9. WEIST DARAUF HIN, dass die Kommission nach der Richtlinie 2001/81/EG über nationale Emissionshöchstmengen für bestimmte Luftschadstoffe verpflichtet ist, ein Programm von Maßnahmen auszuarbeiten, die gegebenenfalls auf internationaler Ebene und auf Ebene der Gemeinschaft ergriffen werden könnten, um die Emissionen des internationalen Seeverkehrs zu verringern;
9. OVERWEGENDE dat de Commissie op grond van Richtlijn 2001/81/EG inzake nationale emissieplafonds voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen, een actieprogramma dient op te stellen dat op internationaal en communautair niveau zou kunnen worden uitgevoerd om de emissies van het internationaal zeevervoer te beperken;