Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lokalen gegebenheiten keine ausreichende deckung " (Duits → Nederlands) :

Ein anderer Mitgliedstaat hegt weiterhin Bedenken, dass die Entgeltgrundsätze wegen der lokalen Gegebenheiten keine ausreichende Deckung der dem Infrastrukturbetreiber entstehenden Kosten ermöglichen.

Een andere lidstaat vreest nog steeds dat, gezien zijn specifieke omstandigheden, de huidige heffingsbeginselen geen voldoende kostendekking door de infrastructuurbeheerder mogelijk maken.


86. stellt fest, dass es in vielen Mitgliedstaaten keine ausreichende Unterstützung und/oder keinen ausreichenden Rechtsrahmen gibt, um für angemessene Bedingungen für junge, innovative Unternehmen und Start-ups zu sorgen, und hält es für dringend erforderlich, die verschiedenen europäischen, einzelstaatlichen, regionalen und lokalen Maßnahmen und Instrumente für KMU besser zu koordinieren;

86. wijst erop dat in vele lidstaten onvoldoende ondersteuning en/of een ontoereikend regelgevingskader bestaan om adequate voorwaarden te verzekeren voor jonge en innovatieve bedrijven en start-ups, en benadrukt dat de verschillende Europese, nationale, regionale en plaatselijke beleidslijnen en instrumenten op het gebied van kmo's beter moeten worden gecoördineerd;


22. stellt fest, dass es in vielen Mitgliedstaaten keine ausreichende Unterstützung und/oder keinen ausreichenden Rechtsrahmen gibt, um für angemessene Bedingungen für junge, innovative Unternehmen und Start-ups zu sorgen, und hält es für dringend erforderlich, die verschiedenen europäischen, einzelstaatlichen, regionalen und lokalen Maßnahmen und Instrumente für KMU besser zu koordinieren;

22. wijst erop dat in vele lidstaten onvoldoende ondersteuning en/of een ontoereikend regelgevingskader bestaan om adequate voorwaarden te verzekeren voor jonge en innovatieve bedrijven en start-ups en benadrukt dat de verschillende Europese, nationale, regionale en plaatselijke beleidslijnen en instrumenten op het gebied van kmo's beter moeten worden gecoördineerd;


88. stellt fest, dass es in vielen Mitgliedstaaten keine ausreichende Unterstützung und/oder keinen ausreichenden Rechtsrahmen gibt, um für angemessene Bedingungen für junge, innovative Unternehmen und Start-ups zu sorgen, und hält es für dringend erforderlich, die verschiedenen europäischen, einzelstaatlichen, regionalen und lokalen Maßnahmen und Instrumente für KMU besser zu koordinieren;

88. wijst erop dat in vele lidstaten onvoldoende ondersteuning en/of een ontoereikend regelgevingskader bestaan om adequate voorwaarden te verzekeren voor jonge en innovatieve bedrijven en start-ups, en benadrukt dat de verschillende Europese, nationale, regionale en plaatselijke beleidslijnen en instrumenten op het gebied van kmo's beter moeten worden gecoördineerd;


J. in der Überzeugung, dass keine ausreichende Ex-post-Bewertung der Auswirkungen staatlicher Beihilfe und der Beihilfenkontrollen auf die Mitgliedstaaten, Regionen und lokalen Gebietskörperschaften sowie auf Unternehmen, Märkte und die Wirtschaft insgesamt vorgenommen wurde, wie der Rechnungshof in seinem Bericht über die Wirksamkeit der Bewertung staatlicher Beihilfen durch die Kommission betont ;

J. overwegende dat de gevolgen van staatssteun en staatssteuntoezicht voor de lidstaten, de regio's en de lokale autoriteiten, alsook voor het bedrijfsleven, de markten en de economie in het algemeen, onvoldoende bestudeerd zijn, zoals de Rekenkamer opmerkt in haar verslag onder de titel "Waarborgen de procedures van de Commissie een effectief beheer van de controle op staatssteun?" ;


