Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon stattfand wurde " (Duits → Nederlands) :

Aus dem Gesundheitsprogramm (2003-2008) wurde eine finanzielle Förderung für die Konferenz „ Gesundheit und Migration in der EU: Bessere Gesundheit für alle in einer Integrationsgesellschaft“ bereitgestellt, die im September 2007 in Lissabon stattfand.

Het volksgezondheidsprogramma (2003-2008) heeft een financiële bijdrage geleverd aan de conferentie “ Gezondheid en migratie in de EU: een betere gezondheid voor allen in een inclusieve samenleving”, die in september 2007 in Lissabon plaatsvond.


− (SL) Auf dem EU-Afrika-Gipfel, der am 9. Dezember letzten Jahres in Lissabon stattfand, wurde der Aufbau einer strategischen Partnerschaft vereinbart, die sämtliche Bereiche und Fragen von gemeinsamem Interesse umfasst.

− (SL) Op de top EU-Afrika die vorig jaar op 9 december in Lissabon werd gehouden, werd overeen gekomen om een strategisch partnerschap op te richten dat alle gebieden en kwesties van wederzijds belang zou omvatten.


A. in Erwägung des Konvents, der zwischen dem 22. Februar 2002 und dem 18. Juli 2003 stattfand und der zur Ausarbeitung des Entwurfs eines Vertrags über eine Verfassung für Europa geführt hat, dessen wesentlicher Inhalt in seiner Gesamtheit im Vertrag von Lissabon übernommen wurde, welcher am 1. Dezember 2009 in Kraft getreten ist,

A. gezien de Conventie van 22 februari 2002 tot 18 juli 2003, die heeft geleid tot de opstelling van een ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa, waarvan de inhoud grotendeels is overgenomen in het Verdrag van Lissabon, dat op 1 december 2009 van kracht is geworden,


A. in Erwägung des Konvents, der zwischen dem 22. Februar 2002 und dem 18. Juli 2003 stattfand und der zur Ausarbeitung des Entwurfs eines Vertrags über eine Verfassung für Europa geführt hat, dessen wesentlicher Inhalt in seiner Gesamtheit im Vertrag von Lissabon übernommen wurde, welcher am 1. Dezember 2009 in Kraft getreten ist,

A. gezien de Conventie van 22 februari 2002 tot 18 juli 2003, die heeft geleid tot de opstelling van een ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa, waarvan de inhoud grotendeels is overgenomen in het Verdrag van Lissabon, dat op 1 december 2009 van kracht is geworden,


A. unter Hinweis auf den Konvent, der zwischen dem 22. Februar 2002 und dem 18. Juli 2003 stattfand und der zur Ausarbeitung des Entwurfs eines Vertrags über eine Verfassung für Europa geführt hat, dessen wesentlicher Inhalt in seiner Gesamtheit im Vertrag von Lissabon übernommen wurde, welcher am 1. Dezember 2009 in Kraft getreten ist,

A. gezien de Conventie van 22 februari 2002 tot 18 juli 2003, die heeft geleid tot de opstelling van een ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa, waarvan de inhoud grotendeels is overgenomen in het Verdrag van Lissabon, dat op 1 december 2009 van kracht is geworden,


Aus dem Gesundheitsprogramm (2003-2008) wurde eine finanzielle Förderung für die Konferenz „ Gesundheit und Migration in der EU: Bessere Gesundheit für alle in einer Integrationsgesellschaft“ bereitgestellt, die im September 2007 in Lissabon stattfand.

Het volksgezondheidsprogramma (2003-2008) heeft een financiële bijdrage geleverd aan de conferentie “ Gezondheid en migratie in de EU: een betere gezondheid voor allen in een inclusieve samenleving”, die in september 2007 in Lissabon plaatsvond.


Der letzten Runde, die am 25. Februar in Lissabon stattfand, ging eine démarche bei den chinesischen Behörden voraus, in der das Problem der Menschenrechte in Tibet benannt wurde.

De laatste ronde, die op 25 februari in Lissabon plaatsvond, werd voorafgegaan door een démarche bij de Chinese autoriteiten waarbij het probleem van de mensenrechten in Tibet aan de orde werd gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon stattfand wurde' ->

Date index: 2025-08-15
w