Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemühungen nach besten Kräften
Intensive Bodenwirtschaftung
Intensive Kultur
Intensive Landwirtschaft
Intensive Viehhaltung
Interessenvertreterbemühungen koordinieren
Käfigbatteriehaltung
Käfighaltung
Massentierhaltung
Weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer
Weitergehende Bemühungen
Werbeaktionen für Reiseziele organisieren

Traduction de «intensive bemühungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bemühungen nach besten Kräften | weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer

morele verbintenis van de deelnemers


Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


weitergehende Bemühungen

inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten


intensive Viehhaltung [ Käfigbatteriehaltung | Käfighaltung | Massentierhaltung ]

intensieve fokkerij [ legbatterij ]




intensive Bodenwirtschaftung | intensive Kultur

bedrijf met intensieve landbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deshalb sind weiterhin intensive Bemühungen notwendig, um die digitale Kluft durch die Stärkung digitaler Kompetenzen und Fähigkeiten sowie die Möglichkeit zur regelmäßigen Internet-Nutzung für benachteiligte Personen zu überwinden; notwendig ist aber auch ein integratives und gezieltes Online-Angebot von Leistungen in Schlüsselbereichen (Beschäftigung, Wohnen, Gesundheit und andere soziale Dienste), die die Selbstermächtigung der NutzerInnen, vor allem jener aus gefährdeten Gruppen, unterstützen.

Dit vraagt om aanhoudende inspanningen teneinde de digitale kloof te dichten door de digitale geletterdheid, vaardigheden en een regelmatig internetgebruik voor kansarmen te verbeteren, en inclusieve en gerichte onlinediensten op belangrijke gebieden te verstrekken (werkgelegenheid, huisvesting, gezondheidszorg en andere sociale diensten) die de empowerment van gebruikers ondersteunen, met name uit kwetsbare groepen.


Das Jahr 2005 war gekennzeichnet durch intensive Bemühungen um einen erfolgreichen Abschluss des Programmplanungszeitraums 2000-2006 sowie durch die Vorbereitung der neuen Generation kohäsionspolitischer Programme für 2007-2013.

Het jaar 2005 werd gekenmerkt door enerzijds de intensieve inspanningen om de programmeringsperiode 2000-2006 met succes af te sluiten en anderzijds door de voorbereiding van de nieuwe generatie cohesiebeleidsprogramma’s voor 2007-2013.


Auf dem dänischen Arbeitsmarkt werden Flexibilität und Sicherheit erfolgreich kombiniert. Die Kennzeichen sind ein flexibles Arbeitsrecht und ein relativ schwacher Kündigungsschutz, intensive Bemühungen zur Förderung des lebenslangen Lernens und einer aktiven Arbeitsmarktpolitik sowie ein gut ausgebautes System der sozialen Sicherung.

De Deense arbeidsmarkt vertoont een succesvolle combinatie van flexibiliteit en zekerheid, en wordt gekenmerkt door flexibele arbeidswetten en een relatief laag niveau van ontslagbescherming, uitgebreide inspanningen op het terrein van een leven lang leren, een actief arbeidsmarktbeleid, en een genereus socialezekerheidsstelsel.


Intensive Bemühungen der Kommission zur Durchsetzung bereits angenommener Maßnahmen der Union zur Harmonisierung der Bedingungen für die Verfügbarkeit und effiziente Nutzung von Funkfrequenzen für die drahtlose Breitbandkommunikation nach der Entscheidung Nr. 676/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates sollten allein schon wesentlich dazu beitragen, dieses Problem zu bewältigen.

De krachtige inspanningen van de Commissie om toe te zien op de naleving van reeds goedgekeurde maatregelen van de Unie om in overeenstemming met Beschikking nr. 676/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad de voorwaarden inzake beschikbaarheid en efficiënt gebruik van het radiospectrum voor draadloze breedbandcommunicatie te harmoniseren, zouden op zichzelf een wezenlijke bijdrage moeten leveren aan de oplossing van dit probleem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Entscheidung Kanadas waren intensive diplomatische Bemühungen und unermüdliches Engagement auf politischer und technischer Ebene zwischen der EU, Kanada und den beiden betroffenen Mitgliedstaaten vorangegangen.

Het besluit van Canada is er gekomen na grote diplomatieke inspanningen en permanent overleg op politiek en technisch niveau tussen de EU, Canada en de twee betrokken lidstaten.


Die vorgeschlagenen Änderungen des Transparenzregisters sind vor dem Hintergrund dieser umfassenderen Bemühungen zu sehen. Dem heutigen Vorschlag sind intensive Gespräche mit allen relevanten Interessenträgern vorausgegangen.

Er is intensief overleg geweest met alle belanghebbenden.


42. tritt für intensive Bemühungen seitens aller Einrichtungen ein, die daran beteiligt sind, dass Flüchtlingen – vor allem besonders schutzbedürftigen – Zugang zu angemessenem Wohnraum, zur medizinischen Versorgung, zu Bildung, zu Sprachkursen und zu psychologischer Unterstützung sowie zum Arbeitsmarkt gewährt wird, um eine erfolgreiche Integration sicherzustellen;

42. pleit ervoor dat alle betrokken partijen zich sterk inspannen om vluchtelingen, en met name de meest kwetsbaren onder hen, toegang te bieden tot huisvesting, gezondheidszorg, onderwijs, taalcursussen en psychologische bijstand, alsook toegang tot de arbeidsmarkt, met het oog op een geslaagde integratie;


Wir wissen, worauf es ankommt. Seit die Kommission vor einem Jahr das Klima- und Energiepaket angenommen hat, sind intensive Bemühungen im Gange.

Wij weten wat ons te doen staat: het is nu een jaar geleden dat de Commissie het klimaat- en energiepakket heeft aangenomen en sindsdien is er veel werk verzet.


Ungeachtet der Ergebnisse der 36. Generalversammlung der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) ist der Rat entschlossen, seinen umfassenden Ansatz zur Verringerung von Luftverkehrsemissionen weiterzuverfolgen, der mit den politischen Zielen der EU und dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen im Einklang steht. Dies beinhaltet auch intensive Bemühungen um den Vorschlag der Kommission, den Luftverkehr in das System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft einzubeziehen.

Ondanks de resultaten van de 36e Algemene Vergadering van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) is de Raad vastbesloten met een veelomvattende aanpak van de beperking van de uitstoot van de luchtvaart verder te gaan. Dat is in overeenstemming met het EU-beleid, de EU-doelstellingen en het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC). In dat kader werd intensief gewerkt aan het voorstel van de Commissie om luchtvaartactiviteiten in het systeem van de handel in broeikasgasemissierechten in de gemeenschap op te nemen.


Ungeachtet der Ergebnisse der 36. Generalversammlung der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) ist der Rat entschlossen, seinen umfassenden Ansatz zur Verringerung von Luftverkehrsemissionen weiterzuverfolgen, der mit den politischen Zielen der EU und dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen im Einklang steht. Dies beinhaltet auch intensive Bemühungen um den Vorschlag der Kommission, den Luftverkehr in das System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft einzubeziehen.

Ondanks de resultaten van de 36e Algemene Vergadering van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) is de Raad vastbesloten met een veelomvattende aanpak van de beperking van de uitstoot van de luchtvaart verder te gaan. Dat is in overeenstemming met het EU-beleid, de EU-doelstellingen en het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC). In dat kader werd intensief gewerkt aan het voorstel van de Commissie om luchtvaartactiviteiten in het systeem van de handel in broeikasgasemissierechten in de gemeenschap op te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intensive bemühungen' ->

Date index: 2021-11-17
w