Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «luftverkehr verringert werden » (Allemand → Néerlandais) :

„Die Kommission sollte dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht über Maßnahmen zur Umsetzung des globalen marktbasierten Mechanismus erstatten, die von Mitgliedstaaten getroffen werden, damit die Treibhausgasemissionen aus dem Luftverkehr verringert werden, darunter auch Informationen bezüglich der Verwendung von Einkünften, die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 17 der Verordnung (EU) Nr. 525/2013 übermittelt werden.“

„De Commissie moet aan het Europees Parlement en de Raad ook verslag uitbrengen over maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de wereldwijde marktgebaseerde maatregel, die door de lidstaten zijn genomen om de broeikasgasemissies van de luchtvaart te verminderen, met inbegrip van informatie in verband met het gebruik van de opbrengsten, die door de lidstaten is ingediend overeenkomstig artikel 17 van Verordening (EU) nr. 525/2013”.


Verspätungen im Luftverkehr wurden verringert (teilweise im Zuge der Finanzkrise, die zu einem Rückgang des Flugverkehrs in Europa beitrug). Während das Sicherheitsniveau konstant aufrechterhalten wurde, konnte die Kosteneffizienz nicht rasch genug verbessert werden, und die suboptimalen Flugprofile haben weiterhin erhebliche Umweltauswirkungen.

De vertragingen in het luchtverkeer zijn afgenomen (gedeeltelijk ten gevolge van de financiële crisis, die tot een afname van het luchtverkeer in Europa heeft geleid). Het veiligheidsniveau is steeds op peil gehouden, maar de kostenefficiëntie is niet snel genoeg verbeterd en de suboptimale vluchtprofielen hebben nog steeds een aanzienlijke invloed op het milieu.


Das EU-ETS sollte solange für den Luftverkehr gelten, bis ein wirksames globales System in Kraft ist, mit dem die Auswirkungen der Branche auf das Klima deutlich verringert werdennnen.

De EU-ETS zou voor de luchtvaart moeten blijven gelden totdat er een doeltreffend wereldwijd systeem is ingevoerd dat de weerslag van de sector op het klimaat significant vermindert.


So könnten wir auch in Bezug auf die Organisation unserer Arbeit mit gutem Beispiel vorangehen und zeigen, wie die Abhängigkeit vom Luftverkehr verringert werden kann, denn dieser ist offensichtlich sehr anfällig und, wie uns die Natur gerade vor Augen führt, unvorhergesehenen Ereignissen unterworfen, auf die wir keinen Einfluss haben.

Dat zou ook een manier zijn om met onze manier van werken het goede voorbeeld te geven en minder afhankelijk te worden van het luchtvervoer, dat duidelijk uiterst kwetsbaar is en, zoals de natuur ons nu laat merken, gevoelig voor risico's die we niet in de hand hebben.


Wir wollen, dass die negativen Auswirkungen des Luftverkehrs verringert werden. Deshalb sind wir uns einig über Emissionshandel im Luftverkehr.

We willen de negatieve gevolgen van de luchtvaart verminderen, daarom zijn we voor de emissiehandel voor de luchtvaartindustrie.


Verspätungen im Luftverkehr wurden verringert (teilweise im Zuge der Finanzkrise, die zu einem Rückgang des Flugverkehrs in Europa beitrug). Während das Sicherheitsniveau konstant aufrechterhalten wurde, konnte die Kosteneffizienz nicht rasch genug verbessert werden, und die suboptimalen Flugprofile haben weiterhin erhebliche Umweltauswirkungen.

De vertragingen in het luchtverkeer zijn afgenomen (gedeeltelijk ten gevolge van de financiële crisis, die tot een afname van het luchtverkeer in Europa heeft geleid). Het veiligheidsniveau is steeds op peil gehouden, maar de kostenefficiëntie is niet snel genoeg verbeterd en de suboptimale vluchtprofielen hebben nog steeds een aanzienlijke invloed op het milieu.


Durch die Erforschung neuer Technologien, einschließlich Methoden zur Verbesserung der Treibstoffeffizienz von Luftfahrzeugen, könnten die Emissionen des Luftverkehrs weiter verringert werden.

Onderzoek naar nieuwe technologie, inclusief methoden om de brandstofefficiëntie van vliegtuigen te verbeteren, kan de emissies in de luchtvaart verder laten dalen.


B. in der Erwägung, dass die Satellitennavigationstechnologie sämtliche Verkehrsträger, insbesondere den See-, den Land- und den Luftverkehr, revolutioniert, da der Verkehrsfluss wirksamer optimiert wird sowie die CO2-Emissionen verringert und Logistik und Sicherheit verbessert werden,

B. overwegende dat de technologie van de satellietnavigatiesystemen een revolutie in alle soorten van verkeer teweegbrengt, in het bijzonder in het verkeer te land, ter zee en in de lucht, wat tot optimalisering van het verkeer en tot minder uitstoot van kooldioxide leidt en logistiek en veiligheid verbetert,


Durch den Vorschlag, den Luftverkehr in das EU-Emissionshandelssystem einzubeziehen, sollen die Klimaauswirkungen dieses Sektors verringert werden.

Het voorstel om de luchtvaartactiviteiten in het emissiehandelssysteem van de Europese Unie te integreren heeft ten doel het klimaateffect van deze sector te verminderen.


„Weiche“ Infrastrukturen wie mit Satellitenunterstützung (Galileo) arbeitende intelligente Systeme für den Straßenverkehr (IVS[31]) und Verkehrsmanagementsysteme für den Schienenverkehr (ERTMS[32]) und den Luftverkehr (SESAR[33] im Rahmen des einheitlichen europäischen Luftraums) können die Nutzung der Netze optimieren und die Sicherheit verbessern; durch innovative Fahrzeugtechnologie können die Emissionen gesenkt, die Abhängigkeit vom Erdöl verringert und der Komfort gesteigert werden.

Door Galileo ondersteunde “zachte infrastructuren”, zoals intelligente vervoerssystemen voor de weg (ITS[31]) en beheersystemen voor het spoorverkeer (ERTMS[32]) en de luchtvaart (SESAR in het kader van het gemeenschappelijk Europees luchtruim[33]), kunnen het gebruik van het netwerk optimaliseren en de veiligheid verbeteren; innovatieve voertuigtechnologie kan de emissies verlagen, de afhankelijkheid van olie verminderen en het comfort verhogen.


w