Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lokale selbstverwaltung rechnung getragen " (Duits → Nederlands) :

c) die Aufstellung ð und Revision ï gemeinschafts Ö unions Õweiter ð und damit verbundener lokaler ï Leistungsziele, bei deren Festlegung Hinweisen von nationaler Ebene oder von der Ebene der funktionalen Luftraumblöcke Rechnung getragen wird.

c) het opstellen ð en herzien ï van Ö EU-wijde Õ ð en bijbehorende lokale ï prestatiedoelen voor de gehele Gemeenschap die worden vastgesteld met inachtneming van inputs Ö die zijn Õ geïdentificeerd op nationaal niveau of op dat van functionele luchtruimblokken.


Er soll die EU-Rechtsvorschriften und -Maßnahmen zur Gleichstellung ergänzen und verstärken, indem auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene sowie im Dialog und in Zusammenarbeit mit den Roma den spezifischen Bedürfnissen der Roma Rechnung getragen wird, wenn es um den gleichberechtigten Zugang zu Beschäftigung, Bildung, Wohnraum und Gesundheitsfürsorge geht.

Het is een middel om de wetgeving en het beleid van de EU op het gebied van gelijkheid aan te vullen en te versterken door op nationaal, regionaal en lokaal niveau, maar ook door middel van dialoog met de Roma en met hun medewerking, tegemoet te komen aan de specifieke behoeften van de Roma wat betreft de toegang tot werkgelegenheid, onderwijs, huisvesting en gezondheidszorg.


Das Programm hat bei der Förderung von Akteuren im Bereich der Energieumwandlung (lokale und regionale Behörden, Schulen, Krankenhäuser, sozialer Wohnungsbau usw.) eine Vorreiterrolle eingenommen und den Erfordernissen von Fachleuten aus der Praxis durch Schulungsangebote und die Bereitstellung von Informationen Rechnung getragen.

Het programma heeft een voortrekkersrol gespeeld bij de ondersteuning van bij de "energietransformatie" betrokken partijen, zoals lokale en regionale autoriteiten, scholen, ziekenhuizen en de sociale-woningbouwsector, en richt zich ook op de behoeften van beroepsbeoefenaren door middel van opleiding en voorlichting.


Die Entgeltterminologie sollte von den Mitgliedstaaten festgelegt werden, sodass den Besonderheiten lokaler Märkte Rechnung getragen werden kann.

De vergoedingenterminologie moet door de lidstaten worden bepaald, zodat rekening kan worden gehouden met de specificiteit van de lokale markten.


Die Entgeltterminologie sollte von den Mitgliedstaaten festgelegt werden, sodass den Besonderheiten lokaler Märkte Rechnung getragen werden kann.

De vergoedingenterminologie moet door de lidstaten worden bepaald, zodat rekening kan worden gehouden met de specificiteit van de lokale markten.


d)sind so konzipiert, dass lokalen Bedürfnissen und lokal vorhandenem Potenzial Rechnung getragen wird, und umfassen – je nach lokalen Verhältnissen – innovative Merkmale, Vernetzung und gegebenenfalls Zusammenarbeit.

d)wordt ontworpen in het licht van de lokale behoeften en mogelijkheden en omvat aspecten die in de lokale context innovatief zijn, alsmede netwerkvorming en in voorkomend geval samenwerking.


c) die Aufstellung ð und Revision ï gemeinschafts Ö unions Õweiter ð und damit verbundener lokaler ï Leistungsziele, bei deren Festlegung Hinweisen von nationaler Ebene oder von der Ebene der funktionalen Luftraumblöcke Rechnung getragen wird;

c) het opstellen ð en herzien ï van Ö EU-wijde Õ ð en bijbehorende lokale ï prestatiedoelen voor de gehele Gemeenschap die worden vastgesteld met inachtneming van inputs Ö die zijn Õ geïdentificeerd op nationaal niveau of op dat van functionele luchtruimblokken;


Das Programm hat bei der Förderung von Akteuren im Bereich der Energieumwandlung (lokale und regionale Behörden, Schulen, Krankenhäuser, sozialer Wohnungsbau usw.) eine Vorreiterrolle eingenommen und den Erfordernissen von Fachleuten aus der Praxis durch Schulungsangebote und die Bereitstellung von Informationen Rechnung getragen.

Het programma heeft een voortrekkersrol gespeeld bij de ondersteuning van bij de "energietransformatie" betrokken partijen, zoals lokale en regionale autoriteiten, scholen, ziekenhuizen en de sociale-woningbouwsector, en richt zich ook op de behoeften van beroepsbeoefenaren door middel van opleiding en voorlichting.


Die Kommission habe insbesondere dem Beitrag von DVB-T zur Medienvielfalt, der Tauglichkeit der terrestrischen Plattform für die Ausstrahlung regionaler und lokaler Programme, dem Innovationspotenzial von DVB-T (vor allem für den Empfang auf mobilen Endgeräten) sowie dem Beitrag der Maßnahme zur DVB-T-Abdeckung ländlicher und abgelegener Gebiete nicht Rechnung getragen.

Met name is de Commissie voorbijgegaan aan de bijdrage van DVB-T tot de mediadiversiteit, de geschiktheid van het terrestrische platform voor de uitzending van regionale en lokale programma's, het innovatiepotentieel van DVB-T (vooral voor de ontvangst van digitale eindapparatuur) en de bijdrage van de maatregel tot de dekkingsgraad van DVB-T in landelijke en afgelegen gebieden.


Dabei sollte dem Subsidiaritätsprinzip Rechnung getragen werden; mit der Strategie der EU sollten die auf nationaler und lokaler Ebene getroffenen Maßnahmen verstärkt und ergänzt werden.

Hierbij dient het subsidiariteitsbeginsel voorop te staan; de strategie van de Europese Unie moet de op nationaal en lokaal niveau ondernomen acties versterken en aanvullen.


w