Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loyola de palacio wird deshalb " (Duits → Nederlands) :

Die Gruppe beklagt mangelnde Investitionen und eine zu geringe Gemeinschaftsförderung, wodurch eine Reihe der 14 Großprojekte, die vor fast zehn Jahren auf dem Europäischen Rat in Essen festgelegt wurden, sich erheblich verzögerten. Der Vizepräsidentin Loyola de Palacio wird deshalb eine Konzeptänderung vorgeschlagen, damit die von der Gruppe neu ausgewählten vorrangigen Projekte verwirklicht werden können.

De groep betreurt het feit dat er veel te weinig is geïnvesteerd en de communautaire steun te gering is geweest, waardoor aanzienlijke vertraging is opgetreden bij een groot deel van de 14 grote projecten die nu al weer 10 jaar geleden in Essen zijn aangewezen, en adviseert de vice-voorzitster, Loyola de Palacio, om te kiezen voor een andere aanpak die het mogelijk moet maken de nieuwe prioritaire projecten die de groep heeft geselecteerd, uit te voeren.


Lassen Sie mich mit einer persönlichen Anmerkung schließen: Wenn wir am Donnerstag über den Haushalt abstimmen, wird es ein Jahr her sein, dass Loyola de Palacio – die Architektin dieses großartigen europäischen Aufbauwerks – verstorben ist.

Tot slot een persoonlijke opmerking: donderdag, wanneer we over de begroting stemmen, is het één jaar geleden dat Loyola de Palacio – de architecte van dit grote Europese programma – is overleden.


Im Rahmen dieser hochrangigen Gruppe unter dem Vorsitz von Frau Loyola de Palacio, die im Herbst 2005 der Kommission ihren Schlussbericht vorlegen wird, wird eine politische Debatte zwischen der Europäischen Kommission und den Mittelmeerpartnern zu Verkehrsprioritäten für die Verbindung zwischen der EU und der Region stattfinden.

In het kader van de door mevrouw Loyola de Palacio voorgezeten Groep op hoog niveau, die haar eindverslag in de herfst van 2005 zal voorleggen aan de Commissie, zullen de EG en de mediterrane partners politieke besprekingen voeren over de vervoersprioriteiten voor de interconnectie tussen de EU en de regio.


Lassen Sie mich hinzufügen, dass ich viel vom Bericht von Frau Loyola de Palacio erwarte, die sich nachweislich bei diesen Überlegungen sehr engagiert hat und die zweifellos alle Mitgliedstaaten konsultieren wird.

Ik voeg hier nog aan toe dat ik veel verwacht van het rapport van mevrouw Loyola de Palacio, die zich duidelijk bijzonder heeft ingezet voor dit verkennende onderzoek en die beslist alle lidstaten zal raadplegen.


Wir haben heute eine Übereinkunft erzielt, die die Europäische Union in die Lage versetzen wird, sich auf internationaler Ebene zu behaupten und sich für ihre Verbraucher und ihre Luftfahrtindustrie einzusetzen", erklärte Vizepräsidentin Loyola de Palacio, die für Verkehr und Energie zuständig ist.

Vandaag hebben we akkoord een gesloten dat de Europese Unie in staat zal stellen internationale invloed uit te oefenen en zich in te zetten voor de belangen van haar consumenten en luchtvaartindustrie". , aldus Loyola de Palacio, die als vice-voorzitter van de Commissie belast is met vervoer en energie".


Die EU-Kommissarin Loyola de Palacio kündigte Anfang Juli 2002 an, dass sie und die EU-Kommissare Lamy und Bolkestein gesetzliche Schritte unternehmen werden gegen die Initiative der niederländischen, belgischen und französischen Behörden, amerikanische Zöllner in den Häfen von Rotterdam, Antwerpen und Le Havre Container inspizieren zu lassen, weil angeblich der Wettbewerb auf dem Binnenmarkt dadurch gestört wird.

Commissaris Loyola de Palacio kondigde begin juli 2002 aan dat zij en de commissarissen Lamy en Bolkestein wettelijke stappen zullen ondernemen tegen het initiatief van de Nederlandse, Belgische en Franse overheid om VS-douaniers toe te laten containers te inspecteren in de havens van Rotterdam, Antwerpen en Le Havre omwille van vermeende verstoring van de concurrentie en de interne markt.


Längerfristig wird gerade die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit der Union darunter leiden, während die Umweltbelastung und die Überlastung der Verkehrswege die Sicherheit und die Lebensqualität der Europäer beeinträchtigen werden", erklärte die für Energie und Verkehr zuständige Vizepräsidentin Loyola de Palacio.

Uiteindelijk komt het economisch concurrentievermogen van de Unie in het gedrang, terwijl de druk op het milieu en de congestie de veiligheid en de levenskwaliteit van de Europese burger verminderen", aldus Loyola de Palacio, vice-voorzitster en belast met het vervoer- en energiebeleid van de Commissie.


Loyola de Palacio, Vizepräsidentin und für Energie und Verkehr zuständiges Mitglied der Kommission, hat dabei ihrer Hoffnung Ausdruck gegeben, „dass diese angemessene Entscheidung die umfassende Entwicklung des Mailänder Flughafensystems ermöglichen wird, die für diesen Teil Europas so wichtig ist, und die gemeinschaftlichen Regeln dabei in gleicher Weise wie an den anderen großen europäischen Flughäfen beachtet werden".

Mevrouw Loyola de Palacio, vice-voorzitster en het met vervoer en energie belaste Commissielid, verklaarde bij deze gelegenheid dat zij hoopt "dat deze redelijke beschikking de weg zal vrijmaken voor een volledige ontwikkeling van het luchthavensysteem van Milaan, welke zo noodzakelijk is voor de ontwikkeling van dit deel van Europa, een en ander met inachtneming van de in de Gemeenschap gehanteerde regels in navolging van de andere grote Europese luchthavens".


Deshalb begrüßen wir die Einsetzung der Hochrangigen Gruppe mit zivilen und militärischen Vertretern und unter dem Vorsitz der Frau Kommissarin Loyola de Palacio, die sich mit der Problematik der Verspätungen von Flugzeugen mit Blick auf die Verringerung der dazu führenden Ursachen beschäftigt hat und dem Rat zu gegebener Zeit einen Bericht vorlegen wird.

Daarom zijn we blij met de oprichting van een werkgroep op hoog niveau waarin zowel burgers als militairen vertegenwoordigd zullen zijn, en die voorgezeten gaat worden door commissaris Loyala de Palacio.


Frau Loyola de Palacio, Kommissarin für Verkehr und Energie, erklärte: "GALILEO wird u.a. die Nutzung der Verkehrsinfrastruktur effizienter gestalten, die Sicherheit erhöhen, die Umweltbelastung verringern, sich positiv auf die IKT-Industrie auswirken, insbesondere bei Ortungsdiensten, und zur Schaffung von Arbeitsplätzen in der Gemeinschaft beitragen.

Commissaris de Palacio, die belast is met vervoer en energie, zei hierover het volgende: "Galileo zal onder meer het gebruik van de vervoersinfrastructuur efficiënter maken, de veiligheid verhogen, de milieuverontreiniging beperken, een positieve invloed hebben op de ICT-industrie, in het bijzonder voor locatiegebaseerde diensten, en bijdragen tot de werkgelegenheid in de Gemeenschap".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loyola de palacio wird deshalb' ->

Date index: 2023-12-06
w