Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "länder viel stärker " (Duits → Nederlands) :

Dies bremst das Wachstumspotenzial Europas. Außerdem fällt Europa im globalen Wettbewerb zurück, da außereuropäische Länder viel stärker als die EU und die meisten ihrer Mitgliedstaaten in Technologie und Innovation investieren.“

Ook blijft onze internationale concurrentiepositie achter, omdat landen buiten de EU veel meer investeren in technologie en innovatie dan de EU en het merendeel van haar lidstaten”.


Juni gebilligt hat. Für viele Länder werden dazu Strukturreformen nötig sein, etwa die Stärkung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen und der Aufbau starker Partnerschaften zwischen den für Beschäftigung und Bildung zuständigen Behörden sowie höhere Investitionen in berufliche Bildung und Lehrlingsausbildung.

Voor veel landen vereist dit structurele hervormingen zoals de verbetering van de openbare diensten voor arbeidsvoorziening, het opzetten van stevige partnerschappen tussen overheden die bevoegd zijn voor werkgelegenheid en onderwijs, en meer investeringen in opleiding en stagestelsels.


14. fordert die Länder des Balkans auf, größere Anstrengungen zu unternehmen, um die Lage der ethnischen Minderheiten und insbesondere der Roma zu verbessern; weist mit Nachdruck darauf hin, dass Roma häufig diskriminiert werden, und dass sie insbesondere bei der Teilnahme an Entscheidungsfindungen, auf dem Arbeitsmarkt und in den herkömmlichen Bildungseinrichtungen sehr viel stärker vertreten sein müssten; nimmt in diesem Zusammenhang die bilateralen Rückführungsabkommen der Länder des west ...[+++]

14. roept de landen in de Balkan-regio ertoe op grotere inspanningen te leveren om de situatie van etnische minderheden, met name Roma, te verbeteren; beklemtoont dat Roma vaak het slachtoffer zijn van discriminatie, en dat vooral hun deelneming aan besluitvormingsprocessen, de arbeidsmarkt en de reguliere onderwijsstelsels aanzienlijk moet worden vergroot; neemt in dit opzicht kennis van de bilaterale terugnameovereenkomsten die werden gesloten tussen de landen in de westelijke Balkan en de lidstaten, en roept de betrokken landen ertoe op grotere inspanningen te leveren om adequate sociale voorzieningen, de nodige infrastructuur en to ...[+++]


13. fordert die Länder in der Region auf, größere Anstrengungen zu unternehmen, um die Lage der ethnischen Minderheiten, insbesondere der Roma, zu verbessern; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Roma häufig diskriminiert werden, und dass sie insbesondere bei der Beschlussfassung, auf dem Arbeitsmarkt und in den herkömmlichen Bildungseinrichtungen sehr viel stärker vertreten sein müssten; nimmt in diesem Zusammenhang die bilateralen Rückübernahmeabkommen der Länder des westlichen Balkans ...[+++]

13. roept de landen in de regio op meer inspanningen te leveren om de situatie van etnische minderheden, en met name van de Roma, te verbeteren; benadrukt dat de Roma vaak het slachtoffer zijn van discriminatie, en dat vooral hun deelname aan besluitvormingsprocessen, aan de arbeidsmarkt en aan de formele onderwijsstelsels aanzienlijk moet worden verhoogd; neemt in dit opzicht kennis van de bilaterale terugnameovereenkomsten die werden gesloten tussen de landen van de westelijke Balkan en de lidstaten, en roept de betrokken landen op meer inspanningen te leveren om te zorgen voor geschikte sociale omstandigheden, infrastructuur en toeg ...[+++]


14. fordert die Länder in der Region auf, größere Anstrengungen zu unternehmen, um die Lage der ethnischen Minderheiten, insbesondere der Roma, zu verbessern; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Roma häufig diskriminiert werden, und dass sie insbesondere bei der Teilnahme an Entscheidungsfindungen, auf dem Arbeitsmarkt und in den herkömmlichen Bildungseinrichtungen sehr viel stärker vertreten sein müssten; nimmt in diesem Zusammenhang die bilateralen Rückübernahmeabkommen der Länder des ...[+++]

14. roept de landen in de regio op meer inspanningen te leveren om de situatie van etnische minderheden, en met name van de Roma, te verbeteren; benadrukt dat de Roma vaak het slachtoffer zijn van discriminatie en dat vooral hun deelname aan besluitvormingsprocessen, aan de arbeidsmarkt en aan de formele onderwijsstelsels aanzienlijk moet worden verhoogd; neemt in dit opzicht kennis van de bilaterale terugnameovereenkomsten die zijn gesloten tussen de landen van de westelijke Balkan en de lidstaten, en roept de betrokken landen op meer inspanningen te leveren om te zorgen voor geschikte sociale omstandigheden, infrastructuur en toegang ...[+++]


