Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «luftverkehr verursachten co2-emissionen » (Allemand → Néerlandais) :

- Treibhausgasemissionen : Die Fortsetzung der bisherigen Investitionspolitik würde dazu führen, dass die durch den Energiesektor verursachten CO2-Emissionen bis 2030 im Vergleich zu 2002 um 62 % ansteigen, obwohl die Regierungschefs der EU-Mitgliedstaaten auf dem Frühjahrsgipfel 2005 eine Reduktion der Treibhausgasemissionen bis zum Jahr 2050 um mindestens 15 %, vielleicht sogar um 50 % gegenüber 1998, gefordert haben.

- Broeikasgasemissies : in dit scenario zou de CO2-uitstoot in de energiesector tegen 2030 met 62 % mogen stijgen ten opzichte van 2002, ofschoon de staatshoofden en regeringsleiders van de EU op de voorjaarsbijeenkomst van de Raad in 2005 hebben opgeroepen tot een wereldwijde reductie van de broeikasgasemissies met ten minste 15 %, tot misschien zelfs 50 % tegen 2050 ten opzichte van het ijkjaar 1990.


Zur Verringerung der Emissionen aus dem Verkehr fordert die Kommission den Rat und das Parlament auf, erforderlichenfalls ihre Vorschläge über die Einbeziehung des Luftverkehrs in das EU-Emissionshandelssystem und die Koppelung der Besteuerung der Personenkraftfahrzeuge an deren CO2-Emissionen anzunehmen.

Om de uitstoot in de sector vervoer te beperken verzoekt de Commissie de Raad en het Parlement zo mogelijk haar voorstellen goed te keuren om het luchtvervoer op te nemen in de Gemeenschapsregeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en om personenauto's te belasten op basis van hun CO2-uitstoot.


Der Luftverkehr ist für 13 % der verkehrsbedingten CO2-Emissionen verantwortlich.

Het luchtvervoer is goed voor 13% van de CO2-emissies van de transportsector.


15. begrüßt die Unterzeichnung der zweiten Stufe des „Open Skies“‑Luftfahrtübereinkommens zwischen der EU und den USA als einen Meilenstein einer erfolgreichen Zusammenarbeit, sowie den Abschluss des letzten Abkommens der ICAO vom 8. Oktober 2010 als einen wichtigen Schritt nach vorne im Bereich des transatlantischen Luftverkehrsmarkts; fordert die US-Behörden und die Kommission auf, auf eine größere Investitions- und Eigentumsfreiheit von Fluggesellschaften im Bereich von Transatlantikflügen unbeschadet ausländischer Staatsangehörigkeiten und auf die Aufnahme von durch den Luftverkehr verursachten CO2-Emissionen in das Emissionshandel ...[+++]

15. is verheugd over de ondertekening in juni 2010 van de tweede fase van de luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS ("Open Skies"), een hoeksteen van een doeltreffende samenwerking, en over de sluiting van de meest recente ICAO-overeenkomst op 8 oktober 2010, die een belangrijke stap voorwaarts betekent voor de trans-Atlantische luchtvaartmarkt; verzoekt de Amerikaanse autoriteiten en de Commissie echter te streven naar een grotere vrijheid op het gebied van investeringen in en eigendom van luchtvaartmaatschappijen aan weerszijden van de Atlantische Oceaan, zonder dat een buitenlandse nationaliteit daarbij een rol speelt, en naar ...[+++]


30. bekräftigt die große Bedeutung, die der biologischen Vielfalt und widerstandsfähigen Ökosystemen bei der Eindämmung des Klimawandels und der Anpassung daran zukommt, zumal von den Land- und Meeresökosystemen derzeit etwa die Hälfte der durch den Menschen verursachten CO2-Emissionen aufgenommen wird;

30. onderstreept het fundamentele belang van biodiversiteit en veerkrachtige ecosystemen voor de aanpassing aan en de beperking van de klimaatverandering, gezien het feit dat terrestrische en mariene ecosystemen momenteel ongeveer de helft van de door de mens veroorzaakte CO2-emissies absorberen;


Land- und Forstwirtschaft gehören zu den wichtigsten Wirtschaftssektoren, die zur Verminderung der von den Menschen verursachten CO2-Emissionen beitragen können, denn das CO2 wird in den Böden dank ihrer Speicherfähigkeit akkumuliert und im Zuge der Photosynthese von den Pflanzen gebunden.

De landbouw en de bosbouw zijn de voornaamste economische sectoren die CO2 afkomstig van menselijke activiteiten kunnen opvangen, de koolstof in de bodem kunnen bewaren en opslaan vanwege hun reservecapaciteit, en deze via fotosynthese in hun vegetatie kunnen vasthouden.


Diese Politik soll zu einem effektiveren Management der durch die Luftfahrtindustrie verursachten CO2-Emissionen führen und dafür sorgen, dass sich auch der Luftfahrtsektor wie andere Sektoren um eine Reduzierung der Emissionen bemüht.

Dit beleid moet leiden tot een doelmatiger beheer van de CO2-emissies door de luchtvaartsector en zal ervoor zorgen dat de luchtvaartsector bijdraagt aan de inspanningen die andere sectoren verrichten om de emissies te verminderen.


Wenn es uns gelingen würde, dass die Mitgliedstaaten endlich eine vernünftige Luftraumkontrolle einführen, könnten wir den durch den Luftverkehr verursachten CO2-Ausstoß um 8 % bis 12 % verringern.

Als we gedaan krijgen dat de lidstaten eindelijk een behoorlijke luchtruimcontrole invoeren, kunnen we de door het luchtverkeer veroorzaakte CO2-uitstoot met 8 tot 12 procent verminderen.


Unter Berücksichtigung der Größe und des globalen Charakters der Luftfahrtindustrie und ihrer Auswirkungen auf die Umwelt trifft die EU Maßnahmen, um die durch den Luftverkehr in Europa verursachten Emissionen von Treibhausgasen (THG) zu reduzieren. Zugleich soll die Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft durch die Internationale Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) gestärkt werden, um global wirksame Maßnahmen festzulegen.

Rekening houdend met de omvang en het mondiale karakter van de luchtvaart-industrie en de invloed daarvan op het milieu neemt de EU maatregelen om de door luchtvaart veroorzaakte uitstoot van broeikasgassen in Europa te reduceren in samenwerking met de internationale gemeenschap via de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (International Civil Aviation Organisation - ICAO) om zo maatregelen met een mondiaal bereik vast te stellen.


Stromerzeugung und Stromverbrauch sind verantwortlich für 30 % der vom Menschen verursachten Kohlendioxid-Emissionen (CO2) und machen etwa 35 % des Primärenergieverbrauchs in der Gemeinschaft aus.

Elektriciteitsproductie en -verbruik vertegenwoordigen 30 % van de door de mens veroorzaakte uitstoot van kooldioxide (CO2) en ongeveer 35 % van het primaire energieverbruik in de Gemeenschap.


w