Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «länder hohen fehlerquoten bereitgestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

63. fordert eine deutliche Senkung der Anforderungen an die Berichterstattung und der Kontrolldichte für jene Mitgliedstaaten, die fortlaufend sehr geringe Fehlerquoten aufweisen; regt an, dass die Kommission zu diesem Zweck eine Mitteilung, einschließlich einer wirkungsvollen und effizienten Kontrollpolitik, vorlegt, damit mehr Mittel für Kontrollmaßnahmen in Ländern und für Länder mit hohen Fehlerquoten bereitgestellt werden können; ...[+++]

63. verzoekt de rapportageverplichtingen en de controledichtheid aanzienlijk te verlagen voor de lidstaten die permanent met zeer lage foutenpercentages werken; moedigt de Commissie aan hiertoe een mededeling op te stellen die een doeltreffend controlebeleid behelst, waarbij meer middelen ter beschikking worden gesteld voor controlemaatregelen in en voor landen met hoge foutenpercentages;


Die Kommission schlägt einen neuen Partnerschaftsrahmen vor: Zunächst beginnend mit einer ersten Gruppe prioritärer Drittländer, werden wir im Rahmen passgenauer Migrationspakte, die auf die Gegebenheiten der jeweiligen Länder zugeschnitten sind, sämtliche Politikmaßnahmen und Instrumente darauf ausrichten, diese Ziele zu erreichen, wobei wir in enger Abstimmung mit den Mitgliedstaaten den kollektiven Einfluss der EU geltend machen und unsere Mittel bündeln werden, unter anderem indem in den k ...[+++]

De Commissie stelt een nieuw partnerschapskader voor: met een eerste groep prioritaire derde landen worden pacten gesloten die worden afgestemd op de omstandigheden van elk land. Hiervoor moeten al onze beleidsmiddelen en instrumenten worden gemobiliseerd en moet de collectieve invloed van de EU in nauwe samenwerking met de lidstaten worden aangewend, en moeten onze middelen worden toegespitst op deze doelstellingen, onder andere d ...[+++]


12. fordert, dass genügend Mittel bereitgestellt werden, um alle Elemente der GAP-Reform zu verwirklichen, einschließlich der Programme, die der Ökologisierung, der biologischen Vielfalt und der ländlichen Entwicklung dienen; fordert die Kommission auf, von den Mitgliedstaaten vorgelegte gleichwertige Bescheinigungen für Ökologisierungsmaßnahmen rasch anzuerkennen; betont, dass die Vereinfachung der GAP und eine Verringerung der Verwaltungslasten für Landwirte und nationale Behörden notwendig sind, um sicherzust ...[+++]

12. wenst dat er voldoende middelen beschikbaar worden gesteld om alle onderdelen van de GLB-hervorming ten uitvoer te leggen, zoals vergroenings-, biodiversiteits- en plattelandsontwikkelingsprogramma's; verzoekt de Commissie snel haar goedkeuring te hechten aan gelijkwaardigheidscertificaten voor vergroeningsmaatregelen als deze door lidstaten worden voorgelegd; onderstreept dat vereenvoudiging van het GLB en vermindering van de administratieve rompslomp voor landbouwers en nationale autoriteiten noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat de landbouwbegroting doeltreffend wordt besteed, waarbij gestreefd wordt naar verlagi ...[+++]


(2) Die Finanzierung der Teilnahme der AKP-Staaten, der Regionen in äußerster Randlage und anderer Länder erfolgt zusätzlich zu den Mitteln, die im Rahmen dieses Beschlusses für die ÜLG bereitgestellt werden.

2. De financiering om de deelname van de ACS-staten, ultraperifere gebieden en andere landen mogelijk te maken, vormt een aanvulling op de middelen die uit hoofde van dit besluit aan de LGO zijn toegewezen.


Angesichts des mit der Einhaltung der Vorgaben verbundenen hohen Aufwands, insbesondere für kleinere Mitgliedstaaten, sollte die Kommission (Eurostat) in der Lage sein, Mitgliedstaaten technisch zu unterstützen und ihnen Fachwissen zur Verfügung zu stellen, um ihnen bei der Bewältigung von forschungsbezogenen Beschränkungen und erheblichen methodischen Schwierigkeiten zu helfen und dafür zu sorgen, dass die Vorgaben eingehalten und hochwertige Daten bereitgestellt werden.