14. fordert die Länder in der Region auf, größere Anstrengungen zu unternehmen, um die Lage der ethnischen Minderheiten, insbesondere der Roma, zu verbessern; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Roma häufig diskriminiert werden, und dass sie insbesondere bei der Teilnahme an Entscheidungsfindungen, auf dem Arbeitsmarkt und in den herkömmlichen Bildungseinrichtungen sehr viel stärker vertreten sein müssten; nimmt in diesem Zusammenhang die bilateralen Rückübernahmeabkommen der Länder des ...[+++]

14. roept de landen in de regio op meer inspanningen te leveren om de situatie van etnische minderheden, en met name van de Roma, te verbeteren; benadrukt dat de Roma vaak het slachtoffer zijn van discriminatie en dat vooral hun deelname aan besluitvormingsprocessen, aan de arbeidsmarkt en aan de formele onderwijsstelsels aanzienlijk moet worden verhoogd; neemt in dit opzicht kennis van de bilaterale terugnameovereenkomsten die zijn gesloten tussen de landen van de westelijke Balkan en de lidstaten, en roept de betrokken landen op meer inspanningen te leveren om te zorgen voor geschikte sociale omstandigheden, infrastructuur en toegang ...[+++]


So könnten diese Länder den Rechtsrahmen für den Schutz des geistigen Eigentums viel stärker ausschöpfen, was den dort ansässigen Rechtsinhabern zugute käme.

Er bestaan ruime mogelijkheden voor deze landen om het juridisch kader inzake intellectuele-eigendomsrechten beter te benutten ten voordele van hun binnenlandse houders van rechten.


Darin heißt es, dass einige Länder die Beteiligung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften zwar suchen, dass aber "noch viel getan werden muss, um mehr Eigenverantwortung für Europa 2020 durch eine stärkere Partnerschaft bei der Umsetzung der Strategie zwischen allen Regierungsebenen zu gewährleisten".

In dit verslag wordt geconcludeerd dat, hoewel de lokale en regionale overheden in sommige landen al bij de werkzaamheden betrokken zijn, “er nog heel wat gedaan moet worden om het partnerschap tussen alle bestuurslagen bij de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie te verbeteren, zodat alle overheden zich zelf verantwoordelijk voor de strategie gaan voelen”.


Analog dazu sehen wir jetzt, dass die Behinderung die Entwicklungsländer viel stärker betrifft als unsere industrialisierten Länder und dass die Behinderten des Südens unter ihrem Zustand viel mehr leiden als die im industrialisierten Norden.

Wat we nu zien, is dat, op vergelijkbare wijze, invaliditeit ontwikkelingslanden veel harder treft dan onze geïndustrialiseerde landen en dat de invaliden in het Zuiden veel meer onder hun situatie te lijden hebben dan de invaliden in het ontwikkelde Noorden.


13. WEIST auf den wachsenden Anteil der Treibhausgasemissionen aus den nicht in Anhang I des Kyoto-Protokolls genannten Ländern und auf die für diese Länder bestehende Notwendigkeit HIN, dem Anstieg dieser Emissionen dadurch zu begegnen, dass sie die Emissionsintensität ihrer wirtschaftlichen Entwicklung entsprechend dem allgemeinen Grundsatz der gemeinsamen, aber unterschiedlichen Verantwortlichkeiten und den jeweiligen Fähigkeiten verringern, damit das 2ºC-Ziel erreichbar bleibt; IST DER MEINUNG, dass die Beiträge im Falle der Entwicklungsländer unterschiedlich geartet und eine Viel ...[+++]

13. WIJST OP het toenemende aandeel van broeikasgasemissies van niet in bijlage I opgenomen landen en op de noodzaak voor deze landen om de toename van deze emissies tegen te gaan door de emissie-intensiteit van hun economische ontwikkeling te beperken overeenkomstig het algemene beginsel van gemeenschappelijke doch gedifferentieerde verantwoordelijkheden en respectieve capaciteiten, teneinde de 2°C-doelstelling binnen bereik te houden; IS VAN OORDEEL dat de bijdragen van de ontwikkelingslanden verscheidene vormen kunnen aannemen en diverse beleidsopties ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'länder viel stärker' ->

Date index: 2024-12-15
w