Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liegt nun schon » (Allemand → Néerlandais) :

Der Kern des Pakets über die wirtschaftspolitische Steuerung gilt nun schon seit einem Jahr für mein Land und hat katastrophale Auswirkungen: Die Rezession verschlimmert sich, die Inflation ist durch die Decke gegangen, die Investitionen sind zu einem völligen Stillstand gekommen, die Rechte der Arbeitnehmer und die Tarifverträge sind im Grunde widerrufen worden, in Europa gab es den größten Rückgang der Arbeitskosten, die Arbeitslosigkeit liegt bei 20 %, und die Verschuldung ist gestiegen und führt zu einem gefährlichen Teufelskreis ...[+++]

De essentiële onderdelen van het pakket economisch bestuur worden nu al een jaar lang in mijn land toegepast, met alle catastrofale gevolgen van dien: de recessie wordt dieper, de inflatie rijst de pan uit, investeringen zijn in geen velden of wegen te bekennen, de arbeidskosten nemen nergens in Europa zo sterk af als in Griekenland, de werkloosheid is opgeklommen tot twintig procent, en de schuld blijft alsmaar groeien en voedt een gevaarlijke, vicieuze cirkel van recessie-schuld-nieuwe leningen.


Zum Beispiel liegt der Fall der Zulassung der bulgarischen Nichtregierungsorganisation RADKO nun schon seit Jahren vor dem Obersten Gerichtshof der Republik von Mazedonien auf Eis.

Zo is bijvoorbeeld de zaak betreffende de registratie van de Bulgaarse niet-gouvernementele organisatie ‘RADKO’ al jaren aan een stuk in behandeling bij het hooggerechtshof van de Republiek Macedonië.


– (PL) Der Beitritt der neuen Mitgliedstaaten zur Europäischen Union liegt nun schon drei Jahre zurück, aber im Hinblick auf die Mittelausstattung des Obst- und Gemüsemarkts werden diese Länder noch immer benachteiligt.

- (PL) De toetreding van de nieuwe lidstaten tot de Europese Unie is nu drie jaar geleden.


Leider hat es schon zu lange gedauert, Einigkeit zwischen den 27 Ländern, einschließlich der Ratifizierung durch die 27 Parlamente oder Nationen, zu erreichen, um den Vertrag von Lissabon bis Ende des Jahres in Kraft treten zu lassen. Es liegt nun in unserer Verantwortung, sicherzustellen, dass die übergangsweise geltenden Bestimmungen vervollständigt und so bald wie möglich angewandt werden.

Helaas hebben wij bij het bereiken van overeenstemming tussen 27 landen, een ratificatie door de 27 parlementen, of 27 naties, al te veel tijd verloren om het Verdrag van Lissabon aan het eind van het jaar in werking te laten treden, en het is nu onze plicht ervoor te zorgen dat de overgangsmaatregelen zo snel mogelijk kunnen worden afgerond en toegepast.


– (FR) Herr Präsident, seit 2005 berührt uns nun schon intensiv die Situation der auf der Insel Lampedusa untergebrachten Migranten, deren Anzahl wesentlich über der tatsächlichen Aufnahmekapazität dieser Einrichtung liegt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, reeds in 2005 waren wij buitengewoon ontroerd door de rampzalige situatie van de migranten die vastgehouden worden op het eiland Lampedusa en waarvan de aantallen de werkelijke opvangcapaciteit van het eiland ver te boven gaan.


Die Sicherheit schon bei der Herstellung hat sich zum Schwerpunkt entwickelt, wobei das Augenmerk nun wieder auf der Fertigung liegt (Konzeption und Herstellung). Die Zusammenarbeit mit internationalen Partnern wächst ebenfalls, insbesondere mit China.

De focus ligt nu op vooral op het aanpakken van de veiligheid aan de bron, waardoor de aandacht verschuift naar de fabrieksvloer (ontwerpfase en vervaardiging). Er wordt ook meer en meer samengewerkt met internationale partners, met name in China.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liegt nun schon' ->

Date index: 2021-01-05
w