Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ländern ermöglicht soll unverändert bleiben » (Allemand → Néerlandais) :

All diese Maßnahmen sollen die Bürger ermutigen, Fernseh- und Hörfunkprogramme aus anderen europäischen Ländern zu entdecken und mit ihren Heimatländern in Kontakt zu bleiben, wenn sie in einem anderen Mitgliedstaat leben, und die Verfügbarkeit europäischer Filme – auch grenzüberschreitend – verbessern. So soll der kulturelle Reichtum Europas sichtbarer werden.

Deze gecombineerde acties zullen mensen ertoe aanzetten televisie- en radioprogramma’s uit andere Europese landen te ontdekken, contact te houden met hun land van herkomst wanneer zij in een ander EU-land wonen, en ervoor zorgen dat Europese films beter beschikbaar zijn, ook in het buitenland, waardoor de rijke culturele diversiteit van Europa wordt benadrukt.


Zudem soll die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität verbessert werden, indem den Polizei- und Strafverfolgungsbehörden in den EU-Ländern der Austausch von für effizientere und wirksamere Ermittlungen erforderlichen personenbezogenen Daten ermöglicht wird.

De richtlijn heeft ook tot doel om de coördinatie bij de bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende misdaad in de EU te verbeteren door de politie en strafrechtelijke autoriteiten de mogelijkheid te geven voor onderzoek benodigde informatie efficiënter en doelmatiger uit te wisselen.


Das System "Alle Waren außer Waffen", das die zollfreie Einfuhr von Produkten aus den am wenigsten entwickelten Ländern ermöglicht, soll unverändert bleiben.

De regeling "alles behalve wapens" die voorziet in vrijstelling van rechten voor de invoer van producten uit de minst ontwikkelde landen, blijft ongewijzigd.


EURES ist ein Kooperationsnetz, das Arbeitnehmern die Suche nach Beschäftigung ermöglicht und ihre Freizügigkeit in den EWR-Ländern (die EU-Länder, Norwegen, Island und Liechtenstein) sowie in der Schweiz unterstützen soll.

EURES (European Employment Services: Europese werkgelegenheidsdiensten) is een samenwerkingsnetwerk dat is opgericht om arbeidskansen te vinden en het vrije verkeer van werknemers in de EER-landen (EU-landen, Noorwegen, IJsland en Liechtenstein) en Zwitserland te vergemakkelijken.


Die großzügige Warenabdeckung und die Präferenzspannen würden unverändert bleiben, aber eine Reihe von Ländern könnte das Schema nicht mehr in Anspruch nehmen, darunter:

Terwijl het genereuze productengamma en de preferentiemarges ongewijzigd blijven, zou een aantal landen niet langer in aanmerking komen, waaronder:


Dem Vorschlag der Kommission zufolge soll der Anwendungsbereich der ursprünglichen Verordnung auf eine Reihe von Ländern in Lateinamerika, Asien, Zentralasien und im Nahen und Mittleren Osten sowie auf Südafrika ausgedehnt werden. Außerdem soll die Finanzierung von Maßnahmen ermöglicht werden, die nicht die Kriterien für öffentliche Entwicklungshilfe erfüllen.

Doel van het Commissievoorstel is de werkingssfeer van de oorspronkelijke verordening uit te breiden tot een aantal landen in Latijns-Amerika, Azië, Centraal-Azië en het Midden-Oosten, en tot Zuid-Afrika en de financiering mogelijk te maken van maatregelen die niet in aanmerking komen voor overzeese ontwikkelingshulp.


EURES ist ein Kooperationsnetz, das Arbeitnehmern die Suche nach Beschäftigung ermöglicht und ihre Freizügigkeit in den EWR-Ländern (die EU-Länder, Norwegen, Island und Liechtenstein) sowie in der Schweiz unterstützen soll.

EURES (European Employment Services: Europese werkgelegenheidsdiensten) is een samenwerkingsnetwerk dat is opgericht om arbeidskansen te vinden en het vrije verkeer van werknemers in de EER-landen (EU-landen, Noorwegen, IJsland en Liechtenstein) en Zwitserland te vergemakkelijken.


Mit der HIPC-Initiative soll es den um die Umsetzung einer vernünftigen und wachstumsorientierten Wirtschaftspolitik bemühten armen Ländern ermöglicht werden, wiederholte Umschuldungen zu vermeiden und ihre gesamten Anstrengungen auf die Erreichung einer nachhaltigen Entwicklung und die Linderung der Armut zu konzentrieren.

Het doel van het HIPC-initiatief is arme landen die moeite doen om een degelijk en op groei gericht economisch beleid te voeren in staat te stellen te ontsnappen aan herhaaldelijke herschikking van hun schuld en al hun energie te richten op het streven naar duurzame ontwikkeling en armoedeverlichting.


Auf diese Weise soll es den Unternehmen ermöglicht werden, sich künftig mit einer einzigen Anmeldung den Schutz ihrer Marke nicht nur in der gesamten Gemeinschaft (als Gemeinschaftsmarke), sondern auch in den Ländern, die dem Madrider Protokoll beigetreten sind (etwa China), zu sichern. Der Beschluss 2003/793/EG betrifft den Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zum Protokoll zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken.

Deze beide teksten beogen de totstandkoming van een verband tussen het stelsel van het Gemeenschapsmerk en het stelsel voor internationale inschrijving van merken van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO). Het doel is ondernemingen in staat te stellen door één enkele inschrijving hun merk niet alleen in de gehele Gemeenschap als Gemeenschapsmerk te beschermen, maar ook in de landen die partij zijn bij het Protocol van Madrid (waaro ...[+++]


II. Strukturierte Beziehungen Für diese Strategie kommt dem Aufbau "strukturierter Beziehungen" zwischen den assoziierten Partnerländern in Mittel- und Osteuropa und den Institutionen der Europäischen Union eine zentrale Bedeutung zu; damit soll es den assoziierten Ländern ermöglicht werden, bei der Erörterung von Fragen von beiderseitigem Interesse eine aktive Rolle zu übernehmen.

II. Gestructureerde relatie Van centraal belang voor deze strategie is de vestiging van een "gestructureerde relatie" tussen de geassocieerde partnerlanden van Midden- en Oost-Europa en de Instellingen van de Europese Unie, zodat de geassocieerde landen een wezenlijke rol kunnen spelen bij besprekingen over aangelegenheden van gemeenschappelijk belang.


w