Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon gesetzt wurde " (Duits → Nederlands) :

Das findet seinen Niederschlag im strategischen Ziel für das kommende Jahrzehnt, das in Lissabon gesetzt wurde: Die Union soll sich zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaft der Welt entwickeln, die fähig ist, nachhaltiges Wachstum zu erzielen und dabei mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen und den sozialen Zusammenhalt zu stärken.

Dit ligt besloten in het strategische doel dat de Europese Unie zich in Lissabon voor het komende decennium heeft gesteld: de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang.


Außerdem gibt das neue umfassende Kooperationsprogramm für allgemeine und berufliche Bildung (,das Programm für Allgemeine und berufliche Bildung 2010 hinsichtlich der künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa"), das im März 2001 in Stockholm als Folgemaßnahme zur Strategie von Lissabon aufgelegt und durch das Arbeitsprogramm zu den Zielen der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung, von Rat und Kommission am 14. Februar 2002 verabschiedet (,Allgemeine und berufliche Bildung 2010"), in Gang gesetzt wurde ...[+++]n Aspekten Kompetenzen und Mobilität in der europäischen Wissensgesellschaft und -wirtschaft hohe Priorität.

Vaardigheden en mobiliteit in de Europese kennismaatschappij en kenniseconomie hebben een hoge prioriteit gekregen in de nieuwe algemene regeling voor samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding ("het programma Onderwijs en Opleiding 2010 over de toekomstige doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa"). Dit programma werd in maart 2001 in Stockolm gelanceerd in het verlengde van de strategie van Lissabon en is in de praktijk gebracht door het Werkprogramma voor de follow-up inzake de doelstellingen voor ...[+++]


Ein besseres Niveau der Medienkompetenz würde zu den Zielen beitragen, die sich die Europäische Union in Lissabon und im Rahmen der "i2010"-Initiative gesetzt hat.

Een beter mediageletterdheidsniveau zou bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen die de Europese Unie zichzelf vooropstelde in het kader van het initiatief i2010


Mit ihr soll Europa beim erfolgreichen Umfang mit den Spitzentechnologien unterstützt werden, die einen wesentlichen Beitrag zur Verwirklichung des Ziels leisten können, das auf der Tagung des Europäischen Rates im März 2000 in Lissabon gesetzt wurde, nämlich dass die Union innerhalb eines Jahrzehnts zum wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum mit dauerhaftem Wachstum wird.

Het moet Europa helpen om zich te bekwamen in de speerpunttechnologieën die belangrijk kunnen zijn voor de verwezenlijking van de in maart 2000 op de Europese Raad van Lissabon geformuleerde doelstelling, om in de komende tien jaar uit te groeien tot de meest concurrerende, op kennis gebaseerde en duurzame economie ter wereld.


E. in der Erwägung, dass eine effektive Wettbewerbspolitik die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen fördert und somit ein grundsätzliches Erfordernis für das nachhaltige Wirtschaftswachstum, die Beschäftigung und die Verwirklichung des strategischen Ziels der Europäischen Union darstellt, das vom Europäischen Rat von Lissabon gesetzt wurde, nämlich "die Union bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen“,

E. overwegende dat een doeltreffend mededingingsbeleid het concurrentievermogen van de Europese bedrijven bevordert en dan ook een essentiële vereiste is voor duurzame economische groei, werkgelegenheid en de verwezenlijking van de tijdens de Europese Raad van Lissabon vastgestelde strategische doelstelling van de Europese Unie om tegen het jaar 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te worden,


E. in der Erwägung, dass eine effektive Wettbewerbspolitik die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen fördert und somit ein grundsätzliches Erfordernis für das nachhaltige Wirtschaftswachstum, die Beschäftigung und die Verwirklichung des strategischen Ziels der Europäischen Union darstellt, das vom Europäischen Rat von Lissabon gesetzt wurde, nämlich „die Union bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen“,

E. overwegende dat een doeltreffend mededingingsbeleid het concurrentievermogen van de Europese bedrijven bevordert en dan ook een essentiële vereiste is voor duurzame economische groei, werkgelegenheid en de verwezenlijking van de tijdens de Europese Raad van Lissabon vastgestelde strategische doelstelling van de Europese Unie om tegen het jaar 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te worden,


