Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ländern beider seiten " (Duits → Nederlands) :

Die EU muss dies bei der Vorbereitung einer umfassenden wirtschafts- und handelspolitischen Strategie für Südasien berücksichtigen und gleichzeitig den Dialog mit diesen Ländern über die Liberalisierung von Handel und Investitionen und eine Reform der Strategie verbessern und eine Lösung der handelspolitischen Probleme beider Seiten anstreben.

Bij de voorbereiding van haar alomvattende economische en handelsstrategie voor Zuid-Azië zou de EU hier rekening mee moeten houden, door met de landen in die regio een intensievere dialoog te voeren over het liberaliseren van handel en investeringen en het doorvoeren van beleidshervormingen en de commerciële belangen te behartigen die aan beide kanten bestaan.


§ Eine Maßnahme für eine kohlenstoffarme Wirtschaft bietet technische Unterstützung für die Einrichtung von Kooperationspartnerschaften zwischen Unternehmen und Clustern aus der EU auf der einen Seite sowie deren Pendants aus Ländern mit mittlerem Einkommen auf der anderen Seite und für die Ausarbeitung gemeinsamer bankfähiger Vorschläge[26], die die Interessen beider Seiten widerspiegeln und zugleich Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung sicherstellen.

§ Door middel van een actie voor koolstofarme bedrijven zal technische bijstand worden verleend voor de totstandbrenging van samenwerkingspartnerschappen tussen EU-bedrijven en -clusters enerzijds en bedrijven en vergelijkbare structuren in middeninkomenslanden anderzijds, en voor het opstellen van gezamenlijke bankwaardige voorstellen[26] waarin rekening wordt gehouden met de belangen van beide partijen en tegelijkertijd de samenhang van het beleid met het oog op ontwikkeling wordt gewaarborgd.


So oder so kann ich daher Bernd Posselt bestätigen, dass man diese Aspekte zum geeigneten Zeitpunkt im Rahmen der Projekte und Diskussionen über wirtschaftliche Entwicklung behandeln wird, die zwischen den Ländern beider Seiten des Mittelmeeres abgewickelt bzw. geführt werden.

Ik kan de heer Posselt in ieder geval meedelen dat deze aspecten te zijner tijd aan de orde zullen komen in het kader van projecten en discussies die gaan over de economische ontwikkeling aan deze en gene zijde van de Middellandse Zee.


79. begrüßt die von den Partien auf beiden Seiten der Straße von Taiwan unternommenen Schritte, die im Juni 2010 zur Unterzeichnung von 15 Abkommen, einschließlich des Rahmenabkommens über wirtschaftliche Zusammenarbeit und eines Abkommens über die Rechte an geistigem Eigentum, geführt haben; unterstützt angesichts der Tatsache, dass die Ausweitung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen beiden Ländern diesseits und jenseits der Straße von Taiwan im Interesse beider Seiten un ...[+++]

79. verwelkomt de stappen die door de partijen aan beide zijden van de Straat van Taiwan zijn gezet en die hebben geleid tot de ondertekening van circa 15 overeenkomsten, met inbegrip van de kaderovereenkomst voor economische samenwerking (ECFA) en een overeenkomst over intellectuele-eigendomsrechten, in juni 2010; spreekt, aangezien de uitbreiding van economische betrekkingen tussen China en Taiwan in het belang van beide landen en van de EU is, zijn krachtige steun uit voor versterking van ...[+++]


79. begrüßt die von den Partien auf beiden Seiten der Straße von Taiwan unternommenen Schritte, die im Juni 2010 zur Unterzeichnung von 15 Abkommen, einschließlich des Rahmenabkommens über wirtschaftliche Zusammenarbeit und eines Abkommens über die Rechte an geistigem Eigentum, geführt haben; unterstützt angesichts der Tatsache, dass die Ausweitung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen beiden Ländern diesseits und jenseits der Straße von Taiwan im Interesse beider Seiten un ...[+++]

79. verwelkomt de stappen die door de partijen aan beide zijden van de Straat van Taiwan zijn gezet en die hebben geleid tot de ondertekening van circa 15 overeenkomsten, met inbegrip van de kaderovereenkomst voor economische samenwerking (ECFA) en een overeenkomst over intellectuele-eigendomsrechten, in juni 2010; spreekt, aangezien de uitbreiding van economische betrekkingen tussen China en Taiwan in het belang van beide landen en van de EU is, zijn krachtige steun uit voor versterking van ...[+++]


Der Mittelmeerraum muss deshalb von der Union mit Vorrang behandelt werden, nicht nur wegen der vielfältigen historischen, politischen, wirtschaftlichen und sozialen Bindungen zwischen den Ländern beider Seiten sondern auch aus anderen Gründen, wie der Sicherheit einschließlich der Bedrohung durch den Terrorismus oder des Problems der Einwanderung.

De Unie moet dan ook prioritaire aandacht besteden aan de mediterrane regio, niet alleen vanwege de talloze historische, politieke, economische en sociale banden die de landen aan beide oevers van de Middellandse Zee verenigen, maar ook om andere redenen zoals de veiligheid, inclusief de terroristische dreiging, of de uitdaging waarvoor de immigratie ons stelt.


Der Mittelmeerraum muss deshalb von der Union mit Vorrang behandelt werden, nicht nur wegen der vielfältigen historischen, politischen, wirtschaftlichen und sozialen Bindungen zwischen den Ländern beider Seiten sondern auch aus anderen Gründen, wie der Sicherheit einschließlich der Bedrohung durch den Terrorismus oder des Problems der Einwanderung.

De Unie moet dan ook prioritaire aandacht besteden aan de mediterrane regio, niet alleen vanwege de talloze historische, politieke, economische en sociale banden die de landen aan beide oevers van de Middellandse Zee verenigen, maar ook om andere redenen zoals de veiligheid, inclusief de terroristische dreiging, of de uitdaging waarvoor de immigratie ons stelt.


Die EU muss dies bei der Vorbereitung einer umfassenden wirtschafts- und handelspolitischen Strategie für Südasien berücksichtigen und gleichzeitig den Dialog mit diesen Ländern über die Liberalisierung von Handel und Investitionen und eine Reform der Strategie verbessern und eine Lösung der handelspolitischen Probleme beider Seiten anstreben.

Bij de voorbereiding van haar alomvattende economische en handelsstrategie voor Zuid-Azië zou de EU hier rekening mee moeten houden, door met de landen in die regio een intensievere dialoog te voeren over het liberaliseren van handel en investeringen en het doorvoeren van beleidshervormingen en de commerciële belangen te behartigen die aan beide kanten bestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern beider seiten' ->

Date index: 2025-02-13
w