Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ländern besteht jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Aufgrund einer schlechten Sozial- und Umweltgesetzgebung in diesen Ländern besteht jedoch die Gefahr, dort auf unzumutbare Arbeitsbedingungen, Verstöße gegen Menschenrechte und Umweltschäden zu stoßen.

Gezien de zwakke sociale wetgeving en milieuwetgeving van die landen, moet er echter gevreesd worden voor slechte arbeidsomstandigheden, schendingen van de mensenrechten of aantasting van het milieu.


Bei sieben Ländern (Belgien, Spanien, Frankreich, Italien, Malta, Österreich und Portugal) geht die Kommission in ihrer Stellungnahme jedoch davon aus, dass die Gefahr von Verstößen gegen den Pakt besteht.

Voor zeven landen (België, Spanje, Frankrijk, Italië, Malta, Oostenrijk en Portugal) is er volgens de adviezen van de Commissie echter sprake van een risico van niet-nakoming van de verplichtingen van het pact.


Der wesentliche Unterschied zwischen beiden Ländern besteht jedoch darin, dass sich Bulgarien zu den Problemen im Zusammenhang mit den Roma bekennt, während Rumänien versucht, sie zu verbergen und zu bestreiten.

Het belangrijke verschil tussen beide landen is echter dat Bulgarije de problematiek rond de Roma-bevolking erkent, terwijl Roemenië die liever toedekt en ontkent.


Besteht die Möglichkeit, eine zentrale Einrichtung – eine verbesserte Version von Frontex – zu schaffen, die aus der Küstenwache der einzelnen Mitgliedstaaten besteht, jedoch von der EU finanziert wird und eine verstärkte Zusammenarbeit gewährleistet, um es kleineren Ländern wie Irland zu ermöglichen, ihre langen Küsten und Hoheitsgewässer durch entsprechende Überwachung effizienter vor Drogenschmuggel, illegalem Menschenhandel und sonstigen illegalen Tätigkeiten zu schütz ...[+++]

Is er ruimte voor een overkoepelende organisatie, zoals een verbeterde versie van Frontex, bestaande uit de kustwachten van lidstaten, maar gefinancierd uit EU-middelen en met nauwere samenwerking, zodat kleine landen als Ierland hun lange kustlijn en territoriale wateren efficiënter kunnen bewaken en beschermen tegen drugssmokkel, mensenhandel en andere illegale activiteiten?


Besteht die Möglichkeit, eine zentrale Einrichtung – eine verbesserte Version von Frontex – zu schaffen, die aus der Küstenwache der einzelnen Mitgliedstaaten besteht, jedoch von der EU finanziert wird und eine verstärkte Zusammenarbeit gewährleistet, um es kleineren Ländern wie Irland zu ermöglichen, ihre langen Küsten und Hoheitsgewässer durch entsprechende Überwachung effizienter vor Drogenschmuggel, illegalem Menschenhandel und sonstigen illegalen Tätigkeiten zu schütz ...[+++]

Is er ruimte voor een overkoepelende organisatie, zoals een verbeterde versie van Frontex, bestaande uit de kustwachten van lidstaten, maar gefinancierd uit EU-middelen en met nauwere samenwerking, zodat kleine landen als Ierland hun lange kustlijn en territoriale wateren efficiënter kunnen bewaken en beschermen tegen drugssmokkel, mensenhandel en andere illegale activiteiten?


Wie auch in anderen Ländern besteht jedoch ein Problem bei der Bereitstellung geeigneter langfristiger Unterbringung und Wohnraumbeschaffung für jungen Menschen, die an Multipler Sklerose leiden.

Echter, evenals in andere landen is er een probleem op het gebied van geschikte voorzieningen en woonruimte op lange termijn voor jonge MS-patiënten.


In den meisten Ländern besteht zwar ein ausreichendes Maß an makroökonomischer Stabilität, das es den Wirtschaftsteilnehmern ermöglicht, Entscheidungen in einem Klima von Stabilität und größerer Sicherheit zu treffen, die Aussichten auf eine reale und somit nachhaltige nominelle Konvergenz werden jedoch unter anderem davon abhängen, dass die betreffenden Länder an ihrem Engagement festhalten, ihre Bemühungen zunächst um makroökonomische Stabilität und sodann um finanzielle Stabilität auf der B ...[+++]

Hoewel in de meeste landen een voldoende mate van macro-economische stabiliteit bestaat om economische subjecten in staat te stellen in een door stabiliteit en grotere zekerheid gekenmerkt klimaat besluiten te nemen, zullen de vooruitzichten voor reële en daardoor duurzame nominale convergentie onder andere afhangen van de inzet waarmee deze landen op de eerste plaats macro-economische stabiliteit en op de tweede plaats financiële stabiliteit nastreven op basis van de tot dusverre gemaakte vorderingen.


(3) Der Rat hat auf seiner Tagung vom 28. und 29. November 2002 Schlussfolgerungen über die Verbesserung des Netzes von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen angenommen; dabei nahm er den Bericht des Vorsitzes zur Kenntnis, aus dem hervorgeht, dass in den meisten im Rahmen des Berichts untersuchten Ländern ein Netz von Verbindungsbeamten besteht, wobei jedoch auch festgestellt wird, dass dieses Netz weiter verstärkt werden muss.

(3) De Raad heeft in zijn zitting van 28 en 29 november 2002 conclusies aangenomen over de verbetering van het netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen en nota genomen van het verslag van het voorzitterschap, waaruit bleek dat er in de meeste landen die in het verslag worden behandeld momenteel een netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen bestaat, en van het feit dat dit netwerk verder moet worden uitgebouwd.


Der Rat hat auf seiner Tagung vom 28. und 29. November 2002 Schlussfolgerungen über die Verbesserung des Netzes von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen angenommen; dabei nahm er den Bericht des Vorsitzes zur Kenntnis, aus dem hervorgeht, dass in den meisten im Rahmen des Berichts untersuchten Ländern ein Netz von Verbindungsbeamten besteht, wobei jedoch auch festgestellt wird, dass dieses Netz weiter verstärkt werden muss.

De Raad heeft in zijn zitting van 28 en 29 november 2002 conclusies aangenomen over de verbetering van het netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen en nota genomen van het verslag van het voorzitterschap, waaruit bleek dat er in de meeste landen die in het verslag worden behandeld momenteel een netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen bestaat, en van het feit dat dit netwerk verder moet worden uitgebouwd.


In einigen Ländern, insbesondere im Baltikum, besteht eine Spezialisierung auf die Textilindustrie und das Holzgewerbe. In den meisten dieser Länder hat sich die Industrie jedoch mehr und mehr auf das Vorleistungsgütergewerbe oder auf Hochtechnologiebranchen hin ausgerichtet, wodurch ein Konvergenzprozess in Gang gekommen ist.

Sommige landen, met name de Baltische landen, zijn gespecialiseerd in textiel en houtverwerking. In de meeste van deze landen is de industriële structuur echter geleidelijk opgeschoven naar intermediaire of hightechsectoren, waarmee een convergentieproces op gang is gekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern besteht jedoch' ->

Date index: 2021-03-22
w