Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "länder gleichermaßen geeignetes modell gibt " (Duits → Nederlands) :

Während EU und EFTA sich verpflichtet haben, alle internationalen Normen, die mit den Werten der europäischen Normung vereinbar sind, umzusetzen und widersprüchliche Europäische Normen zurückzunehmen, gibt es keine gleichermaßen umfassende Verpflichtung seitens anderer Länder oder regionaler Organisationen, internationale Normen zu verwenden.

Terwijl de EU en de EVA zich ertoe verbonden hebben alle internationale normen die verenigbaar zijn met de waarden van Europese normalisatie toe te passen door strijdige Europese normen in te trekken, heeft geen enkel ander land en geen enkele andere regionale organisatie een soortgelijke allesomvattende toezegging gedaan betreffende de toepassing van internationale normen.


Ein für alle Länder gleichermaßen geeignetes Modell gibt es genauso wenig wie ein Standardmuster für die Veranstaltung der Diskussionen in den Mitgliedstaaten.

Er is geen sprake van één enkel model dat voor alle landen geldt, net zoals er geen standaardmodel is voor de wijze waarop de debatten in de lidstaten georganiseerd worden.


Während EU und EFTA sich verpflichtet haben, alle internationalen Normen, die mit den Werten der europäischen Normung vereinbar sind, umzusetzen und widersprüchliche Europäische Normen zurückzunehmen, gibt es keine gleichermaßen umfassende Verpflichtung seitens anderer Länder oder regionaler Organisationen, internationale Normen zu verwenden.

Terwijl de EU en de EVA zich ertoe verbonden hebben alle internationale normen die verenigbaar zijn met de waarden van Europese normalisatie toe te passen door strijdige Europese normen in te trekken, heeft geen enkel ander land en geen enkele andere regionale organisatie een soortgelijke allesomvattende toezegging gedaan betreffende de toepassing van internationale normen.


Sämtliche Mitgliedstaaten müssen weiterhin Unterstützungsmaßnahmen ergreifen, um die Arbeitnehmer in die Lage zu versetzen, rasch in neue Bereiche der Wirtschaftstätigkeit überzuwechseln, und dadurch sicherzustellen, dass die Bereitschaft zur Veränderung akzeptiert wird. Es gibt kein für alle Umstände gleichermaßen geeignetes Arbeitsmarkt- oder Sozialmodell.

Alle lidstaten moeten zich blijven inzetten om ervoor te zorgen dat werknemers toegerust zijn om snel op nieuwe economische activiteiten over te schakelen en dus ook bereid zijn met veranderingen mee te gaan; geen enkele eengemaakte arbeidsmarkt of sociaal model is geschikt voor alle omstandigheden.


10. stellt fest, dass es mehrere Bewirtschaftungsmodelle gibt, von der lokalen Kooperative über die gemischte privat/öffentliche und private Verwaltung bis zur kommunalen oder nationalen Agentur, und ist der Auffassung, dass es folglich das Recht und die Verantwortung des öffentlichen Sektors der betroffenen Länder ist, ein Modell zu wählen, das den Bedürfnissen seiner Bevölkerung angemesse ...[+++]

10. is van mening dat er meerdere beheersmodellen bestaan, van de plaatselijke coöperatie tot en met de nationale of gemeentelijke instantie, het publiek/private beheer en het particuliere beheer, en is van oordeel dat het derhalve het recht en de taak van de overheid in de betrokken landen is om een passend beleid goed te keuren om aan de behoeften van de bevolking te voldoen;


10. stellt fest, dass es mehrere Bewirtschaftungsmodelle gibt, von der lokalen Kooperative über die gemischte privat/öffentliche und private Verwaltung bis zur kommunalen oder nationalen Agentur, und ist der Auffassung, dass es folglich das Recht und die Verantwortung des öffentlichen Sektors der betroffenen Länder ist, ein Modell zu wählen, das den Bedürfnissen seiner Bevölkerung angemesse ...[+++]

10. is van mening dat er meerdere beheersmodellen bestaan, van de plaatselijke coöperatie tot en met de nationale of gemeentelijke instantie, het publiek/private beheer en het particuliere beheer, en is van oordeel dat het derhalve het recht en de taak van de overheid in de betrokken landen is om een passend beleid goed te keuren om aan de behoeften van de bevolking te voldoen;


10. stellt fest, dass es mehrere Bewirtschaftungsmodelle gibt, von der lokalen Kooperative über die gemischte privat/öffentliche und private Verwaltung bis zur nationalen oder kommunalen Agentur, und ist der Auffassung, dass es folglich das Recht und die Verantwortung des öffentlichen Sektors der betroffenen Länder ist, ein Modell zu wählen, das den Bedürfnissen seiner Bevölkerung angemesse ...[+++]

10. is van mening dat meerdere beheersmodellen bestaan, van de plaatselijke coöperatie tot en met de nationale of gemeentelijke instantie, het publiek/private beheer en het particuliere beheer, en is van oordeel dat het derhalve het recht en de taak van de overheid in de betrokken landen is om een passend beleid goed te keuren om aan de behoeften van de bevolking te voldoen;


Was wir wollen ist nur, dass es nicht zwei Länder und zwei Maßstäbe gibt: die Menschenrechte und das Recht auf Leben gelten für alle gleichermaßen.

Wij willen maar één ding: dat niet met twee maten wordt gemeten. De mensenrechten en het recht op leven zijn dezelfde voor iedereen.


Løgstør gibt an, daß die Hersteller 1991 und 1992 trotz des gegenseitigen Mißtrauens um eine Übertragung eines dänischen Modells auf andere Länder (auch Deutschland) bemüht gewesen seien (Stellungnahme I, S. 73).

Volgens Løgstør (verklaring I, blz. 73) werd, in de loop van 1991 en 1992, ondanks het wantrouwen tussen de producenten, een poging ondernomen om in een aantal landen, waaronder Duitsland, een Deens model ten uitvoer te leggen.


Zu diesem Zweck könnten sich die Strategien zur Förderung des Erfolgs in der Schule auf die Ergebnisse entsprechender Forschungsarbeiten und auf folgende Kernprinzipien stützen: . Maßnahmen zugunsten der unterstützungsbedürftigsten Gruppen; . Hilfen bzw. Schaffung der entsprechenden Voraussetzungen für einen kontinuierlichen Prozeß, der auf Vorschulebene einsetzt und sich bis zum Erwachsenenalter fortsetzt; . Ziele und Lernmethoden, die auf die Vielfalt der Interessen, Bedürfnisse und Fähigkeiten der Schüler ausgerichtet sind; . Verschiedene Maßnahmen, einschließlich einer Evaluierung von Fortschritten und einer Zielvorgabe in bezug auf die Verbesserung der Lernergebnisse, durch die gewährleistet werden soll, daß alle Jugendlichen den gr ...[+++]

Daartoe zouden strategieën die gericht zijn op het bevorderen van slagen op school, gebaseerd kunnen worden op de resultaten van passend onderzoek en van de onderstaande kernbeginselen : . maatregelen ten gunste van degenen die het meeste steun nodig hebben ; . optreden of voorwaarden scheppen in het kader van een continuüm, dat begint bij het peuter- en kleuteronderwijs en doorloopt tot de volwassenheid ; . doelstellingen en leermethodologieën waarmee tegemoet wordt gekomen aan de diverse interesses, behoeften en vaardigheden van de leerlingen ; . via diverse maatregelen, inclusief het evalueren van gemaakte vorderingen en het vastst ...[+++]


w