen beleidslijnen uit te werken die ertoe zouden kunnen leiden dat welvaartscheppende activiteiten verplaatst worden naar andere rechtsgebieden;


Weil die Umsetzung dieser neuen Programme in allen Regionen, in allen Mitgliedstaaten nunmehr seit 2007 läuft.

Omdat we nu sinds 2007 in de uitvoering zitten van die nieuwe programma's in alle regio's, in alle staten.


Dieser trägt sich nunmehr mit der Absicht, nach dem Assimilationsprinzip zu verfahren. Demnach wäre ein Mitgliedstaat verpflichtet, die in anderen Mitgliedstaaten ergangenen Verurteilungen hinsichtlich ihrer Rechtswirkung den im Inland ergangenen Verurteilungen gleichzustellen. Allerdings läuft das letztendlich ganz stark auf eine engere Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres hinaus und hat viel mit der Frage zu tun, wie wir ansonsten bei der gegenseitigen Anerkennung von Gerichtsurteilen und der Auslieferungsproblematik Fortsch ...[+++]

De Raad is nu echter van plan ook wat dit betreft vooruitgang te boeken overeenkomstig het assimilatieprincipe, wat betekent dat een lidstaat de plicht heeft op buitenlandse vonnissen dezelfde juridische gevolgen toe te passen als op nationale vonnissen, hoewel dit uiteindelijk alles te maken heeft met de algemene samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en hoe wij op andere manieren vorderingen kunnen maken op het gebied van uitleveringen en de wederzijdse erkenning van vonnissen.


Dieser trägt sich nunmehr mit der Absicht, nach dem Assimilationsprinzip zu verfahren. Demnach wäre ein Mitgliedstaat verpflichtet, die in anderen Mitgliedstaaten ergangenen Verurteilungen hinsichtlich ihrer Rechtswirkung den im Inland ergangenen Verurteilungen gleichzustellen. Allerdings läuft das letztendlich ganz stark auf eine engere Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres hinaus und hat viel mit der Frage zu tun, wie wir ansonsten bei der gegenseitigen Anerkennung von Gerichtsurteilen und der Auslieferungsproblematik Fortsch ...[+++]

De Raad is nu echter van plan ook wat dit betreft vooruitgang te boeken overeenkomstig het assimilatieprincipe, wat betekent dat een lidstaat de plicht heeft op buitenlandse vonnissen dezelfde juridische gevolgen toe te passen als op nationale vonnissen, hoewel dit uiteindelijk alles te maken heeft met de algemene samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en hoe wij op andere manieren vorderingen kunnen maken op het gebied van uitleveringen en de wederzijdse erkenning van vonnissen.


Diese Studie, die zunächst die Bezeichnung „Auswertung der GMO“ trug läuft im Jahresverwaltungsplan 2002 der GD Landwirtschaft nunmehr unter der Bezeichnung „Entwicklung einer Strategie zur Umstellung der Tabakerzeugung“, was allerdings in den Ausschreibungsbedingungen nicht vorrangig genannt zu sein scheint.

Bij deze studie ging het in eerste instantie om een zogenaamde evaluatie van de GMO, maar in het jaarlijks beheersplan 2002 van DG Landbouw was sprake van de ontwikkeling van een strategie voor de omschakeling van de tabaksproductie, wat in het bestek niet uitdrukkelijk werd vermeld.


Mit der Reform war auch der Interventionszeitraum von sieben Monaten auf vier Monate gekürzt worden, um die Rolle der Intervention zu verringern. Der Interventionszeitraum läuft nunmehr von Anfang April bis Ende Juli.

In het kader van die hervorming werd ook de interventieperiode ingekort van zeven tot vier maanden om de rol van de interventie te beperken. Hierdoor loopt de periode nu van begin april tot eind juli.


Angesichts der Marktaufwertungen haben eine Reihe von Währungen die 5-Punkte-Grenze zwischen dem grünen Wechselkurs und ihrem Marktkurs nunmehr überschritten, so daß die 40-Tagefrist begonnen hat - sie läuft für den belgischen und dem luxemburgischen Franken am 14. April und für die DM, den niederländischen Gulden und die österreichischen Schilling am 4. Mai ab.

Wegens de revaluaties van de marktkoersen is voor een aantal valuta's de limiet van 5 punten tussen de groene koers en de marktkoers overschreden en is de periode van 40 dagen ter bevestiging van de marktontwikkeling begonnen; voor de Belgische en Luxemburgse frank verstrijkt die periode op 14 april en voor de Duitse mark, de Nederlandse gulden en de Oostenrijkse schilling op 4 mei.


Bei dieser Arbeit, die nunmehr seit einigen Monaten läuft und die vor kurzem von mehreren Gruppen begrüßt wurde, müssen bestimmte Grundsätze und Ziele berücksichtigt werden, erklärte Herr Fischler, und zwar insbesondere folgende: - Beibehaltung und Ausbau des Ziels, für Verbraucher, Tiere und Umwelt ein hohes Schutzniveau zu gewährleisten. - Die Verbraucher müssen zufriedengestellt werden; es muß für sie erkennbar sein, daß ihre Interessen geschützt u ...[+++]

De heer FISCHLER heeft verklaard dat bij de betrokken werkzaamheden, die sedert enkele maanden aan de gang zijn en waarvan de opzet onlangs door verschillende groeperingen is aanbevolen, niet geraakt mag worden aan de volgende principes en doelstellingen : - een hoog en eventueel nog verbeterd niveau van bescherming voor consumenten, dieren en milieu; - de consument moet ervan overtuigd kunnen zijn dat met zijn belangen en verlangens, niet alleen ten aanzien van zijn gezondheid, maar ook ten aanzien van het milieu en het welzijn van de dieren, rekening wordt gehouden; - goed gestructureerde en nauwkeurige voorschriften voor de levensmiddelen zijn essentiee ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'läuft er nunmehr' ->

Date index: 2023-12-25
w