Gezien de nalevingslasten, met name voor kleinere lidstaten, moet de Commissie (Eurostat) de lidstaten technische bijstand en deskundigheid kunnen bieden om hen te helpen beperkingen in onderzoekscapaciteit en grote methodologische hindernissen te overwinnen, om zo de naleving van de voorschriften en de productie van gegevens van hoge kwaliteit te verzekeren.


Auf diese Art sollen etwa 30 % der für diese 28 Länder eingesetzten Mittel bereitgestellt werden.

Ongeveer 30 procent van de fondsen voor deze 28 landen zal op die manier worden verstrekt.


26. ist zutiefst davon überzeugt, dass die Finanzmittel, die zur Unterstützung der vom Tsunami oder von anderen Naturkatastrophen betroffenen Länder und Bevölkerungsgruppen bereitgestellt werden, die bestehenden oder geplanten Hilfsbudgets ergänzen müssen und nicht lediglich eine Verlagerung innerhalb dieser Budgets oder ein Abzug von anderen Regionen (Umschichtung) vorgenommen werden darf; fordert einen klaren Überblick über die Auswirkungen sämtlicher Vorschläge für eine finanzielle Unterstützung der betroffene ...[+++]

26. is er vast van overtuigd dat de financiële middelen die zijn toegewezen aan het ondersteunen van landen en gemeenschappen die zijn getroffen door de tsunami, of enige andere natuurramp, moeten worden verstrekt in aanvulling op de bestaande of geprogrammeerde steunbegrotingen en niet slechts daarbinnen moeten worden verschoven of overgeschreven van de middelen ten behoeve van andere regio's (herschikking); verzoekt om een duidelijk overzicht van de begrotingsgevolgen van alle voorstellen v ...[+++]


25. ist zutiefst davon überzeugt, dass die Finanzmittel, die zur Unterstützung der vom Tsunami oder von anderen Naturkatastrophen betroffenen Länder und Bevölkerungsgruppen bereitgestellt werden, die bestehenden oder geplanten Hilfsbudgets ergänzen müssen und nicht lediglich eine Verlagerung innerhalb dieser Budgets oder ein Abzug von anderen Regionen (Umschichtung) vorgenommen werden darf; fordert einen klaren Überblick über die Auswirkungen sämtlicher Vorschläge für eine finanzielle Unterstützung der betroffene ...[+++]

25. is er vast van overtuigd dat de financiële middelen die zijn toegewezen aan het ondersteunen van landen en gemeenschappen die zijn getroffen door de tsunami, of enige andere natuurramp, moeten worden verstrekt in aanvulling op de bestaande of geprogrammeerde steunbegrotingen en niet slechts daarbinnen moeten worden overgeschreven van de middelen ten behoeve van andere regio's (herschikking); verzoekt om een duidelijk overzicht van de begrotingsgevolgen van alle voorstellen voor financiële ...[+++]


Für die von diesen Stellen durchgeführten Programme und Projekte kann im Rahmen dieser Verordnung Gemeinschaftshilfe bereitgestellt werden, wobei die Verwaltungskosten der betreffenden Institutionen ausgenommen sind; hierfür wird gegebenenfalls ein Zuschuss im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1080/2000 des Rates vom 22. Mai 2000 über die Unterstützung der UN-Übergangsverwaltung für das Kosovo und des Amtes des Hohen Repräsentanten in Bosnien und Herzegowina (OHR)(11) gewährt.

De door deze instanties uitgevoerde programma's en projecten kunnen communautaire bijstand uit hoofde van deze verordening ontvangen, behalve voor de huishoudelijke kosten van deze instanties, die - in voorkomend geval - voor subsidie in aanmerking komen in het kader van Verordening (EG) nr. 1080/2000 van de Raad van 22 mei 2000 betreffende de ondersteuning van de Verenigde Naties in Kosovo (Unmik) en het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger in Bosnië-Herzegovina (OHR)(11).


Unterstützung der beitrittwilligen Länder in dem Bemühen, ihre Industrie und die wesentlichen Infrastrukturen auf den Gemeinschaftsstandard anzuheben, indem die nötigen Investitionen bereitgestellt werden. Diese Maßnahme wird vor allem in Bereichen eingesetzt, in denen die Gemeinschaftsnormen immer anspruchsvoller werden, wie Umwelt, Verkehr, Industrie, Qualitätsnormen, Arbeitsbedingungen usw.

die administraties helpen hun industrie en basisinfrastructuur aan te passen aan de communautaire normen door de nodige investeringen te doen. Dit is hoofdzakelijk het geval op gebieden zoals milieu, vervoer, industrie, productkwaliteit, arbeidsvoorwaarden, enz., waar de communautaire normen steeds strikter worden.


w