Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon in meinem land ratifiziert wurde » (Allemand → Néerlandais) :

– Herr Präsident, ich bin natürlich erfreut, dass der Vertrag von Lissabon in meinem Land ratifiziert wurde.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben natuurlijk blij dat het Verdrag van Lissabon het in mijn land heeft gehaald.


unter Hinweis auf die Übereinkommen des Europarates, zum Beispiel die Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und das Übereinkommen zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und von häuslicher Gewalt, das von der Türkei als erstem Land ratifiziert wurde,

gezien de verdragen van de Raad van Europa, zoals het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en het Verdrag inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld, dat Turkije als eerste geratificeerd heeft,


Insgesamt konnten wir aber den Besitzstand der Europäischen Union weitestgehend wahren, einschließlich der neuen Elemente des Vertrags von Lissabon, der von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wurde, auch von denen, die dies heute vergessen zu haben scheinen.

Maar eigenlijk hebben wij het acquis van de Europese Unie voor het grootste deel kunnen bewaren, met inbegrip van de meeste nieuwe elementen van het Grondwettelijk Verdrag van Lissabon. Het werd geratificeerd door alle lidstaten, ook al schijnen sommige lidstaten dat vandaag vergeten te zijn.


Ich bin zudem der Überzeugung, dass die EU effektiver funktionieren wird, falls der Vertrag von Lissabon in meinem Land angenommen wird.

Ook ben ik van mening dat het de effectiviteit van de EU ten goede zal komen als mijn land akkoord gaat met het Verdrag van Lissabon.


– (PT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich möchte als erstes Herrn Stockmann zu seiner Offenheit und Kompromissbereitschaft bei der Erstellung dieses ausgezeichneten Berichts gratulieren, der direkt die Flughäfen mit über fünf Millionen Passagieren betrifft und damit vor allem auch die Flughäfen von Faro und Lissabon in meinem Land.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, om te beginnen dank ik de heer Stockmann voor de openheid en de bereidheid tot compromisvorming die hij tijdens de voorbereiding van dit verslag aan de dag heeft gelegd. Het is direct van toepassing op luchthavens met meer dan vijf miljoen passagiers en met name op de luchthavens van Faro en Lissabon in mijn land.


– (HU) Frau Präsidentin! Ich wende mich als Abgeordneter eines Landes an Sie, dessen Parlament mit Unterstützung aller Parteien den Vertrag über eine Verfassung für Europa als zweites und den Vertrag von Lissabon als erstes Land ratifiziert hat.

- (HU) Mevrouw de Voorzitter, ik spreek nu als lid uit een land waarvan het parlement, met steun van alle politieke partijen, als tweede het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa en als eerste het Verdrag van Lissabon heeft geratificeerd.


Das Abkommen tritt in Kraft, sobald es von beiden Vertragsparteien ratifiziert wurde, und – wie im Vertrag von Lissabon festgelegt – das Parlament seine Zustimmung erteilt hat.

De overeenkomst treedt in werking zodra ze door beide partijen is geratificeerd en door het Europees Parlement is goedgekeurd (zoals de procedure sinds het Verdrag van Lissabon luidt).


Bisher wurde der Europäische Haftbefehl noch nicht von meinem Land ratifiziert.

Het Europees arrestatiebevel is nog niet door mijn land geratificeerd.


- das Schiff führt die Flagge eines Landes, das das STCW-Übereinkommen nicht ratifiziert hat, oder das Befähigungszeugnis des Kapitäns, der Offiziere oder der Schiffsleute des Schiffes wurde von einem Drittland erteilt, das das STCW-Übereinkommen nicht ratifiziert hat.

- het schip voert de vlag van een land dat het STCW-Verdrag niet heeft bekrachtigd, of heeft een kapitein, officieren of scheepsgezellen die vaarbevoegdheidsbewijzen bezitten welke zijn afgegeven door een derde land dat het STWC-Verdrag niet heeft bekrachtigd.


Von slowakischer Seite wurde betont, daß die Slowakei das erste Land mit landgestützten zivilen Kernkraftanlagen war, das das Übereinkommen über die nukleare Sicherheit ratifiziert hat.

Van Slowaakse zijde werd er op gewezen dat Slowakije het eerste land is met civiele kerncentrales te land dat het Verdrag inzake nucleaire veiligheid heeft bekrachtigd.


w