39. begrüßt die Schaffung einer neuen Initiative für neue Technologien für KMU, wie sie in seiner Entschließung vom 30. März 2000 gefordert und vom Europäischen Rat in Lissabon vorgeschlagen wurden, wenngleich es der Auffassung ist, daß der in der Haushaltslinie aufgeführte Betrag unzureichend ist, um das Ziel, das vom Europäischen Rat in Lissabon gesetzt wurde, zu erreichen; nimmt sich vor zu prüfen, ob der Inhalt dieser Initiative seinen Zielen entspricht, die Beschäftigungspolitik, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Entwicklung der Märkte für Finanzdienstleistungen, vor allem für Risikokapital, und die Verbreitung der neuen Techn ...[+++]

39. is ingenomen met het nieuwe initiatief ten gunste van nieuwe technologieën voor het midden- en kleinbedrijf zoals gewenst in zijn voornoemde resolutie van 30 maart 2000 en zoals de Europese Raad van Lissabon had voorgesteld; is niettemin van mening dat het op de begrotingslijn opgenomen bedrag ontoereikend voor het verwezenlijken van deze doelstelling, een doelstelling die is onderschreven door de Europese Raad van Lissabon; zegt toe te onderzoeken of de inhoud van dit initiatief overeenkomt met de doelstellingen van het Parleme ...[+++]


Auf dem Europäischen Rat von Barcelona zwei Jahre danach wurde zum Ziel gesetzt, die Investitionen der EU in Forschung und Entwicklung bis 2010 im Hinblick auf die Ziele von Lissabon auf 3% des BIP aufzustocken.

Twee later jaar stelde de Europese Raad in Barcelona de doelstelling vast om in de EU tegen 2010 een investeringsniveau van 3% van het BBP te bereiken voor onderzoek en ontwikkeling (OO), teneinde de in Lissabon bepaalde doelstellingen te verwezenlijken.


(1) Auf der Tagung des Europäischen Rates vom 23. und 24. März 2000 in Lissabon wurde die Notwendigkeit einer schnelleren Vollendung des Binnenmarkts für Finanzdienstleistungen hervorgehoben, das Jahr 2005 als Frist für die Umsetzung des Aktionsplans der Kommission für Finanzdienstleistungen gesetzt und darauf gedrängt, dass Schritte unternommen werden, um die Vergleichbarkeit der Abschlüsse von Unternehmen der Gemeinschaft zu verbessern, deren Wertpapiere zum Handel an einem geregelten Markt ...[+++]

(1) Teneinde de voltooiing van de interne markt voor financiële diensten te versnellen, heeft de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 bepaald dat het door de Commissie opgestelde Actieplan voor financiële diensten vóór 2005 moet worden uitgevoerd en er tevens op aangedrongen dat de nodige maatregelen worden genomen om de vergelijkbaarheid te verbeteren van de jaarrekeningen van communautaire vennootschappen waarvan de effecten op een gereglementeerde markt zijn toegelaten tot de handel (hierna "beursgenoteerde vennootsch ...[+++]


Auf der Tagung des Europäischen Rates vom 23./24. März 2000 in Lissabon wurde die Notwendigkeit einer schnelleren Vollendung des Binnenmarktes für Finanzdienstleistungen hervorgehoben, das Jahr 2005 als Frist für die Umsetzung des Aktionsplans der Kommission für Finanzdienstleistungen gesetzt und darauf gedrängt, dass Schritte unternommen werden, um die Vergleichbarkeit der Abschlüsse kapitalmarktorientierter Unternehmen zu verbessern.

Teneinde de voltooiing van de interne markt voor financiële diensten te versnellen, heeft de Europese Raad van Lissabon van 23-24 maart 2000 bepaald dat het actieplan voor financiële diensten vóór 2005 moet worden uitgevoerd en er tevens op aangedrongen dat de nodige maatregelen worden genomen om de vergelijkbaarheid van de jaarrekeningen van beursgenoteerde ondernemingen te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon gesetzt wurde' ->

Date index: 2025-05-14
w