Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Vertaling van "länder gilt denen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
63. erinnert daran, dass internationale Ölfirmen zusätzlich zu den Rechtsvorschriften der Länder, in denen sie tätig sind, an die Rechtsprechung der Gerichte in den Ländern gebunden sind, an deren Börse sie notiert sind; ist der Ansicht, dass die Tatsache, dass das Recht des Herkunftslands gilt, nach dem Vorbild des „United States Alien Tort Claims Act“ ein effektives Mittel zum Schutz der Menschenrechte in Situationen darstellen sollte, in denen Haft ...[+++]

63. herinnert eraan dat internationale oliemaatschappijen niet alleen zijn onderworpen aan de regelgeving van de landen waar zij actief zijn, maar ook aan het recht van de landen waar zij op de beurs genoteerd staan; is van mening dat de regelgeving van het land van herkomst in doeltreffende instrumenten moet voorzien ter bescherming van de mensenrechten in situaties waarin sprake is van lacunes met betrekking tot de verantwoordingsplicht, naar het voorbeeld van de Alien Tort Claims Act van d ...[+++]


Die Mitgliedstaaten sollen dafür sorgen, dass Justizbeamte wie zum Beispiel Staatsanwälte den Anleitungen des Handbuchs zum Europäischen Haftbefehl (en) folgen und keinen Europäischen Haftbefehl für geringfügige Vergehen ausstellen; dies gilt auch für die Länder, in denen die Einleitung eines Strafverfahren obligatorisch ist.

de lidstaten vragen om ervoor te zorgen dat beoefenaars van juridische beroepen, zoals openbare aanklagers, geen aanhoudingsbevel uitvaardigen voor zeer lichte misdrijven, overeenkomstig het handboek over het Europees aanhoudingsbevel, ook landen waar vervolging verplicht is;


Diese Länder haben hervorragende Ergebnisse erzielt, und unser Interesse gilt nun zum Beispiel der Zusammenarbeit mit jenen, die keine Bewerberländer, sondern einfach unsere Nachbarn sind: die westlichen Balkanstaaten, wichtige Gesprächspartner wie die Ukraine, Länder, mit denen wir eine umfangreiche Partnerschaft pflegen.

Deze landen hebben heel goede resultaten bereikt, en nu is het voor ons van belang dat we bijvoorbeeld met die landen gaan samenwerken die geen kandidaat-lidstaten, maar gewoon onze buren zijn: de landen van de westelijke Balkan, belangrijke partners zoals de Oekraïne, landen waarmee we belangrijke betrekkingen onderhouden.


Diese Länder haben hervorragende Ergebnisse erzielt, und unser Interesse gilt nun zum Beispiel der Zusammenarbeit mit jenen, die keine Bewerberländer, sondern einfach unsere Nachbarn sind: die westlichen Balkanstaaten, wichtige Gesprächspartner wie die Ukraine, Länder, mit denen wir eine umfangreiche Partnerschaft pflegen.

Deze landen hebben heel goede resultaten bereikt, en nu is het voor ons van belang dat we bijvoorbeeld met die landen gaan samenwerken die geen kandidaat-lidstaten, maar gewoon onze buren zijn: de landen van de westelijke Balkan, belangrijke partners zoals de Oekraïne, landen waarmee we belangrijke betrekkingen onderhouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Präsident! Ich möchte Sie darauf aufmerksam machen, dass laut dem Bericht Bullmann die Volkswirtschaften der Länder, die noch nicht den Euro übernommen haben, besser dastehen als die Länder, in denen der Euro als Zahlungsmittel gilt.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil uw aandacht vestigen op het feit dat met het verslag-Bullmann wordt aangetoond dat de economieën van de landen die de euro nog niet hebben ingevoerd, beter presteren dan die van de landen die dat wel hebben gedaan.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte Sie darauf aufmerksam machen, dass laut dem Bericht Bullmann die Volkswirtschaften der Länder, die noch nicht den Euro übernommen haben, besser dastehen als die Länder, in denen der Euro als Zahlungsmittel gilt.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil uw aandacht vestigen op het feit dat met het verslag-Bullmann wordt aangetoond dat de economieën van de landen die de euro nog niet hebben ingevoerd, beter presteren dan die van de landen die dat wel hebben gedaan.


Die Länder, in denen der Euro verwendet wird, sind nicht mit den Ländern zu verwechseln, in denen die Verordnung gilt.

Men mag de landen waar de euro in omloop is, niet verwarren met de landen waar de verordening van toepassing is.


Im Einklang mit dem Regionalkonzept der EU für den Westbalkan, das auch für Albanien gilt, sieht die Verordnung vor, daß Albanien - zusätzlich zum APS, das künftig auf landwirtschaftliche Erzeugnisse begrenzt wird - autonome Handelspräferenzen eingeräumt werden; damit soll das bestehende Abkommen von 1992 über den Handel und die handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit zu einer Handelsregelung umgebaut werden, wie sie ähnlich für aus dem ehemaligen Jugoslawien hervorgegangene Länder gilt, denen autonome Handelspräferenzen ...[+++]

Overeenkomstig de regionale aanpak voor de Westelijke Balkan, die o.a. voor Albanië geldt, voorziet de verordening in het verlenen van autonome handelspreferenties aan Albanië - naast de SAP-voordelen die voortaan beperkt zijn tot landbouwproducten - met het oog op aanvulling van de bepalingen van de overeenkomst inzake handel en commerciële en economische samenwerking (1992), om te komen tot een handelsregeling die vergelijkbaar is met de regeling welke - via autonome handelspreferenties - geldt voor de ...[+++]


Westeuropa durchläuft eine Phase des niedrigen Wirtschaftswachstums; dies gilt jedoch im verstärkten Maße für die Länder, in denen die Bank tätig ist.

West-Europa maakt een periode van zwakke economische groei door maar dit geldt in nog sterkere mate voor de landen waar de Bank financiert.


Es läßt sich nicht mit letzter Sicherheit feststellen, ob von Fleisch- und Knochenmehl, das in anderen Ländern erzeugt wurde, nicht ebenfalls eine Gefährdung ausgeht; dies gilt zumindest für Länder, in denen die Traberkrankheit vorkommt.

Er kan evenmin worden gegarandeerd dat er geen risico is verbonden aan vlees- en beendermeel dat is geproduceerd in andere landen, en zeker niet wanneer daar scrapie voorkomt.




Anderen hebben gezocht naar : und nach maßgabe dieses vertrags     dieser verträge     einerseits sowie für … andererseits     werden     länder gilt denen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'länder gilt denen' ->

Date index: 2025-09-17
w