J. in der Überzeugung, dass keine ausreichende Ex-post-Bewertung der Auswirkungen staatlicher Beihilfe und der Beihilfenkontrollen auf die Mitgliedstaaten, Regionen und lokalen Gebietskörperschaften sowie auf Unternehmen, Märkte und die Wirtschaft insgesamt vorgenommen wurde, wie der Rechnungshof in seinem Bericht über die Wirksamkeit der Bewertung staatlicher Beihilfen durch die Kommission betont;

J. overwegende dat de gevolgen van staatssteun en staatssteuntoezicht voor de lidstaten, de regio's en de lokale autoriteiten, alsook voor het bedrijfsleven, de markten en de economie in het algemeen, onvoldoende bestudeerd zijn, zoals de Rekenkamer opmerkt in haar verslag onder de titel "Waarborgen de procedures van de Commissie een effectief beheer van de controle op staatssteun?";


Damit gewährleistet ist, dass die von den Unternehmern, Angehörigen der mit Tieren befassten Berufe und Heimtierhaltern ergriffenen Maßnahmen zum Schutz vor biologischen Gefahren ausreichend flexibel und auf die Art der Produktion und die betreffenden Tierarten oder –kategorien abgestimmt sind, und dass sie den lokalen Gegebenheiten und technischen Entwicklungen Rechnung tragen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, ...[+++]

Teneinde te waarborgen dat de door de exploitanten, personen die zich beroepsmatig met dieren bezighouden en houders van gezelschapsdieren uitgevoerde biobeveiligingsmaatregelen voldoende soepel zijn, dat zij zijn aangepast aan het soort productie en de soorten of categorieën betrokken dieren, en dat rekening wordt gehouden met de lokale omstandigheden en technische ontwikkelingen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werkin ...[+++]


Diese für große Unternehmen und KMU geltenden Bestimmungen ermöglichen in der derzeitigen wirtschaftlichen Lage ein geeignetes Vorgehen, wenn nach Ansicht der Mitgliedstaaten auf dem privaten Versicherungsmarkt keine ausreichende Deckung für bestimmte Kreditrisiken und/oder für bestimmte Käufer von Risikoschutz zur Verfügung steht.

Die bepalingen, die van toepassing zijn op grote ondernemingen en kmo’s, vormen in de huidige economische situatie een geschikt instrument voor het geval de lidstaten van mening zijn dat er voor bepaalde verhandelbare kredietrisico’s en/of voor bepaalde kopers van risicobescherming op de particuliere verzekeringsmarkt geen dekking beschikbaar is.


(18) Mitversicherungs- oder Mit-Rückversicherungsgemeinschaften ("Versicherungspools") können die Versicherung oder Rückversicherung von Risiken ermöglichen, für die die Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen ohne eine solche Gemeinschaft keine ausreichende Deckung gewährleisten könnten.

(18) Medeverzekerings- of medeherverzekeringsgroepen ("pools") kunnen verzekeraars en herverzekeraars in staat stellen risico's te verzekeren of te herverzekeren waarvoor zij, indien de desbetreffende groep niet zou bestaan, onvoldoende dekking zouden kunnen bieden.


Behauptungen, die die lokalen Umstände nicht berücksichtigen Die Kommission gwährleistet keine ausreichende Koordinierung der Programme: In allen aufgeführten Fällen sind die Vorwürfe wegen mangelnder Kontrolle oder Koordinierung unbegründet, weil ausschließlich die Empfängerseite für die aufgetretenen Probleme verantwortlich war.

Beweringen waarbij geen rekening wordt gehouden met plaatselijke omstandigheden De Commissie heeft de programma's slecht gecoördineerd - in alle gelaakte gevallen zijn de beschuldigingen als zou er bij de Commissie een gebrek aan controle of coördinatie bestaan ongegrond, aangezien de problemen zich vrijwel geheel en al aan de kant van de steunontvangers hebben voorgedaan.


w