Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «länder dahin gehend » (Allemand → Néerlandais) :

So wurde insbesondere der Umfang des Programms dahin gehend erweitert, dass es auch die assoziierten Länder mit einschloss.

De belangrijkste daarvan betrof de opname van de geassocieerde landen in het toepassingsgebied van het programma.


Es ist gegenwärtig mit der Durchführung des Beschlusses 2012/711/GASP betraut, der auf dem Beschluss 2009/1012/GASP aufbaut und darauf abzielt, die Waffenausfuhrkontrollsysteme der begünstigten Länder dahin gehend zu stärken, dass entsprechend dem im Gemeinsamen Standpunkt 2008/944/GASP festgelegten Rahmen der Union für mehr Transparenz und mehr Verantwortlichkeit gesorgt wird.

BAFA is nu belast met de uitvoering van Besluit 2012/711/GBVB dat voortbouwt op Besluit 2009/1012/GBVB en erop gericht is de systemen voor controle op de uitvoer van wapens van de begunstigde landen transparanter en verantwoordelijker te maken in de zin van het Uniekader dat is opgezet door Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB.


Dieses Projekt stützt sich auf den bestehenden Rahmen für die Bereitstellung von Ausbildung und Ausrüstung im Bereich des Kapazitätsaufbaus für Entwicklungsländer, indem Länder und Regionen darin aufgenommen werden, die noch nicht in den Genuss dieser Unterstützung gekommen sind, und indem der Geltungsbereich dahin gehend erweitert wird, dass er auch Lehrgänge über Radionuklid-Überwachung und ATM erfasst.

Dit project bouwt op het bestaande netwerk voor het aanbieden van opleiding voor capaciteitsopbouw en uitrusting aan ontwikkelingslanden voort door landen en regio's op te nemen die nog niet dergelijke steun hebben gehad en door het toepassingsgebied uit te breiden tot opleiding over technologieën inzake het monitoren van radionuclide en ATM.


Private Handelsvereinbarungen zwischen Staatsangehörigen eines Mitgliedstaats und solchen Ländern dahin gehend, dass ein Fischereifahrzeug, das die Flagge des betreffenden Mitgliedstaats führt, die Fangmöglichkeiten solcher Länder nutzt, sind verboten.

particuliere handelsregelingen tussen onderdanen van een lidstaat en niet-meewerkende derde landen die tot doel hebben dat een vissersvaartuig dat de vlag van die lidstaat voert, de vangstmogelijkheden van niet-meewerkende derde landen benut, zijn verboden.


Private Handelsvereinbarungen zwischen Staatsangehörigen eines Mitgliedstaats und solchen Ländern dahin gehend, dass ein Fischereifahrzeug, das die Flagge des betreffenden Mitgliedstaats führt, die Fangmöglichkeiten solcher Länder nutzt, sind verboten.

particuliere handelsregelingen tussen onderdanen van een lidstaat en niet-meewerkende derde landen die tot doel hebben dat een vissersvaartuig dat de vlag van die lidstaat voert, de vangstmogelijkheden van niet-meewerkende derde landen benut, zijn verboden;


Überdies wäre es in Anbetracht der Tatsache, dass keine Partei auf den Beitritt weiterer Länder vorbereitet ist, moralisch gleichermaßen ungerechtfertigt, unseren Nachbarn unbegründete dahin gehende Versprechen zu machen.

Tegelijkertijd zou het ook moreel gezien niet gerechtvaardigd zijn om onze buren loze beloftes te doen in verband met een mogelijke toetreding, aangezien in de huidige situatie geen van de partijen er klaar voor is.


Überdies wäre es in Anbetracht der Tatsache, dass keine Partei auf den Beitritt weiterer Länder vorbereitet ist, moralisch gleichermaßen ungerechtfertigt, unseren Nachbarn unbegründete dahin gehende Versprechen zu machen.

Tegelijkertijd zou het ook moreel gezien niet gerechtvaardigd zijn om onze buren loze beloftes te doen in verband met een mogelijke toetreding, aangezien in de huidige situatie geen van de partijen er klaar voor is.


5. fordert die Weiterentwicklung der EU-Wasserinitiative dahin gehend, dass die Union mit ihren Finanzierungsinstrumenten und anderen Maßnahmen Partnerschaftsprojekte von afrikanischen Ländern und Staaten Osteuropas, des Kaukasus und Zentralasiens so fördert, dass das Eintreten der betroffenen Länder selbst für die Durchführung gesichert ist und ihnen bewusst wird, dass sie selbst die vorgeschlagenen Aktivitäten in der Hand haben; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass den lokalen Gemeinschaften in den ...[+++]

5. vraagt dat het EU-waterinitiatief in die zin verder wordt ontwikkeld dat de EU met eigen financiële middelen en op andere manieren steun verleent aan partnerschapsprojecten met Afrikaanse en OEKCA-landen, waardoor de betrokkenheid van deze landen bij de tenuitvoerlegging wordt gewaarborgd en zij het gevoel krijgen dat zij de voorgestelde activiteiten in de hand hebben; vraagt de Commissie dat zij ervoor zorgt dat in de huidige WTO-onderhandelingen over diensten (GATS) rechtvaardige toegang tot de waterbronnen gewaarborgd wordt voo ...[+++]


5. fordert die Weiterentwicklung der EU-Wasserinitiative dahin gehend, dass die EU mit ihren Finanzierungsinstrumenten und anderen Maßnahmen Partnerschaftsprojekte von afrikanischen Ländern und EECCA-Staaten so fördert, dass das Eintreten der betroffenen Länder selbst für die Durchführung gesichert ist und ihnen der Eindruck vermittelt wird, dass sie selbst die vorgeschlagenen Aktivitäten in der Hand haben; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass den lokalen Gemeinschaften in den laufenden WTO-Verhandlu ...[+++]

5. vraagt dat het EU-waterinitiatief in die zin verder wordt ontwikkeld dat de EU met eigen financiële middelen en op andere manieren steun verleent aan partnerschapsprojecten met Afrikaanse en OEKCA-landen, waardoor de betrokkenheid van deze landen bij de tenuitvoerlegging wordt gewaarborgd en zij het gevoel krijgen dat zij de voorgestelde activiteiten in de hand hebben; vraagt de Commissie dat zij ervoor zorgt dat in de huidige WTO-onderhandelingen over diensten (GATS) rechtvaardige toegang tot de waterbronnen gewaarborgd wordt voo ...[+++]


So wurde insbesondere der Umfang des Programms dahin gehend erweitert, dass es auch die assoziierten Länder mit einschloss.

De belangrijkste daarvan betrof de opname van de geassocieerde landen in het toepassingsgebied van het programma.


w