Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ländliche entwicklung wenigstens einmal innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

III - Finanzierung Abschnitt 1 - Bedingungen für die Gewährung der Zuschüsse Art. 3 - § 1 - Im Rahmen der verfügbaren Haushaltsmittel leitet der Minister unter Einhaltung des wallonischen Programms für die ländliche Entwicklung wenigstens einmal innerhalb eines bestimmten Zeitraums einen Aufruf zur Einreichung von Projekten ein.

III. - Financiering Afdeling 1. - Voorwaarden tot toekenning van subsidies Art. 3. § 1. Binnen de beschikbare begrotingskredieten dient de Minister minstens één projectenoproep per bepaalde periode in met inachtneming van het Waals programma voor plattelandsontwikkeling.


Abgabe von Stellungnahmen zu spezifischen Themen auf Ersuchen der Generaldirektion Landwirtschaft und ländliche Entwicklung („Generaldirektion“) und innerhalb der in dem Ersuchen festgelegten Fristen, oder auf eigene Initiative;

op verzoek van het directoraat-generaal Landbouw en Plattelandsontwikkeling (hierna „het directoraat-generaal” genoemd) of op eigen initiatief adviezen over specifieke kwesties opstellen binnen de in dat verzoek gestelde termijn;


1° die Projekte, deren Eintragung innerhalb der ersten drei Jahre der Durchführung des kommunalen Programms für ländliche Entwicklung vorgesehen ist, werden in dem Los 1 aufgenommen;

1° de projecten waarvan de opneming gepland is tijdens de eerste drie jaar van de uitvoering van het gemeentelijk plattelandsontwikkelingsprogramma, worden vermeld in partij 1;


14. ist der Ansicht, dass die Maßnahmen für die ländliche Entwicklung im Rahmen des ELER und die Maßnahmen für die nachhaltige Entwicklung von Fischereigebieten im Rahmen des EFF in einen einzigen Rahmen mit den anderen Strukturfonds, insbesondere dem EFRE, dem Kohäsionsfonds und dem ESF, integriert werden sollten; fordert die Kommission daher auf zu bewerten, inwieweit ein umfassender Ansatz für die Entwicklung der ländlichen Gem ...[+++]

14. stelt zich op het standpunt dat de plattelandsontwikkelingsmaatregelen in het kader van het ELFPO en de duurzame-ontwikkelingsacties voor visserijgebieden in het kader van het EVF in één kader moeten worden geïntegreerd met de overige structuurfondsen, namelijk het EFRO, het Cohesiefonds en het ESF; roept de Commissie daarom op te beoordelen in hoeverre een alomvattende benadering van de ontwikkeling van plattelands- en visserijgemeenschappen, overeenkomstig de doelstelling van territoriale cohesie, zou worden gewaarborgd door lokale-ontwikkelingsmaatregelen die uit de twee eerstgenoemde fondsen worden gefinancierd onder de „paraplu ...[+++]


14. ist der Ansicht, dass die Maßnahmen für die ländliche Entwicklung im Rahmen des ELER und die Maßnahmen für die nachhaltige Entwicklung von Fischereigebieten im Rahmen des EFF in einen einzigen Rahmen mit den anderen Strukturfonds, insbesondere dem EFRE, dem Kohäsionsfonds und dem ESF, integriert werden sollten; fordert die Kommission daher auf zu bewerten, inwieweit ein umfassender Ansatz für die Entwicklung der ländlichen Gem ...[+++]

14. stelt zich op het standpunt dat de plattelandsontwikkelingsmaatregelen in het kader van het ELFPO en de duurzame-ontwikkelingsacties voor visserijgebieden in het kader van het EVF in één kader moeten worden geïntegreerd met de overige structuurfondsen, namelijk het EFRO, het Cohesiefonds en het ESF; roept de Commissie daarom op te beoordelen in hoeverre een alomvattende benadering van de ontwikkeling van plattelands- en visserijgemeenschappen, overeenkomstig de doelstelling van territoriale cohesie, zou worden gewaarborgd door lokale-ontwikkelingsmaatregelen die uit de twee eerstgenoemde fondsen worden gefinancierd onder de 'paraplu ...[+++]


Dadurch verliert der von uns angenommene Standpunkt erheblich an Schlüssigkeit, und ich hoffe, dass dieser Punkt nach der Rückverweisung dieser Sache an den Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung noch einmal geprüft wird.

