ist außerdem der Auffassung, dass der Begriff „nicht erfüllte Ansprüche “ die Abfindungszahlungen einschließen muss, von denen sich der Schuldner nicht befreien konnte, und dass die Höchstgrenze der Entschädigungen nicht unterhalb des Betrags liegen darf, der auf der Grundlage der obengenannten
Kriterien errechnet wurde; betrachtet es außerdem als notwendig, die Fristen für die betreffenden Verfa
hren (höchstens ein Jahr) und das Eintreten der Garantiefonds für die Zuteilung der Entschädigungszahlungen sowie den Zeitraum der Entschädi
...[+++]gungszahlungen zu harmonisieren (ein Jahr vor Beginn des Verfahrens und ein Jahr danach, wenn die Ansprüche diesen Zeitraum abdecken); +is bovendien van mening dat de door de schuldenaar niet gehonoreerde ontslagvergoedingen onder het begrip "onvervulde aanspraken" moeten vallen, dat het plafond van de vergoeding niet lager mag zijn dan een bedrag berekend aan de hand van bovenstaande criteria en dat de termijn voor de procedure in kw
estie (maximaal één jaar) en voor inschakeling van waarborgfondsen met het oog op de uitkering van
de betaling moeten worden geharmoniseerd, evenals de periode waarin de bedragen in kwestie moeten worden uitgekeerd (een jaar vóór en een j
...[+++]aar na het begin van de procedure als de vordering deze periode betreft);