Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ländern intensive bemühungen erforderlich " (Duits → Nederlands) :

In ihrem Vorschlag für einen Beschluss des Rates und dessen Anhang geht die Kommission näher auf die Gründe ein, warum Zentralasien im Hinblick auf eine durch eine Gemeinschaftsgarantie abgesicherte Finanzierung der EIB die Förderfähigkeit zuerkannt werden sollte: die hohe makro-ökonomische Leistung der Region ungeachtet einiger Ungleichheiten zwischen einzelnen Ländern; ein verbessertes Investitionsklima, wobei jedoch weitere Bemühungen erforderlich sind; die strategische und energiepolitische Bedeutung Zentralasiens für die EU, di ...[+++]

In haar voorstel voor een besluit van de Raad en de bijlage daarbij werkt de Commissie de redenen om Centraal-Azië in aanmerking te laten komen voor EIB-financiering met Gemeenschapsgarantie verder uit: uitstekende macro-economische resultaten van de regio, ondanks enkele verschillen tussen landen; verbeterd investeringsklimaat, hoewel verdere maatregelen vereist zijn; strategische en energietechnische betekenis van Centraal-Azië voor de EU, die streeft naar meer stabiliteit in de regio, enz..


erinnert an die Zusagen der Europäischen Union, Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung zu fördern, und empfiehlt deshalb dem Rat und den EU-Mitgliedstaaten, für eine UN-weite Debatte darüber einzutreten, wie sichergestellt werden kann, dass die Bemühungen und Ziele im Bereich Klimawandel zur Erreichung der MDG beitragen können; stellt fest, dass sehr viel höhere Beiträge zu Anpassungsfonds erforderlich sind, um die Entwicklung in den ärmsten Ländern "klimasic ...[+++]

brengt de EU-verplichtingen om een coherent ontwikkelingsbeleid te bevorderen in herinnering en beveelt de Raad en de EU-lidstaten aan een VN-brede discussie aan te moedigen over hoe ervoor gezorgd kan worden dat de inspanningen en doelstellingen op het gebied van de klimaatverandering de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen versterken, en merkt op dat veel grotere bijdragen aan aanpassingsfondsen nodig zijn om de ontwikkeling in de armste landen "klimaatbestendig" te maken,


(ai) erinnert an die Zusagen der EU, Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung zu fördern, und empfiehlt deshalb dem Rat und den EU-Mitgliedstaaten, für eine VN-weite Debatte darüber einzutreten, wie sichergestellt werden kann, dass die Bemühungen und Ziele im Bereich Klimawandel zur Erreichung der MDG beitragen können, stellt fest, dass sehr viel höhere Beiträge zu Anpassungsfonds erforderlich sind, um die Entwicklung in den ärmsten Ländern „klimasic ...[+++]

ai) brengt de EU-verplichtingen om een coherent ontwikkelingsbeleid te bevorderen in herinnering en beveelt de Raad en de EU-lidstaten aan een VN-brede discussie aan te moedigen over hoe ervoor gezorgd kan worden dat de inspanningen en doelstellingen op het gebied van de klimaatverandering de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen versterken, en merkt op dat veel grotere bijdragen aan aanpassingsfondsen nodig zijn om de ontwikkeling in de armste landen ‘klimaatbestendig’ te maken,


In den jeweiligen Ländern, Deutschland und dem Vereinigten Königreich, werden äußerst intensive Anstrengungen unternommen, um ihre Freilassung zu erreichen, und ich glaube, wir im Europäischen Parlament müssen diese Bemühungen in jeder nur möglichen Weise unterstützen und aktiv an dieser Kampagne teilnehmen, und wir sollten gleich zu Beginn betonen, dass nichts jemals solche barbarischen Akte rechtfertigen kann.

In hun respectieve landen, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk, wordt heel intensief actie gevoerd voor hun vrijlating, en ik vind dat wij als Europees Parlement die acties op alle mogelijke manieren moeten ondersteunen en dat we moeten deelnemen aan die campagne, waarbij we allereerst moeten onderstrepen dat zulke barbaarse praktijken nooit door wat dan ook te rechtvaardigen zijn.


Sie ist ein Beitrag zu den Bemühungen, das Land beim Aufbau von Frieden, Demokratie und Wohlstand zu unterstützen und es so zum Bestandteil einer von stabilen Ländern gebildeten Region zu machen, in der eine internationale Sicherheitspräsenz nicht länger erforderlich ist.

Concordia is een bijdrage aan de inspanningen om de FYROM tot een vreedzaam, democratisch en welvarend land te maken, dat deel uitmaakt van een regio van stabiele landen, en waar een internationale aanwezigheid ter garandering van de veiligheid niet langer nodig is.


Weitere Bemühungen sind erforderlich, um zu gewährleisten, dass die diversen Programme nachhaltig umgesetzt werden, in enger Zusammenarbeit mit Vertretern der Romagemeinden: Angemessene Mittel müssen in allen Ländern bereitgestellt werden.

Er zijn verder inspanningen nodig om te zorgen dat de diverse programma's op continue wijze worden uitgevoerd, in nauwe samenwerking met de vertegenwoordigers van de Roma-gemeenschap; in alle landen moeten voldoende fondsen beschikbaar worden gesteld.


Trotz der in diesem Bereich erzielten Fortschritte sind zur Erreichung des Ziels, den Anteil der am lebenslangen Lernen teilnehmenden Erwachsenen auf 12,5 % zu steigern, in den meisten Mitgliedstaaten - und mehr noch in den beitretenden Ländern - intensive Bemühungen erforderlich.

Ondanks de gemaakte vorderingen moet in de meeste lidstaten - en nog meer in de toetredende landen - nog in het bijzonder aandacht worden besteed aan de verwezenlijking van de doelstelling om het percentage volwassenen dat deelneemt aan levenslang leren tot 12,5 te vermeerderen.


w