Dit is een ernstige verzwakking van de logica van het standpunt dat wij hebben aangenomen, en ik ben blij dat deze kwestie naar de commissie ten principale is terugverwezen. Ik hoop dan ook dat de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling deze kwestie in heroverweging zal nemen.


Art. 5 - Für das Thema Nr. 04 - Erhalt der Bodenstruktur -, das in Artikel 6 des Erlass der Wallonischen Region zur Festlegung der Richtlinien für die Cross-Compliance behandelt wird, muss der Landwirt, der eine Bewässerung der Böden durchführt oder seit 2002 durchgeführt hat, ab dem 1. Januar 2005 für jede Parzelle, die bewässert wird, wenigstens einmal innerhalb von vierundzwanzig Monaten eine Bodenanalyse durchführen.

Art. 5. Wat betreft thema nr. 04, behoud van de bodemstructuur, bedoeld in artikel 6 van het besluit van de Waalse Regering tot vastlegging van de richtsnoeren voor de randvoorwaarden, is de landbouwer die sinds 2002 irrigeerde of dat nog steeds doet, ertoe verplicht vanaf 1 januari 2005, voor elk perceel onderworpen aan die irrigatie, de grond te analyseren minstens om de 24 maanden.


In den Schlussfolgerungen der Konferenz von Salzburg über die ländliche Entwicklung (2003) wurde eindeutig und zutreffend festgestellt, dass die Entwicklung der ländlichen Gebiete nicht mehr allein auf die Landwirtschaft aufbauen kann und dass die Diversifizierung sowohl innerhalb der Landwirtschaft als auch darüber hinaus unerlässlich ist, um lebensfähige und nachhaltige ländliche Gemeinschaften zu fördern.

In de conclusies van de conferentie van Salzburg over plattelandsontwikkeling (2003) wordt duidelijk en correct gesteld dat de ontwikkeling van plattelandsgebieden niet langer op de landbouw alleen kan worden gebaseerd, en dat diversifiëring zowel binnen als buiten de landbouwsector absoluut nodig is om levensvatbare en duurzame plattelandsgemeenten te bevorderen.


Überdies muss sie den Multilateralismus durch neue Fachagenturen ausbauen, um die Armut (auf dem Lande) zu bekämpfen und die Entwicklung einer Unternehmenskultur im Süden zu fördern; sie muss in der WTO die vorhandenen regionalen Handelsabkommen konsolidieren und schließlich den Schutz der Multifunktionalität und die nachhaltige ländliche Entwicklung als vorrangige Ziele im Agrarabkommen von Marrakesch innerhalb der so genannten nicht-han ...[+++]

Zij zal bovendien het multilateralisme moeten versterken met nieuwe gespecialiseerde bureaus om de armoede te bestrijden, met name op het platteland, en om de oprichting van bedrijven in de zuidelijke ontwikkelingslanden te bevorderen, de bestaande regionale handelsovereenkomsten in het kader van de WTO moeten versterken en tot slot ook het bevorderen van multifunctionaliteit en duurzame plattelandsontwikkeling als fundamentele doelstellingen moeten doen opnemen in de Landbouwovereenkomst van Marrakech, onder de zogeheten "non-trade concerns" (NTC).


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. April 1995 zur Schaffung eines " Office wallon de développement rural" (Wallonisches Amt für ländliche Entwicklung) genannten Abteilung innerhalb des Ministeriums der Wallonischen Region;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 april 1995 tot oprichting van een afdeling genaamd " Office wallon de Développement rural" (Waalse Dienst voor Plattelandsontwikkeling) bij het Ministerie van het Waalse Gewest;


w