Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon-vertrags steht lohnempfänger » (Allemand → Néerlandais) :

9. ist der Auffassung, dass der gegenwärtige Ansatz der Kommission eindeutig unsozialen Charakter hat, in offenkundigem Widerspruch zu den wichtigsten sozialen Errungenschaften des Lissabon-Vertrags steht, Lohnempfänger bestraft, prekären Arbeitsverhältnissen Vorschub leistet, mehr Ungleichheiten zwischen Menschen und Ländern schafft und Armut und soziale Rechte unbeachtet lässt; fordert deshalb die Kommission auf, eine dramatische Verlagerung ihrer Politik vorzunehmen und alle ihre Kräfte dazu zu nutzen, eine neue soziale Strategie zu konzipieren, um als Minimum fundierte soziale Rechte und die ...[+++]

9. is van mening dat de door de Commissie gevolgde benadering op dit moment een duidelijk antisociale tendens laat zien waarbij werknemers worden gestraft, precaire arbeid wordt bevorderd, meer ongelijkheid wordt gecreëerd tussen personen en tussen landen, en armoede en sociale rechten worden genegeerd, hetgeen onmiskenbaar in tegenstelling is met de belangrijkste sociale verbeteringen in het Verdrag van Lissabon; dringt er derhalve bij de Commissie op aan haar beleid radicaal te wijzigingen en zich tot het uiterste in te spannen om een nieuwe sociale strategie op te stellen ten einde, op z'n minst, goed vastgelegde sociale rechten en n ...[+++]


Dieser Vorschlag fußt auf der seit dem Vertrag von Amsterdam entwickelten Strategie zur Bekämpfung der Diskriminierung. Er steht im Einklang mit den horizontalen Zielsetzungen der Europäischen Union, insbesondere mit der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung und den Zielen des EU-Prozesses im Bereich Sozialschutz und soziale Eingliederung.

Met dit voorstel wordt voortgebouwd op de non-discriminatiestrategie die sinds het Verdrag van Amsterdam is ontwikkeld. Het voorstel spoort met de horizontale doelstellingen van de Europese Unie, en in het bijzonder met de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid en de doelstellingen van het EU-proces van sociale bescherming en sociale integratie.


In diesen Bereichen wurden im Vertrag von Lissabon „Auflösungsklauseln“ zur Abweichung vom ordentlichen Gesetzgebungsverfahren eingeführt, sofern ein Land die Grundlagen seines Sozialschutzsystems oder seines Rechtssystems durch eine Rechtsvorschrift, die gerade vor der Annahme steht, bedroht sieht.

Op die gebieden heeft het Verdrag van Lissabon „remclausules” geïntroduceerd waarmee kan worden afgeweken van de gewone wetgevingsprocedure, als een land oordeelt dat de fundamentele beginselen van zijn socialezekerheidsstelsel of strafrechtsysteem worden bedreigd door wetgeving die in behandeling is.


Die vorgeschlagene Verordnung genügt den Anforderungen des Vertrags von Lissabon, steht im Einklang mit den Vorgaben des Stockholmer Programms und entspricht den Zielen der EU-Strategie der inneren Sicherheit und des gemeinsamen Konzepts für die dezentralen Einrichtungen der EU.

Het voorstel is in overeenstemming met de vereisten van het Verdrag van Lissabon, de verwachtingen op grond van het programma van Stockholm, de prioriteiten die in de EU-interneveiligheidsstrategie in actie zijn vastgelegd, en de gemeenschappelijke aanpak voor de gedecentraliseerde agentschappen.


Herr Barroso! Wir haben uns sehr gefreut, dass wir am 1. Dezember den Lissabon-Vertrag erhalten haben, ist damit doch eine stärkere Sozialpolitik und eine Stärkung der Verbraucherinnen und Verbraucher im innenpolitischen Bereich der Europäischen Union verbunden. Nun haben wir aber feststellen müssen, dass Sie – im Gegensatz zu dem, was im Lissabon-Vertrag steht, nämlich eine horizontale Verpflichtung für den Verbraucherschutz – mit der Verteilung der Portfolios in Ihrer Europäischen Kommission genau das Gegenteil gemacht haben, denn ...[+++]

Nu moeten we echter vaststellen dat u afwijkt van de inhoud van het Verdrag van Lissabon, dat uitgaat van horizontale consumentenbescherming. Bij de verdeling van de portefeuilles in uw Commissie heeft u precies het tegendeel gedaan, zodat nu niet één commissaris verantwoordelijk is voor consumentenbescherming, maar meerdere.


Der Lissabon-Vertrag steht kurz vor der Unterzeichnung, da wird die Menschenrechts-Charta als Annex noch besondere Gültigkeit haben.

Het Verdrag van Lissabon zal binnenkort worden ondertekend en daarmee zal het Handvest van de grondrechten als bijlage nog extra geldigheid krijgen.


Wir haben das aus Gründen der Zurückhaltung bisher nicht laut und schallend geäußert, aber ich denke, es ist an der Zeit zu sagen, dass dieses Parlament hinter dem Lissaboner Vertrag steht, und es wäre gut, wenn es gelänge, ihn vor der Europawahl in Kraft zu setzen.

Uit terughoudendheid hebben we het tot nu toe niet luid en duidelijk te kennen gegeven, maar ik ben van mening dat het tijd is om te zeggen dat dit Parlement achter het Verdrag van Lissabon staat. Het zou positief zijn als we erin slagen het Verdrag voor de Europese verkiezingen van kracht te laten worden.


1. Was steht im Lissabon-Vertrag zur Europäischen Bürgerinitiative?

1. Wat zegt het Verdrag van Lissabon over het Europees burgerinitiatief?


Dieses Europa steht im krassen Gegensatz zu dem des Lissabon-Vertrages, das von den starken Mächten und den Lobbies gewollt wird, die tatsächlich die Lage radikal zu zentralisieren wünschen.

Dit Europa staat lijnrecht tegenover het Europa in het Verdrag van Lissabon, waar de sterke mogendheden en de lobby's naar streven die in feite de situatie radicaal willen centraliseren.


Die Kommission schlägt eine Überarbeitung der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 über Sonder­maßnahmen im Bereich der Landwirtschaft zugunsten der Regionen in äußerster Randlage der Union vor, damit diese im Einklang mit den Bestimmungen des Vertrags von Lissabon steht.

De Commissie stelt een wijziging van Verordening (EG) nr. 247/2006 houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie voor, teneinde deze in overeenstemming te brengen met het Verdrag van Lissabon.


w