Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ab Schiff
Bootsfeuerwehrmann
Dienst Lizenzen
Frei Schiff
Handhabung und Kontrolle der Lizenzen
Lash-Schiff
Lizenzen für Europa
Lizenzen für ganz Europa
Ro-Ro-Schiff
Roll-on Roll-off Schiff
Schiffs- und Hafenfeuerwehrfrau
Schiffs- und Hafenfeuerwehrmann
Schiffsflugkörper
Verwaltung und Kontrolle der Lizenzen

Traduction de «lizenzen an schiffe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handhabung und Kontrolle der Lizenzen | Verwaltung und Kontrolle der Lizenzen

beheer van en controle op de vergunningen


Lizenzen für Europa | Lizenzen für ganz Europa

licenties voor Europa


Vertriebsleiter für Maschinen, Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Vertriebsleiter für Maschinen, Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge/Vertriebsleiterin für Maschinen, Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Vertriebsleiterin für Maschinen, Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge

hoofd distributie machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | logistiek manager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | distributiemanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | manager goederenstroom machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen


Bootsfeuerwehrmann | Schiffs- und Hafenfeuerwehrmann | Schiffs- und Hafenfeuerwehrfrau | Schiffs- und Hafenfeuerwehrmann/Schiffs- und Hafenfeuerwehrfrau

marinebrandweerman | medewerker marinebrandweerkorps | brandweerman te water | marinebrandweervrouw


Großhändler für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Großhändler für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge/Großhändlerin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Großhändlerin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge

groothandelaar in machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen


Roll-on Roll-off Schiff | Ro-Ro-Schiff

Rij-op/rij-af schip | Ro/roschip






Schiff/Schiff-Flugkörper | Schiffsflugkörper

van op zee gelanceerde raket


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sollten die färöischen Behörden besondere Vorschriften für den Zugang zum sogenannten ‚Hauptfanggebiet für Blauen Wittling‘ einführen, kann die Gesamtzahl der Lizenzen um vier Schiffe erhöht werden, damit Paare gebildet werden können

Het totale aantal vismachtigingen kan met vier vaartuigen worden verhoogd om in spannen te vissen indien de autoriteiten van de Faeröer zouden beslissen om bijzondere toegangsregels voor een gebied, „main fishing area of blue whiting” genaamd, in te stellen


Die Analyse von Fängen von Fischereifahrzeugen unter taiwanischer Flagge ergab folgende Unstimmigkeiten: Fangbescheinigungen mit geänderten Daten oder ohne alle erforderlichen Daten, widersprüchliche Angaben zu Fängen, Erklärungen des Kapitäns, Logbuch, ICCAT-Statistikunterlagen, Delphinschutzerklärungen, Angaben zu Umladungen, Anlandungen und Verarbeitung mit Daten, wann diese stattgefunden haben, kein Zugang zu Daten über den tatsächlichen Fischereiaufwand im Rahmen der Schiffstageregelung für im Pazifik tätige Schiffe, keine Aufzeichnu ...[+++]

Het onderzoek van producten gevangen door onder Taiwanese vlag varende vaartuigen heeft de volgende inconsistenties aan het licht gebracht: vangstcertificaten met gewijzigde gegevens of zonder alle vereiste gegevens, inconsistentie in de informatie betreffende vangsten, kapiteinsverklaringen, logboek, statistische documenten van de ICCAT, verklaringen over de veiligheid van dolfijnen, overlading-, aanlandings- en verwerkingsgegevens en -datums, gebrek aan toegang tot gegevens over de werkelijk geleverde visserijinspanning van vaartuigen die actief zijn in de Atlantische Oceaan in het dagschema voor vaartuigen, geen registratie van vergun ...[+++]


Es gibt auch keine Analyse des Zusammenhangs zwischen der Anzahl der Schiffe, der Anzahl der Lizenzen, der Fangmengen und der verfügbaren Finanz- und Humanressourcen, die zur Überwachung und Kontrolle des Wirtschaftszweigs erforderlich sind.

Er is geen analyse van het verband tussen het aantal vaartuigen, het aantal vergunningen, de omvang van de vangsten en de beschikbare financiële en personele middelen voor het toezicht op en de controle van de industrie.


Diese Politik hat außerdem keine quantifizierbaren Managementziele, es gibt keine Angaben zur Höhe des Fischereiaufwands, zu Fangquoten, Lizenzen, Fanggenehmigungen für Drittländer, zur Zahl der Schiffe in regionalen Fischereiorganisationen, Bestandsabschätzungen und Zielen oder wissenschaftlichen Gutachten.

