Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln
Menschenwürde
Menschliche Würde
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de «bisher wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren


der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd








Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bisher wurde der EU-Rahmen für die Durchsetzung von Rechten des geistigen Eigentums noch nicht an das neue digitale Umfeld angepasst.

Het handhavingskader van de EU voor IER is nog niet afgestemd op de nieuwe digitale omgeving.


Bisher wurde die Mobilität ausschließlich zu Ausbildungszwecken gefördert.

Tot nu toe was deze maatregel vooral gericht op opleiding.


[55] Bisher wurde lediglich in zwei Fällen ein administrativer Interessenkonflikt bestätigt; in keinem der beiden Fälle wurden die betreffenden Verträge aufgelöst.

[55] Tot op heden is in slechts twee gevallen het bestaan van een belangenconflict bevestigd; in geen van beide gevallen zijn de daarmee samenhangende contracten nietig verklaard.


In den Vorarbeiten zu Artikel 140 des Programmgesetzes vom 22. Dezember 2008 wurde angeführt: « Dieser Abschnitt bezweckt, die Möglichkeit zur Erstattung der Hilfe bei Raucherentwöhnung, die bisher schwangeren Frauen und ihrem Partner vorbehalten ist, auf alle Anspruchsberechtigten der Gesundheitspflegeversicherung auszudehnen.

In de parlementaire voorbereiding van artikel 140 van de programmawet van 22 december 2008 wordt aangegeven : « Deze afdeling heeft tot doel de mogelijkheid tot terugbetaling van bijstand bij tabaksontwenning die momenteel is voorbehouden aan zwangere vrouwen en hun partner uit te breiden tot alle rechthebbenden van de verzekering voor geneeskundige verzorging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wurde auch auf die isolierte Stellung von Belgien innerhalb Europas verwiesen, da die Rechtsvorschriften « es der Frau nicht erlauben, dem Kind ihren Namen zu übertragen auf die eine oder andere Weise, die in den Nachbarländern vorgesehen ist » (ebenda): « Eines der Hauptziele dieser Reform besteht darin, den Frauen die Möglichkeit zu gewährleisten, dem Kind ihren Namen zu übertragen, da diese Möglichkeit bisher durch das Gesetz begrenzt wird.

Er is ook gewezen op de geïsoleerde plaats van België binnen Europa omdat de wetgeving « niet toelaat dat de vrouw haar naam aan het kind overdraagt op een wijze zoals voorzien in haar buurlanden » (ibid.) : « Een van de belangrijkste doelstellingen van deze hervorming is ten aanzien van de vrouw de mogelijkheid te verzekeren haar naam aan het kind over te dragen; een mogelijkheid die tot nu wettelijk beperkt was.


Bisher wurde die Ausübung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission durch den Beschluss 1999/468/EG des Rates geregelt.

Tot nu toe was de uitoefening van uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie geregeld bij Besluit 1999/468/EG van de Raad


Bisher wurde kein durch einschlägige wissenschaftliche Erkenntnisse gestützter Kennzeichnungsstoff vorgestellt, der all jene Kriterien erfüllt, anhand deren Solvent Yellow 124 als gemeinsamer Stoff zur steuerlichen Kennzeichnung ausgewählt wurde.

Tot dusver zijn er geen relevante wetenschappelijke gegevens voorgelegd voor een alternatief product, als mogelijk substituut voor Solvent Yellow 124, dat aan alle criteria voldoet op grond waarvan Solvent Yellow 124 als de gemeenschappelijke merkstof voor fiscale doeleinden is gekozen.


Bisher wurde Artikel 54 Absatz 1 des königlichen Erlasses vom 28. November 1969, der in Ausführung des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer ergangen ist, nicht abgeändert.

Artikel 54, eerste lid van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders werd tot nu toe niet gewijzigd.


[40] Bisher wurde 10 Mitgliedstaaten gestattet, mit dem automatisierten Austausch von DNA-Profilen, 5 Mitgliedstaaten, mit dem Austausch von Fingerabdrücken und 7 Mitgliedstaaten, mit dem Austausch von Fahrzeugzulassungsdaten zu beginnen.

[40] Tot nu toe hebben tien lidstaten toestemming gekregen voor de automatische uitwisseling van DNA-profielen, vijf voor de automatische uitwisseling van vingerafdrukken en zeven voor die van gegevens uit kentekenregisters.


Bisher wurde nur mit der Ausweitung auf gering qualifizierte Jugendliche begonnen, für die ein "Einstiegsarbeitsplatz für Jugendliche" (convention premier emploi jeunes) eingeführt wurde: Unternehmen aus dem öffentlichen und privaten Sektor werden aufgefordert, für Jugendliche, deren Schulabgang nicht länger als 6 Monate zurückliegt, Arbeitsplätze anzubieten, deren Anteil an der Beschäftigung sich auf 3% beläuft.

De implementatie is alleen van start gegaan voor jongeren met lage kwalificaties, met de introductie van de "startersbaan voor jongeren" (convention premier emploi jeunes) waarbij aan ondernemingen (in de particuliere en de overheidssector) wordt gevraagd om een aantal banen - overeenkomend met 3% van hun werknemersaantal - aan jongeren aan te bieden en wel binnen 6 maanden nadat deze de school hebben verlaten.




D'autres ont cherché : menschenwürde     würde des berufs     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde     bisher wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher wurde' ->

Date index: 2021-05-07
w