Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmosphärenbremsung
Atmosphärische Bremsung
Atmosphärische Destillation
Atmosphärische Emission
Atmosphärischer Flug
Atmosphärischer Schadstoff
Gasförmiger Schadstoff
Luftschadstoff
Luftverunreinigender Stoff
Mikroschadstoff
Persistenter organischer Schadstoff
Schadstoff
Spurenverunreinigung
Umweltverschmutzender Stoff

Traduction de «atmosphärischer schadstoff » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atmosphärischer Schadstoff | Luftschadstoff | luftverunreinigender Stoff

luchtverontreinigende stof | luchtverontreiniger | verontreinigende stof


Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Physikalisch-chemisches Verhalten atmosphärischer Schadstoffe

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Fysisch-chemisch gedrag van luchtverontreinigingen


Konzertierungsabkommen Gemeinschaft-COST über eine konzertierte Aktion auf dem Gebiet des physikalisch-chemischen Verhaltens atmosphärischer Schadstoffe (COST-Aktion 61a bis)

Overeenkomst overleg Gemeenschap-Cost inzake een gecoördineerde actie op het gebied van het fysisch-chemisch gedrag van luchtverontreiniging (actie Cost 61a bis)


persistenter organischer Schadstoff

persistente organische stof








Atmosphärenbremsung | Atmosphärische Bremsung

Aerobraking




Schadstoff [ Mikroschadstoff | Spurenverunreinigung | umweltverschmutzender Stoff ]

verontreinigende stof [ microverontreiniger | verontreinigend product ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[1] Die hier zitierten Zahlen stammen aus dem ursprünglichen Kommissionsvorschlag für eine Richtlinie über nationale Emissionshöchstgrenzwerte für bestimmte atmosphärische Schadstoffe und wurden für die Zwecke des Programms Autoöl II als Umweltziele verwendet. Vor kurzem wurde im Rat eine politische Einigung über eine Reihe anderer Zielvorgaben erreicht, das endgültige Ergebnis wird jedoch vom Ausgang der zweiten Lesung im Parlament und möglicherweise des Vermittlungsverfahrens abhängen.

[1] De hier aangehaalde cijfers zijn overgenomen uit het oorspronkelijke voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake nationale emissiemaxima voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen en werden gebruikt als milieudoelstellingen in het kader van Auto-Olie II. Onlangs is in de Raad een politiek akkoord bereikt over een andere reeks streefwaarden, maar het eindresultaat hangt af van het resultaat van de tweede lezing in het Parlement en een mogelijke bemiddelingsprocedure.


Beim Volumen gasförmiger Schadstoffe ist als Normzustand eine Temperatur von 293 K und ein atmosphärischer Druck von 101,3 kPa zugrunde zu legen.

Voor gasvormige verontreinigende stoffen moet het volume worden gestandaardiseerd naar een temperatuur van 293 K en een atmosferische druk van 101,3 kPa.


Beim Volumen gasförmiger Schadstoffe ist als Normzustand eine Temperatur von 293 K und ein atmosphärischer Druck von 101,3 kPa zugrunde zu legen.

Voor gasvormige verontreinigende stoffen moet het volume worden gestandaardiseerd naar een temperatuur van 293 K en een atmosferische druk van 101,3 kPa.


Beim Volumen gasförmiger Schadstoffe ist als Normzustand eine Temperatur von 293 K und ein atmosphärischer Druck von 101,3 kPa zugrunde zu legen.

Voor gasvormige verontreinigende stoffen moet het volume worden gestandaardiseerd naar een temperatuur van 293 K en een atmosferische druk van 101,3 kPa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beim Volumen gasförmiger Schadstoffe ist als Normzustand eine Temperatur von 293 K und ein atmosphärischer Druck von 101,3 kPa zugrunde zu legen.

Voor gasvormige verontreinigende stoffen moet het volume worden gestandaardiseerd naar een temperatuur van 293 K en een atmosferische druk van 101,3 kPa.


Beim Volumen gasförmiger Schadstoffe ist als Normzustand eine Temperatur von 293 K und ein atmosphärischer Druck von 101,3 kPa zugrunde zu legen.

Voor gasvormige verontreinigende stoffen moet het volume worden gestandaardiseerd naar een temperatuur van 293 K en een atmosferische druk van 101,3 kPa.


Sie sind auch notwendig, damit die Gemeinschaft ihre umweltpolitischen Zwischenziele für das Jahr 2010 erreichen kann, wie sie in der Richtlinie 2001/81/EG über die nationalen Emissionshöchstmengen für bestimmte atmosphärische Schadstoffe festgelegt sind.

Dergelijke verminderingen zijn ook nodig voor de Gemeenschap om de tussentijdse milieudoelstellingen voor 2010 als bedoeld in richtlijn 2001/81/EG inzake nationale emissieplafonds voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen te verwezenlijken.


[1] Die hier zitierten Zahlen stammen aus dem ursprünglichen Kommissionsvorschlag für eine Richtlinie über nationale Emissionshöchstgrenzwerte für bestimmte atmosphärische Schadstoffe und wurden für die Zwecke des Programms Autoöl II als Umweltziele verwendet. Vor kurzem wurde im Rat eine politische Einigung über eine Reihe anderer Zielvorgaben erreicht, das endgültige Ergebnis wird jedoch vom Ausgang der zweiten Lesung im Parlament und möglicherweise des Vermittlungsverfahrens abhängen.

[1] De hier aangehaalde cijfers zijn overgenomen uit het oorspronkelijke voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake nationale emissiemaxima voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen en werden gebruikt als milieudoelstellingen in het kader van Auto-Olie II. Onlangs is in de Raad een politiek akkoord bereikt over een andere reeks streefwaarden, maar het eindresultaat hangt af van het resultaat van de tweede lezing in het Parlement en een mogelijke bemiddelingsprocedure.


(8) Das Europäische Auto-Öl-Programm, das in einer Mitteilung der Kommission zur zukünftigen Strategie zur Kontrolle atmosphärischer Schadstoffe aus dem Verkehrsbereich im einzelnen erläutert wird, trägt zu einer wissenschaftlichen, technischen und wirtschaftlichen Grundlage für die Empfehlung der Einführung neuer umweltbezogener Kraftstoffspezifikationen für Otto- und Dieselkraftstoffe auf Gemeinschaftsebene bei.

(8) Overwegende dat het Europese "auto/olieprogramma", waarvan de bijzonderheden in de mededeling van de Commissie betreffende een toekomstige strategie voor de vermindering van de emissies van het wegvervoer zijn vervat, bijdraagt tot een wetenschappelijke, technische en economische grondslag om de invoering, op communautair niveau, aan te bevelen van nieuwe, milieutechnische specificaties voor benzine en voor dieselbrandstof;


Folgende Gebiete haben Vorrang:- Luftqualität und atmosphärische Emissionen,- Wasserqualität, Schadstoffe und Wasserressourcen,- Zustand des Bodens, der Tier- und Pflanzenarten und der Biotope,- Nutzung des Bodens und der natürlichen Hilfsquellen,- Abfallbewirtschaftung,- Geräuschemissionen,- umweltgefährdende Chemikalien,- Schutz der Küstengebiete.

- luchtkwaliteit en emissies in de atmosfeer,-waterkwaliteit, verontreinigingen en watervoorraden,- toestand van bodem, flora, fauna en biotopen,- bodemgebruik en natuurlijke hulpbronnen,- afvalbeheer,- geluidsemissies,- milieugevaarlijke chemische stoffen,- bescherming van de kust.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'atmosphärischer schadstoff' ->

Date index: 2021-12-11
w