Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beitritt weiterer länder " (Duits → Nederlands) :

Brüssel, den 21. Dezember 2011 – Die Europäische Kommission hat heute vorgeschlagen, dass die EU dem Beitritt Russlands und sieben weiterer Länder zum Haager Übereinkommen über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung zustimmt.

Brussel 21 december 2011 — De Europese Commissie stelt vandaag voor dat Rusland en zeven andere landen door de EU worden aanvaard als partijen bij een internationaal verdrag om kinderontvoering te voorkomen.


Ich unterstütze die politische Erklärung, dass neue Institutionen auf der Grundlage des Vertrags von Lissabon unerlässlich sind, ohne die es verantwortungslos wäre, den Beitritt weiterer Länder ins Auge zu fassen.

Ik steun de politieke verklaring dat nieuwe, op het Verdrag van Lissabon gebaseerde instellingen van wezenlijk belang zijn en dat het zonder deze instellingen onverantwoordelijk zou zijn om verdere toetredingen in overweging te nemen.


Ohne die durch den Vertrag von Lissabon ermöglichten Reformen ist der Beitritt weiterer Länder zur Europäischen Union kaum denkbar.

Zonder de hervormingen die het Verdrag van Lissabon mogelijk maakt, is de toetreding van andere landen tot de Europese Unie nauwelijks voorstelbaar.


Sie verleiht der Hoffnung Ausdruck, dass der Beitritt der Kirgisischen Republik zum Zweiten Fakultativprotokoll zum IPBPR weitere Länder zu diesem Schritt ermutigt, so dass die Abschaffung der Todesstrafe weiter gefestigt wird.

Zij hoopt dat de toetreding van de Kirgizische Republiek tot het Tweede Facultatief Protocol bij het IVBPR andere landen aanmoedigt dit voorbeeld te volgen, zodat de afschaffing in nog sterkere mate verzekerd zal zijn.


Zudem würde ich vorschlagen, dass nach der Aufnahme Bulgariens und Rumäniens der EU-Beitritt weiterer Länder von der fast hundertprozentigen Zustimmung der EU-Bürger abhängig gemacht werden sollte.

Ik stel voor dat we na Bulgarije en Roemenië, alleen nieuwe lidstaten aannemen met goedvinden van de burgers van de Unie, die het voor bijna honderd procent eens moeten zijn met zo’n toetreding.


Überdies wäre es in Anbetracht der Tatsache, dass keine Partei auf den Beitritt weiterer Länder vorbereitet ist, moralisch gleichermaßen ungerechtfertigt, unseren Nachbarn unbegründete dahin gehende Versprechen zu machen.

Tegelijkertijd zou het ook moreel gezien niet gerechtvaardigd zijn om onze buren loze beloftes te doen in verband met een mogelijke toetreding, aangezien in de huidige situatie geen van de partijen er klaar voor is.


Überdies wäre es in Anbetracht der Tatsache, dass keine Partei auf den Beitritt weiterer Länder vorbereitet ist, moralisch gleichermaßen ungerechtfertigt, unseren Nachbarn unbegründete dahin gehende Versprechen zu machen.

Tegelijkertijd zou het ook moreel gezien niet gerechtvaardigd zijn om onze buren loze beloftes te doen in verband met een mogelijke toetreding, aangezien in de huidige situatie geen van de partijen er klaar voor is.


"Seit dem Start des Sechsten Rahmenprogramms haben die Beitritts- und Bewerberländer gleichberechtigt mit den Mitgliedstaaten an den Forschungsprogrammen der Gemeinschaft teilgenommen" erläuterte Kommissionsmitglied Busquin, “Ziel ist die weitere Einbeziehung dieser Länder in den Europäischen Forschungsraum. Da wir alle von dem herausragenden wissenschaftlichen Potenzial, über das diese Länder auf einigen Gebieten verfügen, profitieren können, müssen wir sicherstellen, dass deren Teilnahme am ...[+++]

“Vanaf de start van het zesde kaderprogramma hebben de toetredende landen en kandidaat-lidstaten op voet van gelijkheid met de EU-lidstaten aan de EU-onderzoekinitiatieven geparticipeerd”, aldus Commissaris Busquin. “Ons doel is de verdere integratie van die landen in de Europese Onderzoekruimte.


Eine weitere Neuerung ist der "strukturierte Dialog", der vom Europäischen Rat in Essen im Dezember 1994 als Teil der Strategie zur Vorbereitung der mittel- und osteuropäischen Länder (MOEL) auf ihren Beitritt zur Union ins Leben gerufen wurde und in dessen Rahmen der Rat mehrere Male jährlich in verschiedenen Zusammensetzungen mit den Ministern der beitrittswilligen Länder zusammentritt.

Een andere vernieuwing is de "gestructureerde dialoog", die de Europese Raad van Essen in december 1994 heeft ingesteld ; deze gestructureerde dialoog vormt een onderdeel van de strategie ter voorbereiding op de toetreding van de landen van Midden- en Oost-Europa (de LMOE).


Ferner werden in den Präambeln weitere wichtige Punkte hervorgehoben, namentlich die Institutionalisierung eines regelmäßigen politischen Dialogs entsprechend den Schlußfolgerungen des Europäischen Rats (Kopenhagen und Essen), die Bedeutung, die der Beteiligung der baltischen Länder an der WEU zukommt, die NATO-Partnerschaft für den Frieden und der Stabilitätspakt für Europa sowie der künftige Aufbau strukturierter Beziehungen im Rahmen der Strategie für die Vorbereitung der mittel- und osteuropäischen Länder auf den ...[+++]

Bovendien wordt in de preambules gewezen op andere belangrijke elementen, met name de institutionalisering van een regelmatige politieke dialoog overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen en van Essen, het belang dat wordt gehecht aan deelneming van de Baltische Staten aan de WEU, het partnerschap voor de vrede van de NAVO, het Stabiliteitspact voor Europa, alsmede aan de toekomstige implementatie van een geheel van gestructureerde betrekkingen in het kader van de strategie voor de voorbereiding van de landen van Midden- en Oost-Europa op de toetreding, zoals bepaald in de Europese Raad van Essen. 2) De algemene beg ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitritt weiterer länder' ->

Date index: 2022-08-09
w