Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "länder ich habe mich seither bemüht " (Duits → Nederlands) :

– Frau Präsidentin! Als ich vor 16 Jahren im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung die Berichterstattung über die Lage der Bienenzucht in der Europäischen Union von meinem deutschen Kollegen Reimer Böge übernahm, sagte ein anderer deutscher Kollege etwas geringschätzig zu mir: „Na ja, die kleinen Tiere für die kleinen Länder.“ Ich habe mich seither bemüht, in der immer größer werdenden EU klarzumachen, wie wichtig diese kleinen Tiere nicht nur für unsere Lebensqualität, sonder ...[+++]

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, zestien jaar geleden heb ik in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling de rol van rapporteur voor de situatie in de bijenteelt in de Europese Unie overgenomen van mijn Duitse collega Reimer Böge, en toen zei een andere Duitse collega op een wat geringschattende toon tegen mij: "Nou ja, de kleine beestjes voor de kleine landjes".


Ich habe mich bemüht, zu Ihnen allen vertrauensvolle Beziehungen aufzubauen, auch in Ihren Hauptstädten, zu den institutionellen Akteuren in Brüssel, speziell zum Präsidenten der Kommission, wie auch zu unseren Partnern weltweit.

Ik heb een vertrouwensrelatie opgebouwd met ieder van jullie, ook met jullie hoofdsteden; met de actoren van de instellingen in Brussel, vooral de voorzitter van de Commissie; en met onze partners in de gehele wereld.


Ich habe mich immer bemüht, dass möglichst viele zu Wort kommen.

Ik heb altijd geprobeerd zoveel mogelijk mensen aan het woord te laten.


– (SK) Ich habe mich besonders bemüht, sicherzustellen, dass der Ausschuss, den ich leite, in der Lage ist, die Arbeit bis zur Verabschiedung der Entschließung abzuschließen.

– (SK) Ik heb mij bijzonder ingespannen om te verzekeren dat de door mij voorgezeten commissie haar werkzaamheden in de aanloop naar de stemming over de resolutie zou kunnen voltooien.


Das dauerte mitunter lange, und es gab Zeiten, in denen es wirklich schwierig war, aber ich habe mich stets bemüht.

Dit duurde soms lang, en er was een tijd dat dit heel moeilijk was, maar ik heb het altijd geprobeerd.


Ich habe mich allerdings bemüht, ihn noch weiter zu verändern, und viele von meiner Fraktion eingereichte Änderungsanträge – wenngleich nicht alle – gehören zu jenen, denen Sie, so hoffe ich, Ihre Stimme geben können.

Ik heb echter nog verdere wijzigingen voorgesteld en veel van de door mijn fractie ingediende amendementen – niet alle – zijn amendementen waarvan ik hoop dat u ervoor kunt stemmen.


Auf der Grundlage der Nominierungen seitens der Mitgliedstaaten habe ich mich bemüht, ein Kollegium zusammenzustellen, das die größten Herausforderungen, vor denen Europa heute steht, mit unverbrauchten Ideen und neuem Schwung angeht.

Op basis van de voordrachten door de lidstaten heb ik getracht een college samen te stellen dat kan zorgen voor frisse ideeën en een nieuw elan ten aanzien van de grootste uitdagingen waarmee we vandaag in Europa worden geconfronteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'länder ich habe mich seither bemüht' ->

Date index: 2023-10-28
w