Bovendien is in het kader van dit beleid niet voorzien in kwantificeerbare beheersdoelstellingen, indicaties inzake visserijinspanningsniveaus, quota’s, vergunningen, vismachtigingen voor derde landen, aantal vaartuigen in ROVB’s, bestandsbeoordelingen en streefdoelen of wetenschappelijk advies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– eine Provision auf die Lizenzen für Hilfsschiffe (3 580 USD pro Jahr und Schiff);

– de toekenning van de vergunningen voor ondersteuningsvaartuigen (3 580 USD per jaar en per vaartuig);


In diesem Fall hatten die panamaischen Behörden keine Kenntnis davon, dass das betreffende Schiff über mehrere Jahre hinweg Umladungen und Transporte von Fischereierzeugnissen vornahm, wobei es sich um Tätigkeiten handelt, für die spezifische Lizenzen und Vorschriften gelten.

In dat geval wisten de Panamese autoriteiten niet dat het betrokken vaartuig jarenlang betrokken was bij het overladen en het vervoer van visserijproducten, hoewel dat activiteiten zijn waarvoor specifieke vergunningen moeten worden afgegeven en waarop specifieke voorschriften van toepassing zijn.


Diese enthält Bedingungen für die Vergabe von Lizenzen an Schiffe gemäß dem vorgeschlagenen System, wonach Schiffen, die ihre Fangmengen nicht melden, die einen schweren Verstoß gegen die Verordnung (EG) Nr. 1447/1999 begangen haben, die auf einer IUU-Liste stehen (d.h. Schiffe, die einer illegalen, nicht gemeldeten und nicht regulierten Fischereitätigkeit nachgehen, siehe KOM(2007)0602) oder gegen einige sonstige Anforderungen verstoßen, keine Fanglizenzen mehr erteilt werden.

Er zouden in het kader van de voorgestelde regeling voorwaarden worden vastgesteld voor de afgifte van vergunningen, met dien verstande dat vaartuigen die hun vangsten niet rapporteren, die een ernstige overtreding hebben begaan als omschreven in Verordening (EG) nr. 1447/99, vaartuigen die op een IUU-lijst staan (die betrokken waren bij illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij, zie COM(2007)0602 def.). of vaartuigen die niet voldoen aan allerlei andere voorwaarden, geen vergunning krijgen.


Die Hauptaufgabe war die Revision der in der Richtlinie 94/57/EG verankerten bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften und die Regulierung der als „Klassifikationsgesellschaften“ bekannten Organisationen, die derzeit für die Überprüfung der Schiffe und die Ausstellung ihrer Lizenzen zuständig sind.

De voornaamste taak was de herziening van de bestaande EU-wetgeving, zoals neergelegd in richtlijn 94/57/EG en de regulering van de als "classificatiebureaus" bekend staande organisaties, die momenteel de verantwoordelijkheid hebben voor de inspectie van schepen en de afgifte van vergunningen.


Die Tintenfischflotte, die zu einer ständigen Einrichtung wird, erhält eine beträchtliche Erhöhung der Lizenzen und Fangmengen; diese steigen von 18 Schiffen und 5.250 BRT im derzeitigen Abkommen auf 25 Schiffe und 7.500 BRT im ersten Jahr der Gültigkeit, auf 40 Schiffe und 12.000 BRT im zweiten Jahr, 45 bzw. 13.500 im dritten, und schließlich auf 50 Schiffe und 15.000 BRT in den letzten beiden Jahren.

2. wijst erop dat de vangstmogelijkheden voor de communautaire vloot met 85% zijn toegenomen ten opzichte van de vorige overeenkomst. De totale hoeveelheid ligt boven de 180.000 ton, ofte wel 36.000 ton per jaar, tegenover 25.000 ton per jaar in de vorige overeenkomst. De visserij op koppotigen, die een permanente plaats heeft gekregen in de overeenkomst, heeft een aanzienlijke verhoging van de quota en van het aantal visrechten gekregen: voorzag de vorige overeenkomst in 18 schepen en 5250 brt., in de huidige mogen in het eerste jaar van de looptijd 25 schepen in totaal 7500 ton vangen; in het tweede jaar 40 schepen 12.000 ton; in het ...[+++]


Die Lizenzen, die für die in Nummer 4 Buchstabe b) dieses Artikels genannten Schiffe ausgestellt werden, sind jedoch für vier Monate und die nach Maßgabe von Artikel 6 ausgestellten Lizenzen für zwölf Monate gültig.

De geldigheidstermijn van de vergunningen voor de in artikel 1, onder 4 b), bedoelde vaartuigen bedraagt echter vier maanden en de geldigheidstermijn van de op grond van artikel 6 afgegeven vergunningen twaalf maanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lizenzen an schiffe' ->

Date index: 2023-10-09
w